Jezikovni vodič

sl nekaj smeti (nekaj lahko)   »   th (ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

73 [triinsedemdeset]

nekaj smeti (nekaj lahko)

nekaj smeti (nekaj lahko)

73 [เจ็ดสิบสาม]

jèt-sìp-sǎm

(ได้รับ)อนุญาต / ...ได้

dâi-ráp-à-nóo-yât-dâi

Izberite, kako želite videti prevod:   
slovenščina tajščina Igraj Več
Ali že smeš voziti avto? ค-ณไ--รั-อนุญ-ติให-ข--ร-ไ-้-ล้ว-ร-อ? คุ_________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ั-ร-ไ-้-ล-ว-ร-อ- ------------------------------------ คุณได้รับอนุญาติให้ขับรถได้แล้วหรือ? 0
koon--a-i-r----a--no-----------ha--------r----da----æ------u k________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-k-̀---o-t-d-̂---æ-o-r-̌- ------------------------------------------------------------ koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-kàp-rót-dâi-lǽo-rěu
Ali že smeš uživati alkohol? คุ-ไ-้รับ--ุญา-ิ-ห้-ื่มแอลก--อล-ไ----้-ห-ื-? คุ_______________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ื-ม-อ-ก-ฮ-ล-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ดื่มแอลกอฮอล์ได้แล้วหรือ? 0
k--n--a-----́---̀--o---y--dhì-h-̂--d---------aw--aw---̂i-l-́---e-u k________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-d-̀-m-æ---a---a---a-i-l-́---e-u ------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-dèum-æn-gaw-haw-dâi-lǽo-rěu
Ali že smeš sam(a) potovati v tujino? คุณ-ด้--บอนุ-าต--ห้ไ-ต-างป--เ--คน--ี-----แ--ว-รือ? คุ______________________________________ ค-ณ-ด-ร-บ-น-ญ-ต-ใ-้-ป-่-ง-ร-เ-ศ-น-ด-ย-ไ-้-ล-ว-ร-อ- -------------------------------------------------- คุณได้รับอนุญาติให้ไปต่างประเทศคนเดียวได้แล้วหรือ? 0
koon--a---rá--------o--a------h--i-b--i-d-à-g---rà-t-̂-t-ko-----o--â--l--o--ěu k______________________________________________________________________ k-o---a-i-r-́---̀-n-́---a-d-i---a-i-b-a---h-̀-g-b-r-̀-t-̂-t-k-n-d-e---a-i-l-́---e-u ----------------------------------------------------------------------------------- koon-dâi-ráp-à-nóo-ya-dhì-hâi-bhai-dhàng-bhrà-tâyt-kon-deeo-dâi-lǽo-rěu
smeti (lahko) อ-ุญ---/---.ไ-้ อ____ / .____ อ-ุ-า- / .-.-ด- --------------- อนุญาต / ...ได้ 0
a----------t----i à____________ a---o-o-y-̂---a-i ----------------- à-nóo-yât-dâi
Smemo tukaj kaditi? เร--ูบบุ-รี-ที่-ี---้--ม-ค-ับ-/ ค-? เ______________ ค__ / ค__ เ-า-ู-บ-ห-ี-ท-่-ี-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- เราสูบบุหรี่ที่นี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
r-o----op-b-----èe---̂e-nê--da----a-----a-p-ká r_______________________________________ r-o-s-̀-p-b-̀---e-e-t-̂---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- rao-sòop-bòo-rèe-têe-nêe-dâi-mǎi-kráp-ká
Se lahko tu kadi? ต-----ส-บบุ--ี---้ไหม ---- /-ค-? ต_____________ ค__ / ค__ ต-ง-ี-ส-บ-ุ-ร-่-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------------- ตรงนี้สูบบุหรี่ได้ไหม ครับ / คะ? 0
d-r-n---e-e--òop-b-̀--r-̀---a-----̌i-k-a----á d______________________________________ d-r-n---e-e-s-̀-p-b-̀---e-e-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ----------------------------------------------- dhrong-née-sòop-bòo-rèe-dâi-mǎi-kráp-ká
Se lahko plača s kreditno kartico? จ----้-ย--ตร---ด-ต-ด้--ม----- / ค-? จ่__________________ ค__ / ค__ จ-า-ด-ว-บ-ต-เ-ร-ิ-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- จ่ายด้วยบัตรเครดิตได้ไหม ครับ / คะ? 0
j-̀i--ûay-ba-t-kr---di---d-̂i------kr-----á j____________________________________ j-̀---u-a---a-t-k-a---i-t-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------- jài-dûay-bàt-kray-dìt-dâi-mǎi-kráp-ká
Se lahko plača s čekom? จ--ย-ช็-ได้ไ---คร-----คะ? จ่__________ ค__ / ค__ จ-า-เ-็-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ------------------------- จ่ายเช็คได้ไหม ครับ / คะ? 0
jà---h--k-da-i--a---kra----á j_______________________ j-̀---h-́---a-i-m-̌---r-́---a- ------------------------------ jài-chék-dâi-mǎi-kráp-ká
Se lahko plača le z gotovino? จ--ยเงิ--ด--่า---นหร-- ค-------ะ? จ่_______________ ค__ / ค__ จ-า-เ-ิ-ส-เ-่-น-้-ห-ื- ค-ั- / ค-? --------------------------------- จ่ายเงินสดเท่านั้นหรือ ครับ / คะ? 0
ja-----e-------t--âo-na---rě----a---k-́ j________________________________ j-̀---g-r-n-s-̀---a-o-n-́---e-u-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- jài-nger̶n-sòt-tâo-nán-rěu-kráp-ká
Lahko samo kratko telefoniram? ขอใ-้-ท-ศั--์-ป๊ป-นึ่-ได้------ั--/ ค-? ข____________________ ค__ / ค__ ข-ใ-้-ท-ศ-พ-์-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------------- ขอใช้โทรศัพท์แป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
kǎ--ch-́--to---à---hæ----è-ng---̂-----i----́---á k__________________________________________ k-̌---h-́---o---a-p-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------------------------- kǎw-chái-ton-sàp-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Lahko samo nekaj vprašam? ข--า-อะ--แป--หนึ่งไ-้ไหม ---บ-/---? ข___________________ ค__ / ค__ ข-ถ-ม-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอถามอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
kǎ----̌m--̀--ai--h-́--ne-u-g--a-i----------p-ká k_______________________________________ k-̌---a-m-a---a---h-́---e-u-g-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- kǎw-tǎm-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
Lahko samo nekaj povem? ขอพู---ไรแ--ปหน-่ง----หม --ับ - -ะ? ข__________________ ค__ / ค__ ข-พ-ด-ะ-ร-ป-ป-น-่-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------------- ขอพูดอะไรแป๊ปหนึ่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
k-̌-----ot-à---i-bh------̀-n---a-i-m-̌i-kra----á k________________________________________ k-̌---o-o---̀-r-i-b-æ-p-n-̀-n---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------------------- kǎw-pôot-à-rai-bhǽp-nèung-dâi-mǎi-kráp-ká
On ne sme spati v parku. เ--นอ--นสวนสาธ-รณ--ม่ได้ เ_____________________ เ-า-อ-ใ-ส-น-า-า-ณ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนในสวนสาธารณะไม่ได้ 0
k-̌---awn--ai---̌----ǎ---n--a-----i--a-i k__________________________________ k-̌---a-n-n-i-s-̌-n-s-̌-t-n-n-́-m-̂---a-i ----------------------------------------- kǎo-nawn-nai-sǔan-sǎ-tan-ná-mâi-dâi
On ne sme spati v avtu. เขา--น---ถไ---ด้ เ_____________ เ-า-อ-ใ-ร-ไ-่-ด- ---------------- เขานอนในรถไม่ได้ 0
k-̌--na-----i---́----̂i-d--i k_______________________ k-̌---a-n-n-i-r-́---a-i-d-̂- ---------------------------- kǎo-nawn-nai-rót-mâi-dâi
On ne sme spati na železniški postaji. เขา-อน-----า-ีร--ฟ-ม่ไ-้ เ__________________ เ-า-อ-ท-่-ถ-น-ร-ไ-ไ-่-ด- ------------------------ เขานอนที่สถานีรถไฟไม่ได้ 0
kǎ--nawn--e-e--ta--nee-rót-fai--âi--a-i k___________________________________ k-̌---a-n-t-̂-t-t-̌-n-e-r-́---a---a-i-d-̂- ------------------------------------------ kǎo-nawn-têet-tǎ-nee-rót-fai-mâi-dâi
Smemo sesti? เราขอ--่--ด--ห- -ร-- /---? เ___________ ค__ / ค__ เ-า-อ-ั-ง-ด-ไ-ม ค-ั- / ค-? -------------------------- เราขอนั่งได้ไหม ครับ / คะ? 0
r-o-k-̌w--a----d-̂i-mǎ--kra-p-k-́ r___________________________ r-o-k-̌---a-n---a-i-m-̌---r-́---a- ---------------------------------- rao-kǎw-nâng-dâi-mǎi-kráp-ká
Ali lahko dobimo jedilni list? เ-าข-ราย-าร-า-ารได-ไห---ร-บ-- คะ? เ____________________ ค__ / ค__ เ-า-อ-า-ก-ร-า-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? --------------------------------- เราขอรายการอาหารได้ไหม ครับ / คะ? 0
rao-------ai-gan---ha-n----i--ǎi-k-------́ r____________________________________ r-o-k-̌---a---a-----a-n-d-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------- rao-kǎw-rai-gan-a-hǎn-dâi-mǎi-kráp-ká
Ali lahko plačamo ločeno? เราข-แ--จ-า-ได-ไ-ม-ค-ั----คะ? เ_______________ ค__ / ค__ เ-า-อ-ย-จ-า-ไ-้-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- เราขอแยกจ่ายได้ไหม ครับ / คะ? 0
r-o--ǎ--yæ̂---------̂-----i---a-p--á r______________________________ r-o-k-̌---æ-k-j-̀---a-i-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- rao-kǎw-yæ̂k-jài-dâi-mǎi-kráp-ká

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -