Pse nuk ke ardhur?
لماذ- -م-تأ-ي؟
ل____ ل_ ت____
ل-ا-ا ل- ت-ت-؟
--------------
لماذا لم تأتي؟
0
limā-hā--am ta’-ī?
l______ l__ t_____
l-m-d-ā l-m t-’-ī-
------------------
limādhā lam ta’tī?
Pse nuk ke ardhur?
لماذا لم تأتي؟
limādhā lam ta’tī?
Unё isha i sёmurё.
ل-- كن- -ريضاً.
ل__ ك__ م_____
ل-د ك-ت م-ي-ا-.
---------------
لقد كنت مريضاً.
0
l-q-d-k--t-m---ḍ-n.
l____ k___ m_______
l-q-d k-n- m-r-ḍ-n-
-------------------
laqad kunt marīḍan.
Unё isha i sёmurё.
لقد كنت مريضاً.
laqad kunt marīḍan.
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
ل- --ي--أ--- --- -ر--ا-.
ل_ آ__ ل____ ك__ م_____
ل- آ-ي ل-ن-ي ك-ت م-ي-ا-.
------------------------
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
0
la----ti-li--n-ī--u-- -arīḍ--.
l__ ā___ l______ k___ m_______
l-m ā-t- l-’-n-ī k-n- m-r-ḍ-n-
------------------------------
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Nuk erdha, sepse isha i sёmurё.
لم آتي لأنني كنت مريضاً.
lam ā’ti li’annī kunt marīḍan.
Pse nuk erdhi ajo?
لماذ---م ت----ه-؟
ل____ ل_ ت___ ه__
ل-ا-ا ل- ت-ت- ه-؟
-----------------
لماذا لم تأتي هي؟
0
l-m--hā la--ta-tī--i-a?
l______ l__ t____ h____
l-m-d-ā l-m t-’-ī h-y-?
-----------------------
limādhā lam ta’tī hiya?
Pse nuk erdhi ajo?
لماذا لم تأتي هي؟
limādhā lam ta’tī hiya?
Ajo ishte e lodhur.
لق---ا-- -ت-ب-.
ل__ ك___ م_____
ل-د ك-ن- م-ع-ة-
---------------
لقد كانت متعبة.
0
l---- k---t--u-a‘a-ah.
l____ k____ m_________
l-q-d k-n-t m-t-‘-b-h-
----------------------
laqad kānat muta‘abah.
Ajo ishte e lodhur.
لقد كانت متعبة.
laqad kānat muta‘abah.
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
ل- تأت--لأن---ك--ت م-عبة.
ل_ ت___ ل____ ك___ م_____
ل- ت-ت- ل-ن-ا ك-ن- م-ع-ة-
-------------------------
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
0
l-m-t-’t- l-’an-ahā ----- m---‘ab-h.
l__ t____ l________ k____ m_________
l-m t-’-i l-’-n-a-ā k-n-t m-t-‘-b-h-
------------------------------------
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Ajo nuk erdhi, sepse ishte e lodhur.
لم تأتي لأنها كانت متعبة.
lam ta’ti li’annahā kānat muta‘abah.
Pse nuk ka ardhur ai?
ل---ا----ي-تي؟
ل____ ل_ ي____
ل-ا-ا ل- ي-ت-؟
--------------
لماذا لم يأتي؟
0
lim--hā ----y-’t-?
l______ l__ y_____
l-m-d-ā l-m y-’-ī-
------------------
limādhā lam ya’tī?
Pse nuk ka ardhur ai?
لماذا لم يأتي؟
limādhā lam ya’tī?
Ai s’kishte dёshirё.
ل--يشعر ------- -ي---ك.
ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
-----------------------
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
l-m yash‘u- b------hba- fī dhā-i-.
l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
----------------------------------
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Ai s’kishte dёshirё.
لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
ل---أتي -أن-----ي-ع- -ا-رغبة في-ذ--.
ل_ ي___ ل___ ل_ ي___ ب______ ف_ ذ___
ل- ي-ت- ل-ن- ل- ي-ع- ب-ل-غ-ة ف- ذ-ك-
------------------------------------
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
0
l-m y---- l-’anna- ------s-‘u--b-l--a---a- -ī dh--ik.
l__ y____ l_______ l__ y______ b__________ f_ d______
l-m y-’-i l-’-n-a- l-m y-s-‘-r b-l-r-g-b-h f- d-ā-i-.
-----------------------------------------------------
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Ai nuk erdhi, sepse nuk kishte dёshirё.
لم يأتي لأنه لم يشعر بالرغبة في ذلك.
lam ya’ti li’annah lam yash‘ur bil-raghbah fī dhālik.
Pse nuk erdhёt ju?
-ل-ا-ل---أ--ا؟
____ ل_ ت_____
-ل-ا ل- ت-ت-ا-
---------------
ولما لم تأتوا؟
0
w---imā-----t-’t-?
w_ l___ l__ t_____
w- l-m- l-m t-’-ū-
------------------
wa limā lam ta’tū?
Pse nuk erdhёt ju?
ولما لم تأتوا؟
wa limā lam ta’tū?
Makina jonё ёshtё e prishur.
س--رتنا --ن- -عطلة.
_______ ك___ م_____
-ي-ر-ن- ك-ن- م-ط-ة-
--------------------
سيارتنا كانت معطلة.
0
s---ā-a--n- ---a---u-a-ṭal--.
s__________ k____ m__________
s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Makina jonё ёshtё e prishur.
سيارتنا كانت معطلة.
sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
لم -أ--لأ--سي--ت-ا-ك-نت--عط--.
__ ن__ ل__ س______ ك___ م_____
-م ن-ت ل-ن س-ا-ت-ا ك-ن- م-ط-ة-
-------------------------------
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
0
lam---’-i--i’-n---sayyā-a--nā --na---u-aṭṭa--h.
l__ n____ l______ s__________ k____ m__________
l-m n-’-i l-’-n-a s-y-ā-a-u-ā k-n-t m-‘-ṭ-a-a-.
-----------------------------------------------
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Ne nuk erdhёm, sepse makina jonё ёshtё e prishur.
لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.
lam na’ti li’anna sayyāratunā kānat mu‘aṭṭalah.
Pse nuk erdhёn njerёzit?
لم--ا ل- -----لنا-؟
ل____ ل_ ي__ ا_____
ل-ا-ا ل- ي-ت ا-ن-س-
-------------------
لماذا لم يأت الناس؟
0
l--ā--ā-l-m y---i -----s?
l______ l__ y____ a______
l-m-d-ā l-m y-’-i a---ā-?
-------------------------
limādhā lam ya’ti al-nās?
Pse nuk erdhёn njerёzit?
لماذا لم يأت الناس؟
limādhā lam ya’ti al-nās?
Ata humbёn trenin.
لقد -ا-ك----طار.
ل__ ف___ ا______
ل-د ف-ت- ا-ق-ا-.
----------------
لقد فاتك القطار.
0
l-q-d -ā-aku- a--qi-ā-.
l____ f______ a________
l-q-d f-t-k-m a---i-ā-.
-----------------------
laqad fātakum al-qiṭār.
Ata humbёn trenin.
لقد فاتك القطار.
laqad fātakum al-qiṭār.
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
ل- يأ--- ل--ه- فات-هم--ل----.
ل_ ي____ ل____ ف_____ ا______
ل- ي-ت-ا ل-ن-م ف-ت-ه- ا-ق-ا-.
-----------------------------
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
0
la- y--tū l------h-- f--a-u- a----ṭ-r.
l__ y____ l_________ f______ a________
l-m y-’-ū l-’-n-a-u- f-t-h-m a---i-ā-.
--------------------------------------
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Ata nuk erdhёn, sepse humbёn trenin.
لم يأتوا لأنهم فاتتهم القطار.
lam ya’tū li’annahum fātahum al-qiṭār.
Pse nuk erdhe ti?
ل-ا-ا لم ت--ي----؟
ل____ ل_ ت___ أ___
ل-ا-ا ل- ت-ت- أ-ت-
------------------
لماذا لم تأتي أنت؟
0
lim-d-------t--t- an--?
l______ l__ t____ a____
l-m-d-ā l-m t-’-i a-t-?
-----------------------
limādhā lam ta’ti anta?
Pse nuk erdhe ti?
لماذا لم تأتي أنت؟
limādhā lam ta’ti anta?
Nuk mё lejohej.
ل---س-- لي ب--ك.
ل_ ي___ ل_ ب____
ل- ي-م- ل- ب-ل-.
----------------
لم يسمح لي بذلك.
0
lam-yusma--l--------i-.
l__ y_____ l_ b________
l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-----------------------
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Nuk mё lejohej.
لم يسمح لي بذلك.
lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
ل--أ--- ل--ه -م يس-ح -ي بذلك.
ل_ أ___ ل___ ل_ ي___ ل_ ب____
ل- أ-ض- ل-ن- ل- ي-م- ل- ب-ل-.
-----------------------------
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
0
lam-a-ḍ-r -i’-n--h--lam y-------ī ---h-l-k.
l__ a____ l________ l__ y_____ l_ b________
l-m a-ḍ-r l-’-n-a-u l-m y-s-a- l- b-d-ā-i-.
-------------------------------------------
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.
Unё nuk erdha, sepse nuk mё lejohej.
لم أحضر لأنه لم يسمح لي بذلك.
lam aḥḍur li’annahu lam yusmaḥ lī bīdhālik.