పదబంధం పుస్తకం

te డాక్టర్ వద్ద   »   cs U lékaře

57 [యాభై ఏడు]

డాక్టర్ వద్ద

డాక్టర్ వద్ద

57 [padesát sedm]

U lékaře

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు చెక్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది J-e--obje---ný /-ob-e--a-------kaři. J___ o________ / o________ k l______ J-e- o-j-d-a-ý / o-j-d-a-á k l-k-ř-. ------------------------------------ Jsem objednaný / objednaná k lékaři. 0
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది Jse--o-j---a-ý-/-obje---ná--a----e- -o--n. J___ o________ / o________ n_ d____ h_____ J-e- o-j-d-a-ý / o-j-d-a-á n- d-s-t h-d-n- ------------------------------------------ Jsem objednaný / objednaná na deset hodin. 0
మీ పేరు ఏమిటి? J-k -e--me---e-e? J__ s_ j_________ J-k s- j-e-u-e-e- ----------------- Jak se jmenujete? 0
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి P-o-ím--os---e--- - č--á---. P_____ p______ s_ v č_______ P-o-í- p-s-ď-e s- v č-k-r-ě- ---------------------------- Prosím posaďte se v čekárně. 0
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు Pan d--t-r---ijde-hn--. P__ d_____ p_____ h____ P-n d-k-o- p-i-d- h-e-. ----------------------- Pan doktor přijde hned. 0
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? U-kter- -oj-š----y j--------š--- - ----št-na? U k____ p_________ j___ p_______ / p_________ U k-e-é p-j-š-o-n- j-t- p-j-š-ě- / p-j-š-ě-a- --------------------------------------------- U které pojišťovny jste pojištěn / pojištěna? 0
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? Co-pro -ás m-----děl-t? C_ p__ V__ m___ u______ C- p-o V-s m-h- u-ě-a-? ----------------------- Co pro Vás mohu udělat? 0
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? Bol---ás-----? B___ V__ n____ B-l- V-s n-c-? -------------- Bolí Vás něco? 0
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? K-e -- bo-í? K__ t_ b____ K-e t- b-l-? ------------ Kde to bolí? 0
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది P-řád-m---ol--- z-----. P____ m_ b___ v z______ P-ř-d m- b-l- v z-d-c-. ----------------------- Pořád mě bolí v zádech. 0
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది Čast--m- b-l---lav-. Č____ m_ b___ h_____ Č-s-o m- b-l- h-a-a- -------------------- Často mě bolí hlava. 0
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది Někd---ě-b-l----i--o. N____ m_ b___ b______ N-k-y m- b-l- b-i-h-. --------------------- Někdy mě bolí břicho. 0
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! P------sv---ně-- se d- pasu! P_____ s________ s_ d_ p____ P-o-í- s-l-k-ě-e s- d- p-s-! ---------------------------- Prosím svlékněte se do pasu! 0
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి L--n-te si-p--sím -a ---k-! L______ s_ p_____ n_ l_____ L-h-i-e s- p-o-í- n- l-ž-o- --------------------------- Lehnite si prosím na lůžko! 0
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది V-š--r--n--t--- ---- po----u. V__ k_____ t___ j_ v p_______ V-š k-e-n- t-a- j- v p-ř-d-u- ----------------------------- Váš krevní tlak je v pořádku. 0
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను Dá- ----i--e--i. D__ V__ i_______ D-m V-m i-j-k-i- ---------------- Dám Vám injekci. 0
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను Př--e--š- -ám lé--. P________ V__ l____ P-e-e-í-u V-m l-k-. ------------------- Předepíšu Vám léky. 0
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను D-m--ám-r--ept p----é-árnu. D__ V__ r_____ p__ l_______ D-m V-m r-c-p- p-o l-k-r-u- --------------------------- Dám Vám recept pro lékárnu. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -