పదబంధం పుస్తకం

te క్రియావిశేషణం   »   ru Наречия

100 [వంద]

క్రియావిశేషణం

క్రియావిశేషణం

100 [сто]

100 [sto]

Наречия

Narechiya

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు రష్యన్ ప్లే చేయండి మరింత
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు уже -дн-ж-- – е---н-ко-да у__ о______ – е__ н______ у-е о-н-ж-ы – е-ё н-к-г-а ------------------------- уже однажды – ещё никогда 0
u-h---d--z-dy – -eshc-ë---ko--a u___ o_______ – y______ n______ u-h- o-n-z-d- – y-s-c-ë n-k-g-a ------------------------------- uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? В- --е-к--д---и---ь--ыв----в------н-? В_ у__ к___________ б_____ в Б_______ В- у-е к-г-а-н-б-д- б-в-л- в Б-р-и-е- ------------------------------------- Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине? 0
V------ ko-d---i---ʹ -yv-l--v-Berline? V_ u___ k___________ b_____ v B_______ V- u-h- k-g-a-n-b-d- b-v-l- v B-r-i-e- -------------------------------------- Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. Н----е-ё ник---а. Н___ е__ н_______ Н-т- е-ё н-к-г-а- ----------------- Нет, ещё никогда. 0
N-t--ye--ch- n-k-gda. N___ y______ n_______ N-t- y-s-c-ë n-k-g-a- --------------------- Net, yeshchë nikogda.
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు К-о-т--–--и--о К_____ – н____ К-о-т- – н-к-о -------------- Кто-то – никто 0
K-o-t- --n-k-o K_____ – n____ K-o-t- – n-k-o -------------- Kto-to – nikto
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? Вы зде-ь -о----и-удь з-а--е? В_ з____ к__________ з______ В- з-е-ь к-г---и-у-ь з-а-т-? ---------------------------- Вы здесь кого-нибудь знаете? 0
Vy -de-ʹ k---------ʹ--na-ete? V_ z____ k__________ z_______ V- z-e-ʹ k-g---i-u-ʹ z-a-e-e- ----------------------------- Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . Н-т--я-з--с- -и-ого не -наю. Н___ я з____ н_____ н_ з____ Н-т- я з-е-ь н-к-г- н- з-а-. ---------------------------- Нет, я здесь никого не знаю. 0
N--- y--------ni-o-o ne -n-y-. N___ y_ z____ n_____ n_ z_____ N-t- y- z-e-ʹ n-k-g- n- z-a-u- ------------------------------ Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు Ещё-– -ольше н-т Е__ – б_____ н__ Е-ё – б-л-ш- н-т ---------------- Ещё – больше нет 0
Y-s-c-- - -ol-sh- -et Y______ – b______ n__ Y-s-c-ë – b-l-s-e n-t --------------------- Yeshchë – bolʹshe net
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? В---щё д-л-о-зд-----уд-те? В_ е__ д____ з____ б______ В- е-ё д-л-о з-е-ь б-д-т-? -------------------------- Вы ещё долго здесь будете? 0
Vy----hc------go -de------e-e? V_ y______ d____ z____ b______ V- y-s-c-ë d-l-o z-e-ʹ b-d-t-? ------------------------------ Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. Нет,----д----б--у -е--олго. Н___ я з____ б___ н_ д_____ Н-т- я з-е-ь б-д- н- д-л-о- --------------------------- Нет, я здесь буду не долго. 0
N-t,-ya z--s- bu-- --------. N___ y_ z____ b___ n_ d_____ N-t- y- z-e-ʹ b-d- n- d-l-o- ---------------------------- Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు Е-ё ч-о-----дь –-н--е---б-л--е Е__ ч_________ – н_____ б_____ Е-ё ч-о-н-б-д- – н-ч-г- б-л-ш- ------------------------------ Ещё что-нибудь – ничего больше 0
Y---chë ch----i------ -ichego bolʹshe Y______ c__________ – n______ b______ Y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ – n-c-e-o b-l-s-e ------------------------------------- Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? Вы-хо-е---б--ещё ч---ни---ь--оп---? В_ х_____ б_ е__ ч_________ п______ В- х-т-л- б- е-ё ч-о-н-б-д- п-п-т-? ----------------------------------- Вы хотели бы ещё что-нибудь попить? 0
V--k-o-eli -y-y--h-hë c-----ib-d--po--tʹ? V_ k______ b_ y______ c__________ p______ V- k-o-e-i b- y-s-c-ë c-t---i-u-ʹ p-p-t-? ----------------------------------------- Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు Нет,-я--ол-ше --чег- не--о-у. Н___ я б_____ н_____ н_ х____ Н-т- я б-л-ш- н-ч-г- н- х-ч-. ----------------------------- Нет, я больше ничего не хочу. 0
Ne-,--a -ol-she----heg--ne-kh---u. N___ y_ b______ n______ n_ k______ N-t- y- b-l-s-e n-c-e-o n- k-o-h-. ---------------------------------- Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు Уж- --о-т--– ещ- ---е-о У__ ч_____ – е__ н_____ У-е ч-о-т- – е-ё н-ч-г- ----------------------- Уже что-то – ещё ничего 0
Uz-e -----to-–-y-s-c------hego U___ c______ – y______ n______ U-h- c-t---o – y-s-c-ë n-c-e-o ------------------------------ Uzhe chto-to – yeshchë nichego
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? Вы-у-е---о--и-у-----и? В_ у__ ч_________ е___ В- у-е ч-о-н-б-д- е-и- ---------------------- Вы уже что-нибудь ели? 0
V- -zh- c-to--i---ʹ --li? V_ u___ c__________ y____ V- u-h- c-t---i-u-ʹ y-l-? ------------------------- Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. Не-- --ещ- нич--о--е-ел-/ н- --а. Н___ я е__ н_____ н_ е_ / н_ е___ Н-т- я е-ё н-ч-г- н- е- / н- е-а- --------------------------------- Нет, я ещё ничего не ел / не ела. 0
Ne-, y----s-ch--n--------e-y-l-- -e--e--. N___ y_ y______ n______ n_ y__ / n_ y____ N-t- y- y-s-c-ë n-c-e-o n- y-l / n- y-l-. ----------------------------------------- Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
మరొకరు-ఎవరూ కాదు Е-ё --о--- - ни--о ---ь-е Е__ к_____ – н____ б_____ Е-ё к-о-т- – н-к-о б-л-ш- ------------------------- Ещё кто-то – никто больше 0
Yesh-hë k---t--– n-k-- ---ʹs-e Y______ k_____ – n____ b______ Y-s-c-ë k-o-t- – n-k-o b-l-s-e ------------------------------ Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? Ещ--к---н-будь-хо-е- к--е? Е__ к_________ х____ к____ Е-ё к-о-н-б-д- х-ч-т к-ф-? -------------------------- Ещё кто-нибудь хочет кофе? 0
Y--hchë kto---bu-ʹ -hoch-------? Y______ k_________ k______ k____ Y-s-c-ë k-o-n-b-d- k-o-h-t k-f-? -------------------------------- Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు Н-т, -----е-н----. Н___ б_____ н_____ Н-т- б-л-ш- н-к-о- ------------------ Нет, больше никто. 0
N--,--olʹ-he --k--. N___ b______ n_____ N-t- b-l-s-e n-k-o- ------------------- Net, bolʹshe nikto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -