పదబంధం పుస్తకం

te విమానాశ్రయం వద్ద   »   es En el aeropuerto

35 [ముప్పై ఐదు]

విమానాశ్రయం వద్ద

విమానాశ్రయం వద్ద

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు స్పానిష్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఎథెన్స్ కి ఒక ఫ్లైట్ టికెట్ బుక్ చేయాలనుకుంటున్నాను Q--rr---h--e- u-- re-er-a-d- --i-n--a-a--t-n--. Q______ h____ u__ r______ d_ a____ p___ A______ Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
అది డైరెక్ట్ ఫ్లైటా? ¿Es----vue----i----o? ¿__ u_ v____ d_______ ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
ఒక విండో సీట్, స్మోకింగ్ చేయకూడనిది En l- v-nt--- y--a----o -u-a--res- por -avor. E_ l_ v______ y p___ n_ f_________ p__ f_____ E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని కన్ఫర్మ్ చేయాలనుకుంటున్నాను Qu-r--a-co--i--ar-m- re--r-a. Q______ c________ m_ r_______ Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని క్యాంసిల్ చేయాలనుకుంటున్నాను Qu--ría a--la- -i---serv-. Q______ a_____ m_ r_______ Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
నేను నా రిజర్వేషన్ ని మార్చాలనుకుంటున్నాను Q-er--a cam-iar ---res--va. Q______ c______ m_ r_______ Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
రోమ్ కి నెక్స్ట్ ఫ్లైటా ఎప్పుడు? ¿C-á--- sa-- e- ----i-o-vuel- --r---o--? ¿______ s___ e_ p______ v____ p___ R____ ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
ఇంకా రెండు సీట్లు వున్నాయా? ¿Q------dos--la-as li---s? ¿______ d__ p_____ l______ ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
లేవు, కేవలం ఒక్క సీట్ మాత్రమే ఉంది N---só-- q-eda -n--p--z--l----. N__ s___ q____ u__ p____ l_____ N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
మనం ఎప్పుడు దిగుతాము? ¿-----o---err--a---? ¿______ a___________ ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
మనం ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? ¿---ndo-l-e-----? ¿______ l________ ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
సిటీ సెంటర్ కి బస్ ఎప్పుడు వెళ్తుంది? ¿C--nd--sa----l--utob-s-q-e-v- al ce-----d- l- --u---? ¿______ s___ e_ a______ q__ v_ a_ c_____ d_ l_ c______ ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
అది మీ సూట్ కేసా? ¿E---s---su-m-l--a? ¿__ é___ s_ m______ ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
అది మీ బ్యాగ్గా? ¿---é-ta s--b----? ¿__ é___ s_ b_____ ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
అది మీ సామానా? ¿-s-é--e-s------p-j-? ¿__ é___ s_ e________ ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
నేను ఎంత సామాను తేసుకువెళ్ళవచ్చు? ¿-u-n-- equip-j- -ue-------ar? ¿______ e_______ p____ l______ ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
ఇరవై కిలోలు Vei--e--i-o-. V_____ k_____ V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
ఎంటీ? కేవలం ఇరవై కిలోలు మాత్రమేనా? ¿--mo- -S-----ein---ki-os? ¿_____ ¿____ v_____ k_____ ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -