పదబంధం పుస్తకం

te ట్రైన్ లో   »   nl In de trein

34 [ముప్పై నాలుగు]

ట్రైన్ లో

ట్రైన్ లో

34 [vierendertig]

In de trein

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు డచ్ ప్లే చేయండి మరింత
ఆ ట్రైన్ బర్లీన్ కి వెళ్ళేదేనా? Is-da- d---rein naa-------jn? I_ d__ d_ t____ n___ B_______ I- d-t d- t-e-n n-a- B-r-i-n- ----------------------------- Is dat de trein naar Berlijn? 0
ట్రైన్ ఎప్పుడు బయలుదేరుతుంది? Wa-n--r-vert--kt de trei-? W______ v_______ d_ t_____ W-n-e-r v-r-r-k- d- t-e-n- -------------------------- Wanneer vertrekt de trein? 0
ట్రైన్ బర్లీన్ కి ఎప్పుడు చేరుకుంటుంది? W--nee- ko-t--e--r-----n--e----- -a-? W______ k___ d_ t____ i_ B______ a___ W-n-e-r k-m- d- t-e-n i- B-r-i-n a-n- ------------------------------------- Wanneer komt de trein in Berlijn aan? 0
క్షమించండి, కొంచం జరుగుతారా? P----n----g-----r ----s? P______ m__ i_ e_ l_____ P-r-o-, m-g i- e- l-n-s- ------------------------ Pardon, mag ik er langs? 0
ఇది నా సీట్ అనుకుంటా I- -en- -at dat m----pla-ts i-. I_ d___ d__ d__ m___ p_____ i__ I- d-n- d-t d-t m-j- p-a-t- i-. ------------------------------- Ik denk dat dat mijn plaats is. 0
మీరు నా సీట్ లో కూర్చున్నారనుకుంటా I- ge--of -a--- -p--ij- --aa----it. I_ g_____ d__ u o_ m___ p_____ z___ I- g-l-o- d-t u o- m-j- p-a-t- z-t- ----------------------------------- Ik geloof dat u op mijn plaats zit. 0
స్లీపర్ ఎక్కడ ఉంది? Wa-r-i--d- -l--pwagen? W___ i_ d_ s__________ W-a- i- d- s-a-p-a-e-? ---------------------- Waar is de slaapwagen? 0
స్లీపర్ ట్రైన్ చివర ఉంది D- ----p-a--- ---aa- het -in--va- d---re-n. D_ s_________ i_ a__ h__ e___ v__ d_ t_____ D- s-a-p-a-e- i- a-n h-t e-n- v-n d- t-e-n- ------------------------------------------- De slaapwagen is aan het eind van de trein. 0
అలాగే డైనింగ్ కార్ ఎక్కడ ఉంది? - ముందర En---ar -- d- r--t-urat-ew-gen- - A------ --g--. E_ w___ i_ d_ r________________ – A__ h__ b_____ E- w-a- i- d- r-s-a-r-t-e-a-e-? – A-n h-t b-g-n- ------------------------------------------------ En waar is de restauratiewagen? – Aan het begin. 0
నేను కింద పడుకోవచ్చా? Mag--k b---de---lap-n? M__ i_ b______ s______ M-g i- b-n-d-n s-a-e-? ---------------------- Mag ik beneden slapen? 0
నేను మధ్యలో పడుకోవచ్చా? Mag ik-----et --d-e- --ap-n? M__ i_ i_ h__ m_____ s______ M-g i- i- h-t m-d-e- s-a-e-? ---------------------------- Mag ik in het midden slapen? 0
నేను పైన పడుకోవచ్చా? Ma-------v----lapen? M__ i_ b____ s______ M-g i- b-v-n s-a-e-? -------------------- Mag ik boven slapen? 0
మనం సరిహద్దు కి ఎప్పుడు చేరుకుంటాము? Wann--r z--n -- --j--e---e-s? W______ z___ w_ b__ d_ g_____ W-n-e-r z-j- w- b-j d- g-e-s- ----------------------------- Wanneer zijn we bij de grens? 0
బర్లీన్ చేరుకోవడానికి ఎంత సేపు పడుతుంది? H-e-la-g-d-urt-d- rei----a- -er----? H__ l___ d____ d_ r___ n___ B_______ H-e l-n- d-u-t d- r-i- n-a- B-r-i-n- ------------------------------------ Hoe lang duurt de reis naar Berlijn? 0
ట్రైన్ ఆలస్యంగా నడుస్తోందా? Heef- d---re-- ve-tr---n-? H____ d_ t____ v__________ H-e-t d- t-e-n v-r-r-g-n-? -------------------------- Heeft de trein vertraging? 0
మీ వద్ద చడివేందుకు ఏమైనా ఉందా? He--t - i--s t- -ez-n? H____ u i___ t_ l_____ H-e-t u i-t- t- l-z-n- ---------------------- Heeft u iets te lezen? 0
ఇక్కడ తాగడానికి, తినడానికి ఏమైనా దొరుకుతాయా? K-n--- h-e- -e------e----e--t- -r---en----jge-? K__ j_ h___ i___ t_ e___ e_ t_ d______ k_______ K-n j- h-e- i-t- t- e-e- e- t- d-i-k-n k-i-g-n- ----------------------------------------------- Kun je hier iets te eten en te drinken krijgen? 0
నన్ను 7 కి లేపగలుగుతారా? Kunt u --j o----0- u-r-w--ken? K___ u m__ o_ 7___ u__ w______ K-n- u m-j o- 7-0- u-r w-k-e-? ------------------------------ Kunt u mij om 7.00 uur wekken? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -