| ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు |
य--ू-्व- –--जू--र्यंत-ना-ी
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
yā-ūrv- –--jū----r------nā-ī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
|
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
|
| మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? |
आपण याप-र-वी --्लि-ला-ग-ल- /---ल----आ-ात का?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
āp----y--ūr-ī b-rlin-lā -ē--/ ----ā --āt- kā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
|
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
|
| లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. |
न--ी, अ---प-्य-त -ा--.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
N---- ajū--p---ant----hī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
|
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
|
| ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు |
क--- – -ोण-----ी
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
Kō---– k-----ā-ī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
|
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
|
| మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? |
आ-- इथे-----ला -ळखत----?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
āpaṇa it-- ----l- ōḷ-k-a-- --?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
|
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
|
| లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . |
न--ी,-म- ----क-ण----- ओळ-त--ा--.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
N---- m--i-----ōṇālāh----akh--a-nā--.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
|
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
|
| ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు |
आ-खी-थ-डा वे--- --स्त वे--न--ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Āṇa--ī---ōḍā v--- - --sta --ḷ- -ā-ī
Ā_____ t____ v___ – j____ v___ n___
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
|
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
|
| మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? |
आप--इ-- --ख---ो---वेळ ----णा- क-?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
āpa---i--- -ṇ---ī-thōḍ- vēḷa ---m-aṇ-ra k-?
ā____ i___ ā_____ t____ v___ t_________ k__
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
|
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
|
| లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. |
नाह-, मी-इ-- ज-स-त --ळ--ा-ब--र--ा--.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
Nāhī,-mī--t---j-sta vē---thāmba--r- n-hī.
N____ m_ i___ j____ v___ t_________ n____
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
|
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
|
| మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు |
आ-ख- -ाह- --आणखी---ही -ाही
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Ā---hī ---- --āṇa-h- ---- nā-ī
Ā_____ k___ – ā_____ k___ n___
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
|
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
|
| మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? |
आ-ण आ-खी-क-----ि--र क-?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
ā-a-a-ā---hī-kā-- p--ā-a kā?
ā____ ā_____ k___ p_____ k__
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
|
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
|
| వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు |
ना-ी- -ल- ---ी--ाह--प्-ा------ही.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
Nā-ī- m--- ---k-ī ---- p--ya-ē n-h-.
N____ m___ ā_____ k___ p______ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
|
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
|
| ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు |
अगोदर- -ाही-– --ून-र्य----ा-ी ---ी
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
A----ra-a k----– ----------nt- kā-ī----ī
A________ k___ – a____________ k___ n___
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
|
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
|
| మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? |
आ-----ो-रच----ी -------आ-- क-?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
āp----a-ōd--a-a-k-h- -hāl-ē ā-ē---?
ā____ a________ k___ k_____ ā__ k__
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
|
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
|
| లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. |
न--ी---- अ----र--ं----ही ----ल--नाही.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
Nāh-- -ī aj--ap-r----- k-h- khā-lē----ī.
N____ m_ a____________ k___ k_____ n____
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
|
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
|
| మరొకరు-ఎవరూ కాదు |
आ--- ---ा-ा - आ-खी क---ल- ना-ी
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Āṇ-kh----ṇā-----āṇak-ī -----ā-n--ī
Ā_____ k_____ – ā_____ k_____ n___
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
|
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
|
| ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? |
आ-----ोण-ल- कॉफी -ा-ि-े --?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
ā--khī ----l- --ph- ---i----ā?
ā_____ k_____ k____ p_____ k__
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
|
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
|
| వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు |
ना-ी, -----कोणा-- --ॉ-ी नक---हे].
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे].
0
N--ī- ā---hī k--ālā -k-phī--ak- -h--.
N____ ā_____ k_____ (_____ n___ ā____
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
|
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे].
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
|