పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   cs Schůzka

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? U--l --------us? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను Če-al / --kal- -s---na----e-p-l h-din-. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? N-m-- ------ mo-il? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! P----ě při-ď pře-ně! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! Př-š-- -- -ezm--t--i! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! Příš-- s---e------štn--! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
రేపు నాకు సెలవు ఉంది Z---- -ám-v----. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
మనం రేపు కలుద్దామా? Sej--m------ítr-? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను Zít-a bo--ž---n--o--. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? M-š -------nd n--o-v p-á--? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? N----máš už ně-o----lu-e-o? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి N--rh-ji, a----om -- -e-k--i -------l--- vík--du. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? Neu-ě-ám- -iknik? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? N--oje-e-e--- -lá-? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
మనం పర్వతాల మీదకు? N-za-e-e-e d- ---? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను Vyzv--nu -- ---a-ce---e. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను V--v-dnu-t--- t-b- do-a. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను V-zvednu-tě -a a----u-ové-zas-á---. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -