పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   cs Minulý čas 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [osmdesát jedna]

Minulý čas 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం ps-t p___ p-á- ---- psát 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు Ps-l -o---. P___ d_____ P-a- d-p-s- ----------- Psal dopis. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు A o---p-a-a---h-e-. A o__ p____ p______ A o-a p-a-a p-h-e-. ------------------- A ona psala pohled. 0
చదవడం čí-t č___ č-s- ---- číst 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు Četl--as--is. Č___ č_______ Č-t- č-s-p-s- ------------- Četl časopis. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది A ona-četl- -----. A o__ č____ k_____ A o-a č-t-a k-i-u- ------------------ A ona četla knihu. 0
తీసుకోవడం vz-t /--z-t si v___ / v___ s_ v-í- / v-í- s- -------------- vzít / vzít si 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు Vzal s- --------. V___ s_ c________ V-a- s- c-g-r-t-. ----------------- Vzal si cigaretu. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది Vzala si -ouse- č------y. V____ s_ k_____ č________ V-a-a s- k-u-e- č-k-l-d-. ------------------------- Vzala si kousek čokolády. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు By--ne-ěr-ý--al- o-- -yl--vě--á. B__ n_______ a__ o__ b___ v_____ B-l n-v-r-ý- a-e o-a b-l- v-r-á- -------------------------------- Byl nevěrný, ale ona byla věrná. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి By--l-ný----- o-a by-- -iln-. B__ l____ a__ o__ b___ p_____ B-l l-n-, a-e o-a b-l- p-l-á- ----------------------------- Byl líný, ale ona byla pilná. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు B----hu--- ale-o-- b-l- b-ha--. B__ c_____ a__ o__ b___ b______ B-l c-u-ý- a-e o-a b-l- b-h-t-. ------------------------------- Byl chudý, ale ona byla bohatá. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Ne-ě---á-né ---íze,-----d--hy. N____ ž____ p______ j__ d_____ N-m-l ž-d-é p-n-z-, j-n d-u-y- ------------------------------ Neměl žádné peníze, jen dluhy. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది Nemě--š---t-,--e- s-ůlu. N____ š______ j__ s_____ N-m-l š-ě-t-, j-n s-ů-u- ------------------------ Neměl štěstí, jen smůlu. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది Nem-l---d----s-ě--,-je- n-ús-ěc-. N____ ž____ ú______ j__ n________ N-m-l ž-d-ý ú-p-c-, j-n n-ú-p-c-. --------------------------------- Neměl žádný úspěch, jen neúspěch. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు N-b-- -p-ko--ný,--ý-rž-ne-p--ojený. N____ s_________ n____ n___________ N-b-l s-o-o-e-ý- n-b-ž n-s-o-o-e-ý- ----------------------------------- Nebyl spokojený, nýbrž nespokojený. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు N-byl -ť-stný,--ý-r- ---ť--t-ý. N____ š_______ n____ n_________ N-b-l š-a-t-ý- n-b-ž n-š-a-t-ý- ------------------------------- Nebyl šťastný, nýbrž nešťastný. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు Ne--l---m-at-c--- ný-rž --s--p---cký. N____ s__________ n____ n____________ N-b-l s-m-a-i-k-, n-b-ž n-s-m-a-i-k-. ------------------------------------- Nebyl sympatický, nýbrž nesympatický. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -