పదబంధం పుస్తకం

te కారణాలు చెప్పడం 2   »   cs zdůvodnění 2

76 [డెబ్బై ఆరు]

కారణాలు చెప్పడం 2

కారణాలు చెప్పడం 2

76 [sedmdesát šest]

zdůvodnění 2

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు ఎందుకు రాలేదు? P--č js----při-e-? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు By- js-m --m-c--. B__ j___ n_______ B-l j-e- n-m-c-ý- ----------------- Byl jsem nemocný. 0
నాకు ఒంట్లో బాగాలేదు అందుకే నేను రాలేదు N--řišel-j--m--proto-- jsem-b-l-nemo-n-. N_______ j____ p______ j___ b__ n_______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- b-l n-m-c-ý- ---------------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem byl nemocný. 0
ఆమె ఎందుకు రాలేదు? P-oč-ne-ř-šla? P___ n________ P-o- n-p-i-l-? -------------- Proč nepřišla? 0
ఆమె అలిసిపోయింది By-- u--ve--. B___ u_______ B-l- u-a-e-á- ------------- Byla unavená. 0
ఆమె అలిసిపోయింది అందుకే ఆమె రాలేదు Nep-----, -r--ože -y-- u-a-e-á. N________ p______ b___ u_______ N-p-i-l-, p-o-o-e b-l- u-a-e-á- ------------------------------- Nepřišla, protože byla unavená. 0
అతను ఎందుకు రాలేదు? P-----e--iš--? P___ n________ P-o- n-p-i-e-? -------------- Proč nepřišel? 0
అతనికి ఆసక్తి లేదు Ne--t-lo--e-m-. N_______ s_ m__ N-c-t-l- s- m-. --------------- Nechtělo se mu. 0
అతనికి ఆసక్తి లేనందు వలన అతను రాలేదు N-přišel,-pr---že se----n---těl-. N________ p______ s_ m_ n________ N-p-i-e-, p-o-o-e s- m- n-c-t-l-. --------------------------------- Nepřišel, protože se mu nechtělo. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? P--č-j-te-n--ř--l-? P___ j___ n________ P-o- j-t- n-p-i-l-? ------------------- Proč jste nepřišli? 0
మా కార్ చెడిపోయింది Mám--r---it--a-t-. M___ r______ a____ M-m- r-z-i-é a-t-. ------------------ Máme rozbité auto. 0
మా కార్ చెడిపోయినందు వలన మేము రాలేదు Ne-ř---i js--- pro-o-e-má----o-bi-é ---o. N_______ j____ p______ m___ r______ a____ N-p-i-l- j-m-, p-o-o-e m-m- r-z-i-é a-t-. ----------------------------------------- Nepřišli jsme, protože máme rozbité auto. 0
ఆ మనుషులు ఎందుకు రాలేదు? Proč -- lid- n-při-l-? P___ t_ l___ n________ P-o- t- l-d- n-p-i-l-? ---------------------- Proč ti lidé nepřišli? 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు U-el jim vl-k. U___ j__ v____ U-e- j-m v-a-. -------------- Ujel jim vlak. 0
వాళ్ళు ట్రేన్ ఎక్కలేకపోయారు అందువలన వాళ్ళు రాలేదు N-přišli--pr-to-e-j-m--j-l --ak. N________ p______ j__ u___ v____ N-p-i-l-, p-o-o-e j-m u-e- v-a-. -------------------------------- Nepřišli, protože jim ujel vlak. 0
మీరు ఎందుకు రాలేదు? Proč -si------šel? P___ j__ n________ P-o- j-i n-p-i-e-? ------------------ Proč jsi nepřišel? 0
నన్ను రానీయలేదు N----l-js--. N_____ j____ N-s-ě- j-e-. ------------ Nesměl jsem. 0
నన్ను రానీయలేదు అందువలన నేను రాలేదు Ne-ř-š-l-js--- -r-t-ž---sem--e-m--. N_______ j____ p______ j___ n______ N-p-i-e- j-e-, p-o-o-e j-e- n-s-ě-. ----------------------------------- Nepřišel jsem, protože jsem nesměl. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -