சொற்றொடர் புத்தகம்

ta டிஸ்கோதேயில்   »   ml ഡിസ്കോതെക്കിൽ

46 [நாற்பத்தி ஆறு]

டிஸ்கோதேயில்

டிஸ்கோதேயில்

46 [നാൽപ്പത്തിയാറ്]

46 [naalppathiyaat]

ഡിസ്കോതെക്കിൽ

discothekkil

மொழிபெயர்ப்பை எப்படிப் பார்க்க விரும்புகிறீர்கள் என்பதைத் தேர்வுசெய்யவும்:   
தமிழ் மலையாளம் ஒலி மேலும்
இந்த இடத்திற்கு யாரும் வருகிறார்களா? ഈ -ീറ--് സ-ജ-്യമ--ോ? ഈ സീ__ സൗ______ ഈ സ-റ-റ- സ-ജ-്-മ-ണ-? -------------------- ഈ സീറ്റ് സൗജന്യമാണോ? 0
ee se-tt- -ouj-ny-m-a-o? e_ s_____ s_____________ e- s-e-t- s-u-a-y-m-a-o- ------------------------ ee seettu soujanyamaano?
நான் உங்களுடன் உட்காரலாமா? എന-ക്-- നിങ്ങള-ട--അട--്ത--ഇ-ി-്-ാമ-? എ___ നി____ അ___ ഇ_____ എ-ി-്-് ന-ങ-ങ-ു-െ അ-ു-്-് ഇ-ി-്-ാ-ോ- ------------------------------------ എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ അടുത്ത് ഇരിക്കാമോ? 0
eni-k--n-n-alude a-u-h--erik----o? e_____ n________ a_____ e_________ e-i-k- n-n-a-u-e a-u-h- e-i-k-a-o- ---------------------------------- enikku ningalude aduthu erikkaamo?
தாராளமாக. മനസ്സ---. മ_____ മ-സ-സ-ട-. --------- മനസ്സോടെ. 0
ma-a-ode. m________ m-n-s-d-. --------- manasode.
உங்களுக்கு இசை பிடித்தமாக இருக்கிறதா? നി-്ങൾ-്ക- സ-ഗ-ത- -ങ---െ--ഷ-ട--ണ-? നി_____ സം__ എ___ ഇ_____ ന-ങ-ങ-ക-ക- സ-ഗ-ത- എ-്-ന- ഇ-്-മ-ണ-? ---------------------------------- നിങ്ങൾക്ക് സംഗീതം എങ്ങനെ ഇഷ്ടമാണ്? 0
n-n--l--u----ge-tha- -ng--- is----aa--? n________ s_________ e_____ i__________ n-n-a-k-u s-n-e-t-a- e-g-n- i-h-a-a-n-? --------------------------------------- ningalkku sangeetham engane ishtamaanu?
கொஞ்சம் சத்தமாக இருக்கிறது. അ---പ- ഉച--ത്തിൽ. അ___ ഉ______ അ-പ-പ- ഉ-്-ത-ത-ൽ- ----------------- അൽപ്പം ഉച്ചത്തിൽ. 0
alpp-m u--a-hi-. a_____ u________ a-p-a- u-h-t-i-. ---------------- alppam uchathil.
ஆனால் இசைக்குழு மிகவும் நன்றாக வாசிக்கிறார்கள். എ-്-ാൽ ബാൻഡ--ന--നായി-കള-ക്ക-ന്-ു. എ___ ബാ__ ന___ ക______ എ-്-ാ- ബ-ൻ-് ന-്-ാ-ി ക-ി-്-ു-്-ു- --------------------------------- എന്നാൽ ബാൻഡ് നന്നായി കളിക്കുന്നു. 0
e-naa- ---nd--an----i--alik--n-u. e_____ b____ n_______ k__________ e-n-a- b-a-d n-n-a-y- k-l-k-u-n-. --------------------------------- ennaal baand nannaayi kalikkunnu.
நீங்கள் இங்கு அடிக்கடி வருவதுண்டா? ന-ങ്---പല-്---ും -വ-ടെ വര--ുണ്ട-? നി___ പ____ ഇ__ വ_____ ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ഇ-ി-െ വ-ാ-ു-്-ോ- --------------------------------- നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ഇവിടെ വരാറുണ്ടോ? 0
n-n-a- --l--pozh-- e---e-v---a-un--? n_____ p__________ e____ v__________ n-n-a- p-l-p-o-h-m e-i-e v-r-a-u-d-? ------------------------------------ ningal palappozhum evide varaarundo?
இல்லை, இதுதான் முதல் தடவை. ഇ-്-, --ാ--യമാ--. ഇ___ ഇ______ ഇ-്-, ഇ-ാ-്-മ-ണ-. ----------------- ഇല്ല, ഇതാദ്യമാണ്. 0
i-----it-aad--maa--. i____ i_____________ i-l-, i-h-a-y-m-a-u- -------------------- illa, ithaadyamaanu.
நான் இங்கு வந்ததே இல்லை. ഞാന--ിട- പോയ-ട്ടി---. ഞാ___ പോ______ ഞ-ന-വ-ട- പ-യ-ട-ട-ല-ല- --------------------- ഞാനിവിടെ പോയിട്ടില്ല. 0
n-ani-ide p------ll-. n________ p__________ n-a-i-i-e p-y-t-i-l-. --------------------- njanivide poyittilla.
உங்களுக்கு நடனமாட விருப்பமா? നി--ങ------ത--ച--്യ--ോ നി___ നൃ__ ചെ___ ന-ങ-ങ- ന-ത-ത- ച-യ-യ-മ-ാ ----------------------- നിങ്ങൾ നൃത്തം ചെയ്യുമോ 0
ni-g-l nr--ham --ey-u-eh-a n_____ n______ c__________ n-n-a- n-i-h-m c-e-y-m-h-a -------------------------- ningal nritham cheyyumehaa
சிறிது நேரத்திற்கு பிறகு பார்க்கலாம். ഒ-ു പ-്-െ------ീ--. ഒ_ പ__ പി____ ഒ-ു പ-്-െ പ-ന-ന-ട-. ------------------- ഒരു പക്ഷെ പിന്നീട്. 0
o-u--a-sh--p-n-e--. o__ p_____ p_______ o-u p-k-h- p-n-e-t- ------------------- oru pakshe pinneet.
எனக்கு நன்றாக டான்ஸ் ஆட தெரியாது. എനിക്-- ---- ---ന--- -ൃത-തം--െയ്-ാൻ-----ില--. എ___ അ__ ന___ നൃ__ ചെ___ ക_____ എ-ി-്-് അ-്- ന-്-ാ-ി ന-ത-ത- ച-യ-യ-ൻ ക-ി-ി-്-. --------------------------------------------- എനിക്ക് അത്ര നന്നായി നൃത്തം ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല. 0
e---k- -th---n--naa-- nrit--m-ch--y-an kazhi-i-l-. e_____ a____ n_______ n______ c_______ k__________ e-i-k- a-h-a n-n-a-y- n-i-h-m c-e-y-a- k-z-i-i-l-. -------------------------------------------------- enikku athra nannaayi nritham cheyyaan kazhiyilla.
ரொம்ப சுலபம். അ-് വളര- -ള-പ്----്. അ_ വ__ എ______ അ-് വ-ര- എ-ു-്-മ-ണ-. -------------------- അത് വളരെ എളുപ്പമാണ്. 0
a--u-v-lare e--ppa-a-nu. a___ v_____ e___________ a-h- v-l-r- e-u-p-m-a-u- ------------------------ athu valare eluppamaanu.
நான் உங்களுக்கு காண்பிக்கிறேன். ഞ-ൻ -ി-ക-ക- ----ച്ചു -രാം. ഞാ_ നി___ കാ___ ത__ ഞ-ൻ ന-ന-്-് ക-ണ-ച-ച- ത-ാ-. -------------------------- ഞാൻ നിനക്ക് കാണിച്ചു തരാം. 0
nja-n -i--kku k-an---u th-raam. n____ n______ k_______ t_______ n-a-n n-n-k-u k-a-i-h- t-a-a-m- ------------------------------- njaan ninakku kaanichu tharaam.
இல்லை,வேறே சமயம் பார்க்கலாம். ഇ-്-, -റ്--ര- -മ-- നല്ല--. ഇ___ മ___ സ__ ന____ ഇ-്-, മ-്-ൊ-ു സ-യ- ന-്-ത-. -------------------------- ഇല്ല, മറ്റൊരു സമയം നല്ലത്. 0
ill-- -at--r- ---a-am na-l--hu. i____ m______ s______ n________ i-l-, m-t-o-u s-m-y-m n-l-a-h-. ------------------------------- illa, mattoru samayam nallathu.
நீங்கள் யாருக்காவது காத்துக்கொண்டு இருக்கிறீர்களா? ന-ങ-ങ- -ർക്ക----ി--- വേണ്-ി-----ത--ിക---കയ-ണോ? നി___ ആ______ വേ__ കാ_________ ന-ങ-ങ- ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം വ-ണ-ട- ക-ത-ത-ര-ക-ക-ക-ാ-ോ- ---------------------------------------------- നിങ്ങൾ ആർക്കെങ്കിലും വേണ്ടി കാത്തിരിക്കുകയാണോ? 0
nin--l-aa--ke-g---m-----i k-a-h---kk-kayaa-o? n_____ a___________ v____ k__________________ n-n-a- a-r-k-n-i-u- v-n-i k-a-h-r-k-u-a-a-n-? --------------------------------------------- ningal aarkkengilum vendi kaathirikkukayaano?
ஆமாம்,என்னுடைய ஆண் நண்பனுக்கு. അ-െ- എ-്-- സുഹ-ത-ത---. അ__ എ__ സു_____ അ-െ- എ-്-െ സ-ഹ-ത-ത-ന-. ---------------------- അതെ, എന്റെ സുഹൃത്തിന്. 0
a-h------- --h-ut--n-. a____ e___ s__________ a-h-, e-t- s-h-u-h-n-. ---------------------- athe, ente suhruthinu.
அதோ அவர்தான்! അ-- അ--ങ-ട്ട- വര-ന്-ു! അ__ അ____ വ____ അ-ൻ അ-്-ോ-്-ു വ-ു-്-ു- ---------------------- അവൻ അങ്ങോട്ടു വരുന്നു! 0
a--n--n------var-n-u! a___ a______ v_______ a-a- a-g-t-u v-r-n-u- --------------------- avan angottu varunnu!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -