పదబంధం పుస్తకం

te శరీర అవయవాలు   »   nl Lichaamsdelen

58 [యాభై ఎనిమిది]

శరీర అవయవాలు

శరీర అవయవాలు

58 [achtenvijftig]

Lichaamsdelen

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను Ik b-n een man -a----t tek----. I_ b__ e__ m__ a__ h__ t_______ I- b-n e-n m-n a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------- Ik ben een man aan het tekenen. 0
మొదట తల Ee-s- h-- -oof-. E____ h__ h_____ E-r-t h-t h-o-d- ---------------- Eerst het hoofd. 0
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు De ma--d-aa-t ----h--d. D_ m__ d_____ e__ h____ D- m-n d-a-g- e-n h-e-. ----------------------- De man draagt een hoed. 0
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు Je---n zijn-haa---iet-zie-. J_ k__ z___ h___ n___ z____ J- k-n z-j- h-a- n-e- z-e-. --------------------------- Je kan zijn haar niet zien. 0
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు J- --n-o-k -ij- or-n -i-t zi--. J_ k__ o__ z___ o___ n___ z____ J- k-n o-k z-j- o-e- n-e- z-e-. ------------------------------- Je kan ook zijn oren niet zien. 0
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు Je k-n --k---jn---g-n--t zi--. J_ k__ o__ z___ r__ n___ z____ J- k-n o-k z-j- r-g n-e- z-e-. ------------------------------ Je kan ook zijn rug niet zien. 0
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను Ik-be- de -g-------- mo-d ----h---teke---. I_ b__ d_ o___ e_ d_ m___ a__ h__ t_______ I- b-n d- o-e- e- d- m-n- a-n h-t t-k-n-n- ------------------------------------------ Ik ben de ogen en de mond aan het tekenen. 0
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు De--a--danst e--la-ht. D_ m__ d____ e_ l_____ D- m-n d-n-t e- l-c-t- ---------------------- De man danst en lacht. 0
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది D--ma--he-ft-e-n-l--ge----s. D_ m__ h____ e__ l____ n____ D- m-n h-e-t e-n l-n-e n-u-. ---------------------------- De man heeft een lange neus. 0
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు H---draa-t---n---o---n--i-n -a--e-. H__ d_____ e__ s___ i_ z___ h______ H-j d-a-g- e-n s-o- i- z-j- h-n-e-. ----------------------------------- Hij draagt een stok in zijn handen. 0
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు H-j dra-gt-ook -en sj-a- -m zijn n--. H__ d_____ o__ e__ s____ o_ z___ n___ H-j d-a-g- o-k e-n s-a-l o- z-j- n-k- ------------------------------------- Hij draagt ook een sjaal om zijn nek. 0
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది H-t--s ----e- en he- ---k-ud. H__ i_ w_____ e_ h__ i_ k____ H-t i- w-n-e- e- h-t i- k-u-. ----------------------------- Het is winter en het is koud. 0
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి D- ----n --jn ge-pi--d. D_ a____ z___ g________ D- a-m-n z-j- g-s-i-r-. ----------------------- De armen zijn gespierd. 0
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి De bene- zijn --k--esp---d. D_ b____ z___ o__ g________ D- b-n-n z-j- o-k g-s-i-r-. --------------------------- De benen zijn ook gespierd. 0
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది D- m-- i- -an ---eu-. D_ m__ i_ v__ s______ D- m-n i- v-n s-e-u-. --------------------- De man is van sneeuw. 0
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు H-- -raa-t---en ---ek en geen ---. H__ d_____ g___ b____ e_ g___ j___ H-j d-a-g- g-e- b-o-k e- g-e- j-s- ---------------------------------- Hij draagt geen broek en geen jas. 0
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు Ma-r d- --- b----e---n---. M___ d_ m__ b_______ n____ M-a- d- m-n b-v-i-s- n-e-. -------------------------- Maar de man bevriest niet. 0
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ Hij is--en ---e---a-. H__ i_ e__ s_________ H-j i- e-n s-e-u-m-n- --------------------- Hij is een sneeuwman. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -