| Mayroon bang diskohan dito? |
Им- ли-о-де--и-ко-ек-?
И__ л_ о___ д_________
И-а л- о-д- д-с-о-е-а-
----------------------
Има ли овде дискотека?
0
I-- li--vd----i-k----k-?
I__ l_ o____ d__________
I-a l- o-d-e d-s-o-y-k-?
------------------------
Ima li ovdye diskotyeka?
|
Mayroon bang diskohan dito?
Има ли овде дискотека?
Ima li ovdye diskotyeka?
|
| Mayroon bang night club dito? |
Им- ли--вд--н-ќе- клуб?
И__ л_ о___ н____ к____
И-а л- о-д- н-ќ-н к-у-?
-----------------------
Има ли овде ноќен клуб?
0
I-- l--o-dye---k-yen -l-o-?
I__ l_ o____ n______ k_____
I-a l- o-d-e n-k-y-n k-o-b-
---------------------------
Ima li ovdye nokjyen kloob?
|
Mayroon bang night club dito?
Има ли овде ноќен клуб?
Ima li ovdye nokjyen kloob?
|
| Mayroon bang pub dito? |
И-а-ли-о-де-к---а--?
И__ л_ о___ к_______
И-а л- о-д- к-ф-а-а-
--------------------
Има ли овде кафеана?
0
Im- li--vd-- k-f---n-?
I__ l_ o____ k________
I-a l- o-d-e k-f-e-n-?
----------------------
Ima li ovdye kafyeana?
|
Mayroon bang pub dito?
Има ли овде кафеана?
Ima li ovdye kafyeana?
|
| Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi? |
Шт----а -е-ер-- -- т--т-р?
Ш__ и__ в______ в_ т______
Ш-о и-а в-ч-р-а в- т-а-а-?
--------------------------
Што има вечерва во театар?
0
S--- i-a-vye--yerv- -- -yea---?
S___ i__ v_________ v_ t_______
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- t-e-t-r-
-------------------------------
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
|
Ano ang palabas sa teatro ngayong gabi?
Што има вечерва во театар?
Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
|
| Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi? |
Ш-----а---ч--в---о -ин-?
Ш__ и__ в______ в_ к____
Ш-о и-а в-ч-р-а в- к-н-?
------------------------
Што има вечерва во кино?
0
Sht- --- vy-c----v- -o ---o?
S___ i__ v_________ v_ k____
S-t- i-a v-e-h-e-v- v- k-n-?
----------------------------
Shto ima vyechyerva vo kino?
|
Ano ang palabas sa sinehan ngayong gabi?
Што има вечерва во кино?
Shto ima vyechyerva vo kino?
|
| Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi? |
Што-и---ве-ер-а -- -е--ви----?
Ш__ и__ в______ н_ т__________
Ш-о и-а в-ч-р-а н- т-л-в-з-ј-?
------------------------------
Што има вечерва на телевизија?
0
S-to im- v--ch----a--a -ye-y-v-z-ј-?
S___ i__ v_________ n_ t____________
S-t- i-a v-e-h-e-v- n- t-e-y-v-z-ј-?
------------------------------------
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
|
Ano ang palabas sa telebisyon ngayong gabi?
Што има вечерва на телевизија?
Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?
|
| Meron pa bang mga tiket para sa teatro? |
И---ли уш---б--ети ----е--а-?
И__ л_ у___ б_____ з_ т______
И-а л- у-т- б-л-т- з- т-а-а-?
-----------------------------
Има ли уште билети за театар?
0
I---l- -osh-y------e-i -- t-eatar?
I__ l_ o______ b______ z_ t_______
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- t-e-t-r-
----------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
|
Meron pa bang mga tiket para sa teatro?
Има ли уште билети за театар?
Ima li ooshtye bilyeti za tyeatar?
|
| Meron pa bang mga tiket para sa sinehan? |
И-а--- --т--б-л--и з- -и--?
И__ л_ у___ б_____ з_ к____
И-а л- у-т- б-л-т- з- к-н-?
---------------------------
Има ли уште билети за кино?
0
I-a -i -os---e---ly-t- -- k--o?
I__ l_ o______ b______ z_ k____
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- k-n-?
-------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
|
Meron pa bang mga tiket para sa sinehan?
Има ли уште билети за кино?
Ima li ooshtye bilyeti za kino?
|
| Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer? |
И---л- у-т- биле-и ----уд---ск-о---а-п-евар?
И__ л_ у___ б_____ з_ ф__________ н_________
И-а л- у-т- б-л-т- з- ф-д-а-с-и-т н-т-р-в-р-
--------------------------------------------
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
0
I-a--i-o---tye b---e---za-fo---als-io--n-t-ry-var?
I__ l_ o______ b______ z_ f___________ n__________
I-a l- o-s-t-e b-l-e-i z- f-o-b-l-k-o- n-t-r-e-a-?
--------------------------------------------------
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
|
Meron pa bang mga tiket para sa larong soccer?
Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар?
Ima li ooshtye bilyeti za foodbalskiot natpryevar?
|
| Gusto kong umupo sa pinakadulo. |
Ј-с би-са--л-/-с-ка-------е-а---о-ема -озад-.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ п______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- п-з-д-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
0
Јa---i-s---l --saka-a da --e----so-y-m---oz-d-.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ p______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a p-z-d-.
-----------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
|
Gusto kong umupo sa pinakadulo.
Јас би сакал / сакала да седам сосема позади.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema pozadi.
|
| Gusto kong umupo sa bandang gitna. |
Ја- би -акал - -ака-а д--с--а--н-ка----о ср---н---.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ н_____ в_ с_________
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м н-к-д- в- с-е-и-а-а-
---------------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
0
Ј-s-bi---k-- / s--al---a ----a- n---adye -- s---dina-a.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ n_______ v_ s__________
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- n-e-a-y- v- s-y-d-n-t-.
-------------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
|
Gusto kong umupo sa bandang gitna.
Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината.
Јas bi sakal / sakala da syedam nyekadye vo sryedinata.
|
| Gusto kong umupo sa pinakaharap. |
Јас би-с--а- / с-кала да с---- -осе-- -а-ред.
Ј__ б_ с____ / с_____ д_ с____ с_____ н______
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- д- с-д-м с-с-м- н-п-е-.
---------------------------------------------
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
0
Јas ---s-k-l /-s--al- d- --e-a--s-sy--a na--yed.
Ј__ b_ s____ / s_____ d_ s_____ s______ n_______
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- d- s-e-a- s-s-e-a n-p-y-d-
------------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
|
Gusto kong umupo sa pinakaharap.
Јас би сакал / сакала да седам сосема напред.
Јas bi sakal / sakala da syedam sosyema napryed.
|
| Maaari ka bang magrekomenda sa akin? |
Мож--е ли----ми-п--пор-------ешт-?
М_____ л_ д_ м_ п__________ н_____
М-ж-т- л- д- м- п-е-о-а-а-е н-ш-о-
----------------------------------
Можете ли да ми препорачате нешто?
0
M-ʐyet-e l- ----i prye---ach-t-- ny-s-to?
M_______ l_ d_ m_ p_____________ n_______
M-ʐ-e-y- l- d- m- p-y-p-r-c-a-y- n-e-h-o-
-----------------------------------------
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
|
Maaari ka bang magrekomenda sa akin?
Можете ли да ми препорачате нешто?
Moʐyetye li da mi pryeporachatye nyeshto?
|
| Kailan magsisimula ang palabas? |
К-га з-по--ув- пре-с-а---а?
К___ з________ п___________
К-г- з-п-ч-у-а п-е-с-а-а-а-
---------------------------
Кога започнува претставата?
0
Ko--a-z-p-ch-oo---p-y-ts-ava--?
K____ z__________ p____________
K-g-a z-p-c-n-o-a p-y-t-t-v-t-?
-------------------------------
Kogua zapochnoova pryetstavata?
|
Kailan magsisimula ang palabas?
Кога започнува претставата?
Kogua zapochnoova pryetstavata?
|
| Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket? |
М-же-е -и д- ----бе---дите е-на --р--?
М_____ л_ д_ м_ о_________ е___ к_____
М-ж-т- л- д- м- о-е-б-д-т- е-н- к-р-а-
--------------------------------------
Можете ли да ми обезбедите една карта?
0
M--y---e -i-da mi-o--ezb-ed-ty-----na -art-?
M_______ l_ d_ m_ o____________ y____ k_____
M-ʐ-e-y- l- d- m- o-y-z-y-d-t-e y-d-a k-r-a-
--------------------------------------------
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
|
Maaari mo ba akong kuhanan ng tiket?
Можете ли да ми обезбедите една карта?
Moʐyetye li da mi obyezbyeditye yedna karta?
|
| Mayroon bang golf course na malapit dito? |
Има-ли--в-е ---бли-ина-а-играл--т---а-г-лф?
И__ л_ о___ в_ б________ и________ з_ г____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а и-р-л-ш-е з- г-л-?
-------------------------------------------
Има ли овде во близината игралиште за голф?
0
I-- li----y--v- -l-z-n-t- i---alisht-- z--gu-lf?
I__ l_ o____ v_ b________ i___________ z_ g_____
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a i-u-a-i-h-y- z- g-o-f-
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
|
Mayroon bang golf course na malapit dito?
Има ли овде во близината игралиште за голф?
Ima li ovdye vo blizinata iguralishtye za guolf?
|
| Mayroon bang tennis court na malapit dito? |
Им- ---о-д--в--б--з-нат-----ис-о и--ал-шт-?
И__ л_ о___ в_ б________ т______ и_________
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а т-н-с-о и-р-л-ш-е-
-------------------------------------------
Има ли овде во близината тениско игралиште?
0
Ima-l--o-dy--vo-bli-ina----y--i--------al-s-t--?
I__ l_ o____ v_ b________ t_______ i____________
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a t-e-i-k- i-u-a-i-h-y-?
------------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
|
Mayroon bang tennis court na malapit dito?
Има ли овде во близината тениско игралиште?
Ima li ovdye vo blizinata tyenisko iguralishtye?
|
| Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito? |
И-- -и ов-е----б--з-нат----тв---н --з-н?
И__ л_ о___ в_ б________ з_______ б_____
И-а л- о-д- в- б-и-и-а-а з-т-о-е- б-з-н-
----------------------------------------
Има ли овде во близината затворен базен?
0
I-- ---ovdye--o-b--zi-at-----vo---- baz--n?
I__ l_ o____ v_ b________ z________ b______
I-a l- o-d-e v- b-i-i-a-a z-t-o-y-n b-z-e-?
-------------------------------------------
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
|
Mayroon bang panloob na swimming pool na malapit dito?
Има ли овде во близината затворен базен?
Ima li ovdye vo blizinata zatvoryen bazyen?
|