| నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను |
أر------اً.
أ___ ر____
أ-س- ر-ل-ً-
-----------
أرسم رجلاً.
0
a-su- -a--aan.
a____ r_______
a-s-m r-j-a-n-
--------------
arsum rajlaan.
|
నేను ఒక మగమనిషి బొమ్మ గీస్తున్నాను
أرسم رجلاً.
arsum rajlaan.
|
| మొదట తల |
أول-ً--لرأس.
____ ا_____
-و-ا- ا-ر-س-
-------------
أولاً الرأس.
0
awl--n-------.
a_____ a______
a-l-a- a-r-a-.
--------------
awlaan alraas.
|
మొదట తల
أولاً الرأس.
awlaan alraas.
|
| ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు |
ا---------- قب--.
ا____ ي____ ق____
ا-ر-ل ي-ت-ي ق-ع-.
-----------------
الرجل يرتدي قبعة.
0
a-r-j-- -a-t-d- -ube--.
a______ y______ q______
a-r-j-l y-r-a-i q-b-a-.
-----------------------
alrajul yartadi qubeat.
|
ఆ మనిషి ఒక టోపీ పెట్టుకుని ఉన్నాడు
الرجل يرتدي قبعة.
alrajul yartadi qubeat.
|
| ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు |
ل- --------- ال-ع-.
__ ي___ ر___ ا_____
-ا ي-ك- ر-ي- ا-ش-ر-
--------------------
لا يمكن رؤية الشعر.
0
la-yumk-n ---a---l-h---r.
l_ y_____ r____ a________
l- y-m-i- r-y-t a-s-a-i-.
-------------------------
la yumkin ruyat alshaeir.
|
ఎవ్వరూ ఆ మనిషి జుట్టుని చూడలేరు
لا يمكن رؤية الشعر.
la yumkin ruyat alshaeir.
|
| అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు |
لا يمك---ي-ا- -ؤي- ال--ن--.
ل_ ي___ أ___ ر___ ا_______
ل- ي-ك- أ-ض-ً ر-ي- ا-آ-ن-ن-
---------------------------
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
0
la y-m--n ayd-an-r--a- -lad--n.
l_ y_____ a_____ r____ a_______
l- y-m-i- a-d-a- r-y-t a-a-h-n-
-------------------------------
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
|
అలాగే ఆ మనిషి చెవులని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
لا يمكن أيضاً رؤية الآذنين.
la yumkin aydaan ruyat aladhin.
|
| అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు |
لا ي--ن---ل---ؤية ا-ظ--.
ل_ ي___ ك___ ر___ ا_____
ل- ي-ك- ك-ل- ر-ي- ا-ظ-ر-
------------------------
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
0
la y----n----hl----y----l-a-r.
l_ y_____ k_____ r____ a______
l- y-m-i- k-d-l- r-y-t a-z-h-.
------------------------------
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
|
అదే విధంగా ఆ మనిషి వీపుని కూడా ఎవ్వరూ చూడలేరు
لا يمكن كذلك رؤية الظهر.
la yumkin kadhlk ruyat alzahr.
|
| నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను |
أ-ا أ--- الع--ي- وال--.
أ__ أ___ ا______ و_____
أ-ا أ-س- ا-ع-ن-ن و-ل-م-
-----------------------
أنا أرسم العينين والفم.
0
ana --s---a-------n--alfa-.
a__ a____ a________ w______
a-a a-s-m a-e-y-a-n w-l-a-.
---------------------------
ana arsum aleaynayn walfam.
|
నేను కళ్ళు మరియు నోటిని గీస్తున్నాను
أنا أرسم العينين والفم.
ana arsum aleaynayn walfam.
|
| మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు |
الر-ل-ي-ق- و-ضحك
ا____ ي___ و____
ا-ر-ل ي-ق- و-ض-ك
----------------
الرجل يرقص ويضحك
0
a----ul-y--a-as-w-ya---k
a______ y______ w_______
a-r-j-l y-r-q-s w-y-d-a-
------------------------
alrajul yaraqas wayadhak
|
మనిషి నర్తిస్తున్నాడు మరియు నవ్వుతున్నాడు
الرجل يرقص ويضحك
alrajul yaraqas wayadhak
|
| ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది |
ا--ج- -----أنف-طوي-.
ا____ ل___ أ__ ط____
ا-ر-ل ل-ي- أ-ف ط-ي-.
--------------------
الرجل لديه أنف طويل.
0
a----ul-laday- -n- -a--l.
a______ l_____ a__ t_____
a-r-j-l l-d-y- a-f t-w-l-
-------------------------
alrajul ladayh anf tawil.
|
ఆ మనిషికి ఒక పొడుగాటి ముక్కు ఉంది
الرجل لديه أنف طويل.
alrajul ladayh anf tawil.
|
| అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు |
--- ي------ا ف- ي--.
___ ي___ ع__ ف_ ي___
-ن- ي-م- ع-ا ف- ي-ه-
---------------------
إنه يحمل عصا في يده.
0
inna--y-hm-- --s-----ya---.
i____ y_____ e___ f_ y_____
i-n-h y-h-i- e-s- f- y-d-h-
---------------------------
innah yahmil easa fi yadah.
|
అతను తన చేతిలో ఒక చేతికర్రని పుచ్చుకుని ఉన్నాడు
إنه يحمل عصا في يده.
innah yahmil easa fi yadah.
|
| అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు |
---تدي وش--ا----ل--ن-ه.
______ و____ ح__ ع____
-ي-ت-ي و-ا-ا- ح-ل ع-ق-.
------------------------
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
0
wa---t--i w--ahan--aw--e-n-ah.
w________ w______ h___ e______
w-y-r-a-i w-h-h-n h-w- e-n-a-.
------------------------------
wayartadi wshahan hawl eanqah.
|
అతను తన మెడ చుట్టూ ఒక స్కార్ఫ్ ని కూడా చుట్టుకుని ఉన్నాడు
ويرتدي وشاحاً حول عنقه.
wayartadi wshahan hawl eanqah.
|
| ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది |
ا-فص- ف----لش-اء و-ل--س --ر-.
_____ ف__ ا_____ و_____ ب____
-ل-ص- ف-ل ا-ش-ا- و-ل-ق- ب-ر-.
------------------------------
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
0
a----- --s- -l--i-a-w-l---s --r-d.
a_____ f___ a______ w______ b_____
a-f-s- f-s- a-s-i-a w-l-a-s b-r-d-
----------------------------------
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
|
ఇది శీతాకాలం, ఇప్పుడు చల్లగా ఉంది
الفصل فصل الشتاء والطقس بارد.
alfasl fasl alshita waltaqs barid.
|
| చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి |
الذ-ا-ان-ق-ي--.
________ ق_____
-ل-ر-ع-ن ق-ي-ن-
----------------
الذراعان قويان.
0
a-dh-----n --wian.
a_________ q______
a-d-i-a-a- q-w-a-.
------------------
aldhiraean quwian.
|
చేతులు దృఢంగా ఉన్నాయి
الذراعان قويان.
aldhiraean quwian.
|
| కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి |
الس-ق-- ق-ي------ً
ا______ ق___ أ___
ا-س-ق-ن ق-ي- أ-ض-ً
------------------
الساقين قوية أيضاً
0
a-s-qayn qu-iy------aan
a_______ q______ a_____
a-s-q-y- q-w-y-t a-d-a-
-----------------------
alsaqayn quwiyat aydaan
|
కాళ్ళు కూడా దృఢంగా ఉన్నాయి
الساقين قوية أيضاً
alsaqayn quwiyat aydaan
|
| ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది |
-ل--ل ----- م- -لثلج.
_____ م____ م_ ا_____
-ل-ج- م-ن-ع م- ا-ث-ج-
----------------------
الرجل مصنوع من الثلج.
0
a-raju----s----mi----th-l-.
a______ m_____ m__ a_______
a-r-j-l m-s-u- m-n a-t-a-j-
---------------------------
alrajul masnue min althalj.
|
ఆ మనిషిని మంచుతో తయారుచేయబడింది
الرجل مصنوع من الثلج.
alrajul masnue min althalj.
|
| అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు |
إ----- يرت-ي سر--ل----ل--معطفا-.
___ ل_ ي____ س_____ و__ م_____
-ن- ل- ي-ت-ي س-و-ل-ً و-ا م-ط-ا-.
---------------------------------
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
0
i---- ----a-t-di-----a---n -a-- m-----an.
i____ l_ y______ s________ w___ m________
i-n-h l- y-r-a-i s-r-a-a-n w-l- m-e-a-a-.
-----------------------------------------
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
|
అతను ప్యాంటు గానీ కోట్ కానీ ఏదీ వేసుకోలేదు
إنه لا يرتدي سروالاً ولا معطفاً.
innah la yartadi sirwalaan wala muetafan.
|
| కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు |
---رج-----يشعر ----رد.
______ ل_ ي___ ب______
-ا-ر-ل ل- ي-ع- ب-ل-ر-.
-----------------------
والرجل لا يشعر بالبرد.
0
wa-r--u- -- -a-h----i-----d.
w_______ l_ y_____ b________
w-l-a-u- l- y-s-u- b-a-b-r-.
----------------------------
walrajul la yashur bialbard.
|
కానీ ఆ మనిషి చలికి గడ్డకట్టుకుపోలేదు
والرجل لا يشعر بالبرد.
walrajul la yashur bialbard.
|
| అతను ఒక స్నో-మ్యాన్ |
إ-ه -جل-ا--لج.
___ ر__ ا_____
-ن- ر-ل ا-ث-ج-
---------------
إنه رجل الثلج.
0
in-a---ajul a--hal-.
i____ r____ a_______
i-n-h r-j-l a-t-a-j-
--------------------
innah rajul althalj.
|
అతను ఒక స్నో-మ్యాన్
إنه رجل الثلج.
innah rajul althalj.
|