పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   no Adverb

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [hundre]

Adverb

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్విజియన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు n--- g--g – a---i n___ g___ – a____ n-e- g-n- – a-d-i ----------------- noen gang – aldri 0
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? H-r--- n--n-ga-- vært-i------n? H__ d_ n___ g___ v___ i B______ H-r d- n-e- g-n- v-r- i B-r-i-? ------------------------------- Har du noen gang vært i Berlin? 0
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. N-----l---. N___ a_____ N-i- a-d-i- ----------- Nei, aldri. 0
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు noe- – -ngen n___ – i____ n-e- – i-g-n ------------ noen – ingen 0
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? Kjenne---u-n----her? K______ d_ n___ h___ K-e-n-r d- n-e- h-r- -------------------- Kjenner du noen her? 0
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . Nei--j-g--jenn-- in-e- h-r. N___ j__ k______ i____ h___ N-i- j-g k-e-n-r i-g-n h-r- --------------------------- Nei, jeg kjenner ingen her. 0
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు enn- - -kke-le-g-r e___ – i___ l_____ e-n- – i-k- l-n-e- ------------------ ennå – ikke lenger 0
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? S-a- -u---re -er-enn---- -tund? S___ d_ v___ h__ e___ e_ s_____ S-a- d- v-r- h-r e-n- e- s-u-d- ------------------------------- Skal du være her ennå en stund? 0
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Nei--j-- s--l--k-e--------r--e--er. N___ j__ s___ i___ v___ h__ l______ N-i- j-g s-a- i-k- v-r- h-r l-n-e-. ----------------------------------- Nei, jeg skal ikke være her lenger. 0
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు l--t---l-– ---e-no- --r l___ t__ – i___ n__ m__ l-t- t-l – i-k- n-e m-r ----------------------- litt til – ikke noe mer 0
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? V----u--a --tt ti-? V__ d_ h_ l___ t___ V-l d- h- l-t- t-l- ------------------- Vil du ha litt til? 0
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు N-i --kk,-j----i--ik-e h----r. N__ t____ j__ v__ i___ h_ m___ N-i t-k-, j-g v-l i-k- h- m-r- ------------------------------ Nei takk, jeg vil ikke ha mer. 0
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు aller-de--oe --ik-- -oe-e--å a_______ n__ – i___ n__ e___ a-l-r-d- n-e – i-k- n-e e-n- ---------------------------- allerede noe – ikke noe ennå 0
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? Har d----l---d- s-is- --e? H__ d_ a_______ s____ n___ H-r d- a-l-r-d- s-i-t n-e- -------------------------- Har du allerede spist noe? 0
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Nei----g har -kke --ist-n------å. N___ j__ h__ i___ s____ n__ e____ N-i- j-g h-r i-k- s-i-t n-e e-n-. --------------------------------- Nei, jeg har ikke spist noe ennå. 0
మరొకరు-ఎవరూ కాదు f--re - in-en-(fl-re) f____ – i____ (______ f-e-e – i-g-n (-l-r-) --------------------- flere – ingen (flere) 0
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? E- det--le---s-----l ---k--f-? E_ d__ f____ s__ v__ h_ k_____ E- d-t f-e-e s-m v-l h- k-f-e- ------------------------------ Er det flere som vil ha kaffe? 0
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు Ne-- ----n-(fl-re-. N___ i____ (_______ N-i- i-g-n (-l-r-)- ------------------- Nei, ingen (flere). 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -