పదబంధం పుస్తకం

te తపాలా కార్యాలయం   »   cs Na poště

59 [యాభై తొమ్మిది]

తపాలా కార్యాలయం

తపాలా కార్యాలయం

59 [padesát devět]

Na poště

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
దగ్గరలో తపాలా కార్యాలయం ఎక్కడ ఉంది? Kd- -e n---l---í--ošta? K__ j_ n________ p_____ K-e j- n-j-l-ž-í p-š-a- ----------------------- Kde je nejbližší pošta? 0
తపాలా కార్యాలయం ఇక్కడ నుంచి దూరమా? Je--- d-le-o-- -e-b----í p---ě? J_ t_ d_____ k n________ p_____ J- t- d-l-k- k n-j-l-ž-í p-š-ě- ------------------------------- Je to daleko k nejbližší poště? 0
దగ్గరలో పోస్ట్ డబ్బా ఎక్కడ ఉంది? K-e j- --jb-ižš---o-to--í--c--ánk-? K__ j_ n________ p_______ s________ K-e j- n-j-l-ž-í p-š-o-n- s-h-á-k-? ----------------------------------- Kde je nejbližší poštovní schránka? 0
నాకు కొన్ని స్టాంపులు కావాలి P----b-ji-ně--l---z-ám--. P________ n______ z______ P-t-e-u-i n-k-l-k z-á-e-. ------------------------- Potřebuji několik známek. 0
ఒక పోస్ట్ కార్డ్ మరియు ఉత్తరం కొరకు Na --hled --n---opi-. N_ p_____ a n_ d_____ N- p-h-e- a n- d-p-s- --------------------- Na pohled a na dopis. 0
అమెరికాకి పోస్టేజ్ ధర ఎంత? Kolik--t-----ošto-né-do -mer--y? K____ s____ p_______ d_ A_______ K-l-k s-o-í p-š-o-n- d- A-e-i-y- -------------------------------- Kolik stojí poštovné do Ameriky? 0
ప్యాకెట్ ఎంత బరువు ఉంది? K--i---á---te-to-ba--k? K____ v___ t____ b_____ K-l-k v-ž- t-n-o b-l-k- ----------------------- Kolik váží tento balík? 0
నేను దాన్ని యేర్ మెయిల్ ద్వారా పంపవచ్చా? M-------posl-t-lete---? M___ t_ p_____ l_______ M-h- t- p-s-a- l-t-c-y- ----------------------- Mohu to poslat letecky? 0
అక్కడికి చేరుకోవటానికి ఎంత సమయం పట్టవచ్చు? J---dl-u----- -r-á- -ež--- -am --j--? J__ d_____ t_ t____ n__ t_ t__ d_____ J-k d-o-h- t- t-v-, n-ž t- t-m d-j-e- ------------------------------------- Jak dlouho to trvá, než to tam dojde? 0
నేను ఎక్కడ నుంచి ఫోన్ ని చేసుకోవచ్చు? Kd- si--o-u zat-lefo--v-t? K__ s_ m___ z_____________ K-e s- m-h- z-t-l-f-n-v-t- -------------------------- Kde si mohu zatelefonovat? 0
దగ్గరలో టెలిఫోన్ బూత్ ఎక్కడ ఉంది? K------n---liž---te--fonn- b-d-a? K__ j_ n________ t________ b_____ K-e j- n-j-l-ž-í t-l-f-n-í b-d-a- --------------------------------- Kde je nejbližší telefonní budka? 0
మీ వద్ద కాలింగ్ కార్డ్ లు ఉన్నాయా? Má-e --le-o--- --rty? M___ t________ k_____ M-t- t-l-f-n-í k-r-y- --------------------- Máte telefonní karty? 0
మీ వద్ద టెలిఫోన్ డైరెక్టరీ ఉందా? M-t--t-lefo-n--s-z-a-? M___ t________ s______ M-t- t-l-f-n-í s-z-a-? ---------------------- Máte telefonní seznam? 0
మీకు ఆస్ట్రియా కి యేరియా కోడ్ ఎంతో తెలుసా? Z--t- předčí----R-k-u-ka? Z____ p________ R________ Z-á-e p-e-č-s-í R-k-u-k-? ------------------------- Znáte předčíslí Rakouska? 0
ఒక్క నిమిషం, నేను చూస్తాను Ok-m-ik,--o-í--m--e po-to-. O_______ p______ s_ p_ t___ O-a-ž-k- p-d-v-m s- p- t-m- --------------------------- Okamžik, podívám se po tom. 0
లైన్ ఎప్పుడూ బిజీగానే ఉంటుంది Ta ----a--e p---d -bsaz---. T_ l____ j_ p____ o________ T- l-n-a j- p-ř-d o-s-z-n-. --------------------------- Ta linka je pořád obsazená. 0
మీరు ఏ నంబర్ కి డైల్ చేసారు? Jak- -íslo j----vo--l / -ol-la? J___ č____ j___ v____ / v______ J-k- č-s-o j-t- v-l-l / v-l-l-? ------------------------------- Jaké číslo jste volal / volala? 0
మీరు మొదట సున్నా ని డైల్ చేయాలి! M----e ne-prv-----o--t nul-! M_____ n______ v______ n____ M-s-t- n-j-r-e v-t-č-t n-l-! ---------------------------- Musíte nejprve vytočit nulu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -