పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   de Verabredung

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [vierundzwanzig]

Verabredung

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు జర్మన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? H--- -u --n--u- ve--a-s-? H___ d_ d__ B__ v________ H-s- d- d-n B-s v-r-a-s-? ------------------------- Hast du den Bus verpasst? 0
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను I-h-hab- e--e h---e---u-de------i-- g--a----. I__ h___ e___ h____ S_____ a__ d___ g________ I-h h-b- e-n- h-l-e S-u-d- a-f d-c- g-w-r-e-. --------------------------------------------- Ich habe eine halbe Stunde auf dich gewartet. 0
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? Has---- k--n-Ha--y-bei---r? H___ d_ k___ H____ b__ d___ H-s- d- k-i- H-n-y b-i d-r- --------------------------- Hast du kein Handy bei dir? 0
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! Se- -a---äch--e --- -----l---! S__ d__ n______ M__ p_________ S-i d-s n-c-s-e M-l p-n-t-i-h- ------------------------------ Sei das nächste Mal pünktlich! 0
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! Nim----s-nä--s-----l-e-n--a-i! N___ d__ n______ M__ e__ T____ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n T-x-! ------------------------------ Nimm das nächste Mal ein Taxi! 0
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! Ni------ näc---- M---e-----R-gen-chir--mit! N___ d__ n______ M__ e____ R__________ m___ N-m- d-s n-c-s-e M-l e-n-n R-g-n-c-i-m m-t- ------------------------------------------- Nimm das nächste Mal einen Regenschirm mit! 0
రేపు నాకు సెలవు ఉంది Morg-n habe-i---f--i. M_____ h___ i__ f____ M-r-e- h-b- i-h f-e-. --------------------- Morgen habe ich frei. 0
మనం రేపు కలుద్దామా? Wol-en-wir--ns m-rge- --ef--n? W_____ w__ u__ m_____ t_______ W-l-e- w-r u-s m-r-e- t-e-f-n- ------------------------------ Wollen wir uns morgen treffen? 0
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను Tut--i------, -o--en geh- ----e--mir n-ch-. T__ m__ L____ m_____ g___ e_ b__ m__ n_____ T-t m-r L-i-, m-r-e- g-h- e- b-i m-r n-c-t- ------------------------------------------- Tut mir Leid, morgen geht es bei mir nicht. 0
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? Ha-t-du-d--s------------- ----- -tw-- --r? H___ d_ d_____ W_________ s____ e____ v___ H-s- d- d-e-e- W-c-e-e-d- s-h-n e-w-s v-r- ------------------------------------------ Hast du dieses Wochenende schon etwas vor? 0
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? O--- b-s- du sch------abre-et? O___ b___ d_ s____ v__________ O-e- b-s- d- s-h-n v-r-b-e-e-? ------------------------------ Oder bist du schon verabredet? 0
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి I-h sch-ag--vo-, --r tre--e- -ns a--Woc-e-en--. I__ s______ v___ w__ t______ u__ a_ W__________ I-h s-h-a-e v-r- w-r t-e-f-n u-s a- W-c-e-e-d-. ----------------------------------------------- Ich schlage vor, wir treffen uns am Wochenende. 0
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? Wo-l-- -ir --ck-ic--m-c---? W_____ w__ P_______ m______ W-l-e- w-r P-c-n-c- m-c-e-? --------------------------- Wollen wir Picknick machen? 0
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? Wo--e----r a--d-n S-ra-- --h--n? W_____ w__ a_ d__ S_____ f______ W-l-e- w-r a- d-n S-r-n- f-h-e-? -------------------------------- Wollen wir an den Strand fahren? 0
మనం పర్వతాల మీదకు? W-llen-wir-in die-Berg--f--r--? W_____ w__ i_ d__ B____ f______ W-l-e- w-r i- d-e B-r-e f-h-e-? ------------------------------- Wollen wir in die Berge fahren? 0
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను Ich-h-l----ch vo- B--o -b. I__ h___ d___ v__ B___ a__ I-h h-l- d-c- v-m B-r- a-. -------------------------- Ich hole dich vom Büro ab. 0
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను Ic- -ol---i----on--- H-u---a-. I__ h___ d___ v__ z_ H____ a__ I-h h-l- d-c- v-n z- H-u-e a-. ------------------------------ Ich hole dich von zu Hause ab. 0
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను Ic- ho-- --ch-an -er -u---l-es-e-le---. I__ h___ d___ a_ d__ B_____________ a__ I-h h-l- d-c- a- d-r B-s-a-t-s-e-l- a-. --------------------------------------- Ich hole dich an der Bushaltestelle ab. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -