పదబంధం పుస్తకం

te విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం   »   no Å lære fremmedspråk

23 [ఇరవై మూడు]

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

విదేశీ భాషలను నేర్చుకోవడం

23 [tjuetre]

Å lære fremmedspråk

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు నార్విజియన్ ప్లే చేయండి మరింత
మీరు స్పానిష్ ఎక్కడ నేర్చుకున్నారు? H--- -ar -u-læ-- sp-n--? H___ h__ d_ l___ s______ H-o- h-r d- l-r- s-a-s-? ------------------------ Hvor har du lært spansk? 0
మీరు పోర్చగీజ్ కూడా మాట్లాడగలరా? Sna--e- ---p---ugi-i-k---s-? S______ d_ p__________ o____ S-a-k-r d- p-r-u-i-i-k o-s-? ---------------------------- Snakker du portugisisk også? 0
అవును, అలాగే నేను ఇటాలియన్ ని కూడా మాట్లాడగలను Ja, og-j-g ka- ---t--ta-i---k -g-å. J__ o_ j__ k__ l___ i________ o____ J-, o- j-g k-n l-t- i-a-i-n-k o-s-. ----------------------------------- Ja, og jeg kan litt italiensk også. 0
మీరు చాలా బాగా మాట్లాడతారని నేను అనుకుంటున్నాను J-g s-nes-------kk----e-----b-a. J__ s____ d_ s______ v_____ b___ J-g s-n-s d- s-a-k-r v-l-i- b-a- -------------------------------- Jeg synes du snakker veldig bra. 0
ఈ భాషల్లన్నీ ఒకే రకంగా ఉంటాయి S--åk-ne -ig--- p- -v-ra-dr-. S_______ l_____ p_ h_________ S-r-k-n- l-g-e- p- h-e-a-d-e- ----------------------------- Språkene ligner på hverandre. 0
నేను వీటిని బాగానే అర్థం చేసుకోగలను Jeg--a----dt -----å--em. J__ k__ g___ f_____ d___ J-g k-n g-d- f-r-t- d-m- ------------------------ Jeg kan godt forstå dem. 0
కానీ, మాట్లాడటం మరియు వ్రాయడం కష్టం M-n-å-snakke----s-riv- er--an-kelig. M__ å s_____ o_ s_____ e_ v_________ M-n å s-a-k- o- s-r-v- e- v-n-k-l-g- ------------------------------------ Men å snakke og skrive er vanskelig. 0
నేను ఇంకా చాలా తప్పులు చేస్తూనే ఉన్నాను J-g --ør ----e fe--. J__ g___ m____ f____ J-g g-ø- m-n-e f-i-. -------------------- Jeg gjør mange feil. 0
దయచేసి ప్రతిసారీ నన్ను సరిదిద్దండి D--m--al---d korr-g--e--eg,-t---. D_ m_ a_____ k________ m___ t____ D- m- a-l-i- k-r-i-e-e m-g- t-k-. --------------------------------- Du må alltid korrigere meg, takk. 0
మీ ఉచ్చారణ చాలా బాగుంది U--a--n --- er--e--ig bra. U______ d__ e_ v_____ b___ U-t-l-n d-n e- v-l-i- b-a- -------------------------- Uttalen din er veldig bra. 0
మీరు కేవలం స్వల్ప ఉచ్చారణతో మాత్రమే మాట్లాడుతున్నారు D--ha- -n -i-en aks-nt. D_ h__ e_ l____ a______ D- h-r e- l-t-n a-s-n-. ----------------------- Du har en liten aksent. 0
మీరు ఎక్కడనుంచి వచ్చారో ఎవరైనా చెప్పగలరు Man k-- --re ---r -u -ommer -r-. M__ k__ h___ h___ d_ k_____ f___ M-n k-n h-r- h-o- d- k-m-e- f-a- -------------------------------- Man kan høre hvor du kommer fra. 0
మీ మాతృభాష ఏమిటి? H-- -- --rsm---t dit-? H__ e_ m________ d____ H-a e- m-r-m-l-t d-t-? ---------------------- Hva er morsmålet ditt? 0
మీరు భాషకి సంబంధించిన ఎమైనా పాఠ్యక్రమాలు నేర్చుకుంటున్నారా? G-- ------spr-k-urs? G__ d_ p_ s_________ G-r d- p- s-r-k-u-s- -------------------- Går du på språkkurs? 0
మీరు ఏ పుస్తకాన్ని ఉపయోగిస్తున్నారు? H----en------o--b-u--- du? H______ l______ b_____ d__ H-i-k-n l-r-b-k b-u-e- d-? -------------------------- Hvilken lærebok bruker du? 0
ఇప్పుడు నాకు దాని పేరు గుర్తులేదు J-g k-m--r--k-- på hva---n--et-r----u--t---. J__ k_____ i___ p_ h__ d__ h____ a______ n__ J-g k-m-e- i-k- p- h-a d-n h-t-r a-k-r-t n-. -------------------------------------------- Jeg kommer ikke på hva den heter akkurat nå. 0
దాని శీర్షిక నాకు గుర్తుకురావటంలేదు J-g h---er----e ----e--n. J__ h_____ i___ t________ J-g h-s-e- i-k- t-t-e-e-. ------------------------- Jeg husker ikke tittelen. 0
నేను దాన్ని మర్చిపోయాను De--h-- je---lemt. D__ h__ j__ g_____ D-t h-r j-g g-e-t- ------------------ Det har jeg glemt. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -