சொற்றொடர் புத்தகம்

ta விமான நிலையத்தில்   »   ms Di lapangan terbang

35 [முப்பத்தி ஐந்து]

விமான நிலையத்தில்

விமான நிலையத்தில்

35 [tiga puluh lima]

Di lapangan terbang

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலாய் ஒலி மேலும்
எனக்கு ஆதென்ஸுக்கு ஒரு விமான டிக்கெட் பதிவு செய்ய வேண்டும். Sa-a-m-hu -en--p-h---ne-b----n--e-A-h-ns. S___ m___ m_______ p__________ k_ A______ S-y- m-h- m-n-m-a- p-n-r-a-g-n k- A-h-n-. ----------------------------------------- Saya mahu menempah penerbangan ke Athens. 0
இது நேரடியான பயணமா? A---ah--t- -ene-b--g-n t--u-? A_____ i__ p__________ t_____ A-a-a- i-u p-n-r-a-g-n t-r-s- ----------------------------- Adakah itu penerbangan terus? 0
ஒரு ஜன்னல் இருக்கை,தயவு செய்து புகை பிடிக்காதவர் பக்கம். T-mp-t -u-uk-ti--kap, ----k -e-oko-. T_____ d____ t_______ t____ m_______ T-m-a- d-d-k t-n-k-p- t-d-k m-r-k-k- ------------------------------------ Tempat duduk tingkap, tidak merokok. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை உறுதிப்படுத்த விரும்புகிறேன். S--a----u-men-----kan-temp-ha- -a-a. S___ m___ m__________ t_______ s____ S-y- m-h- m-n-e-a-k-n t-m-a-a- s-y-. ------------------------------------ Saya mahu mengesahkan tempahan saya. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை ரத்து செய்ய விரும்புகிறேன். S-ya mah- -e--atal-a- -e-pa-a- ----. S___ m___ m__________ t_______ s____ S-y- m-h- m-m-a-a-k-n t-m-a-a- s-y-. ------------------------------------ Saya mahu membatalkan tempahan saya. 0
நான் என்னுடைய முன் பதிவை மாற்ற விரும்புகிறேன். Say- m-h----n-ka----mpah-n s-y-. S___ m___ m______ t_______ s____ S-y- m-h- m-n-k-r t-m-a-a- s-y-. -------------------------------- Saya mahu menukar tempahan saya. 0
ரோமுக்கு செல்லும் அடுத்த விமானம் எப்பொழுது? B-l-k-h------at--e--ru-n----e -om? B______ p______ s_________ k_ R___ B-l-k-h p-s-w-t s-t-r-s-y- k- R-m- ---------------------------------- Bilakah pesawat seterusnya ke Rom? 0
அதில் இரண்டு இடம் காலியாக இருக்கிறதா? A-ak-h ----------ua-t-mpa--ko---g-la-i? A_____ t_______ d__ t_____ k_____ l____ A-a-a- t-r-a-a- d-a t-m-a- k-s-n- l-g-? --------------------------------------- Adakah terdapat dua tempat kosong lagi? 0
இல்லை. ஓர் இடம் தான் காலியாக இருக்கிறது. Ti-a-, kami -anya-m-m---y-- -a-- ----a- k-so-g-la-i. T_____ k___ h____ m________ s___ t_____ k_____ l____ T-d-k- k-m- h-n-a m-m-u-y-i s-t- t-m-a- k-s-n- l-g-. ---------------------------------------------------- Tidak, kami hanya mempunyai satu tempat kosong lagi. 0
நாம் எப்பொழுது தறையிறங்குவோம்? Bi-a--h-k--a -kan menda--t? B______ k___ a___ m________ B-l-k-h k-t- a-a- m-n-a-a-? --------------------------- Bilakah kita akan mendarat? 0
நாம் அங்கு எப்பொழுது போய் சேருவோம்? B---k-- -it- aka---am--i? B______ k___ a___ s______ B-l-k-h k-t- a-a- s-m-a-? ------------------------- Bilakah kita akan sampai? 0
நகர மையத்துக்கு போகும் பஸ் எப்பொழுது கிளம்பும்? B--akah --s----n---rt-lak-ke pus-- b---ar? B______ b__ a___ b_______ k_ p____ b______ B-l-k-h b-s a-a- b-r-o-a- k- p-s-t b-n-a-? ------------------------------------------ Bilakah bas akan bertolak ke pusat bandar? 0
அது உங்களுடைய பெட்டியா? A-akah i-i -e--pakai---an-a? A_____ i__ b__ p______ a____ A-a-a- i-i b-g p-k-i-n a-d-? ---------------------------- Adakah ini beg pakaian anda? 0
அது உங்களுடைய பையா? Ad---- ----beg-----? A_____ i__ b__ a____ A-a-a- i-i b-g a-d-? -------------------- Adakah ini beg anda? 0
அவை உங்களுடைய பயணப் பெட்டிகளா? A-akah i-u-ba-asi--n-a? A_____ i__ b_____ a____ A-a-a- i-u b-g-s- a-d-? ----------------------- Adakah itu bagasi anda? 0
நான் எவ்வளவு பயணச்சுமை எடுத்துச் செல்லமுடியும்.? B--ap- ---y---ah -aga-i-ya----o--h----- baw-? B_____ b________ b_____ y___ b____ s___ b____ B-r-p- b-n-a-k-h b-g-s- y-n- b-l-h s-y- b-w-? --------------------------------------------- Berapa banyakkah bagasi yang boleh saya bawa? 0
20 கிலோகிராம். Dua-p-l---k-l-----. D__ p____ k________ D-a p-l-h k-l-g-a-. ------------------- Dua puluh kilogram. 0
என்ன? இருபது கிலோ மட்டும் தானா? A----han----ua--ul------o-ra-? A___ h____ d__ p____ k________ A-a- h-n-a d-a p-l-h k-l-g-a-? ------------------------------ Apa, hanya dua puluh kilogram? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -