పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   cs Schůzka

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [dvacet čtyři]

Schůzka

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? U--l t- -uto-u-? U___ t_ a_______ U-e- t- a-t-b-s- ---------------- Ujel ti autobus? 0
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను Č---- /-Če--la ------a-t-b----l-hodi--. Č____ / Č_____ j___ n_ t___ p__ h______ Č-k-l / Č-k-l- j-e- n- t-b- p-l h-d-n-. --------------------------------------- Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny. 0
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? Nem---- --be-mobi-? N____ u s___ m_____ N-m-š u s-b- m-b-l- ------------------- Nemáš u sebe mobil? 0
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! Př--t----i-- p--sně! P_____ p____ p______ P-í-t- p-i-ď p-e-n-! -------------------- Příště přijď přesně! 0
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! P-í-t- si v-zm- --x-! P_____ s_ v____ t____ P-í-t- s- v-z-i t-x-! --------------------- Příště si vezmi taxi! 0
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! P-íš-ě--i----m----štn--! P_____ s_ v____ d_______ P-í-t- s- v-z-i d-š-n-k- ------------------------ Příště si vezmi deštník! 0
రేపు నాకు సెలవు ఉంది Zí--a-má--v-l--. Z____ m__ v_____ Z-t-a m-m v-l-o- ---------------- Zítra mám volno. 0
మనం రేపు కలుద్దామా? S----me s--zít--? S______ s_ z_____ S-j-e-e s- z-t-a- ----------------- Sejdeme se zítra? 0
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను Z---a-b----e----m---. Z____ b______ n______ Z-t-a b-h-ž-l n-m-h-. --------------------- Zítra bohužel nemohu. 0
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? Má--na-v--en- n----v-p--n-? M__ n_ v_____ n___ v p_____ M-š n- v-k-n- n-c- v p-á-u- --------------------------- Máš na víkend něco v plánu? 0
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? Ne-- má- už-n--- d-ml---n-? N___ m__ u_ n___ d_________ N-b- m-š u- n-c- d-m-u-e-o- --------------------------- Nebo máš už něco domluveno? 0
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి Nav---ji---b--ho--s- s-tkali / -etk--y ---ík-n-u. N________ a______ s_ s______ / s______ o v_______ N-v-h-j-, a-y-h-m s- s-t-a-i / s-t-a-y o v-k-n-u- ------------------------------------------------- Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu. 0
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? N-u--lá-- -i--i-? N________ p______ N-u-ě-á-e p-k-i-? ----------------- Neuděláme piknik? 0
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? Nepoje-e-e-n--p-áž? N_________ n_ p____ N-p-j-d-m- n- p-á-? ------------------- Nepojedeme na pláž? 0
మనం పర్వతాల మీదకు? Ne-a------ -- -o-? N_________ d_ h___ N-z-j-d-m- d- h-r- ------------------ Nezajedeme do hor? 0
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను Vy--ed-u--ě z k---el-ř-. V_______ t_ z k_________ V-z-e-n- t- z k-n-e-á-e- ------------------------ Vyzvednu tě z kanceláře. 0
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను V-zved-u -ě-u te-e-----. V_______ t_ u t___ d____ V-z-e-n- t- u t-b- d-m-. ------------------------ Vyzvednu tě u tebe doma. 0
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను Vy-v-d-u tě ----u---u-ov- -as---ce. V_______ t_ n_ a_________ z________ V-z-e-n- t- n- a-t-b-s-v- z-s-á-c-. ----------------------------------- Vyzvednu tě na autobusové zastávce. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -