| Mayroon ba kayong bakanteng kwarto? |
И-ат---и-ед----ло-о-на----а?
И____ л_ е___ с_______ с____
И-а-е л- е-н- с-о-о-н- с-б-?
----------------------------
Имате ли една слободна соба?
0
Im-t-e--i----n----o--d---so-a?
I_____ l_ y____ s_______ s____
I-a-y- l- y-d-a s-o-o-n- s-b-?
------------------------------
Imatye li yedna slobodna soba?
|
Mayroon ba kayong bakanteng kwarto?
Имате ли една слободна соба?
Imatye li yedna slobodna soba?
|
| Nagreserba ako ng kwarto. |
Ј-- ---е---р-в------соб-.
Ј__ р_________ е___ с____
Ј-с р-з-р-и-а- е-н- с-б-.
-------------------------
Јас резервирав една соба.
0
Јa- ry-z-e-vi-av --d-- -o-a.
Ј__ r___________ y____ s____
Ј-s r-e-y-r-i-a- y-d-a s-b-.
----------------------------
Јas ryezyervirav yedna soba.
|
Nagreserba ako ng kwarto.
Јас резервирав една соба.
Јas ryezyervirav yedna soba.
|
| Ang pangalan ko ay Müller. |
Мо-то --е--ме-е Ми-е-.
М____ п______ е М_____
М-е-о п-е-и-е е М-л-р-
----------------------
Моето презиме е Милер.
0
M-yet- -ryezimye--e --l---.
M_____ p________ y_ M______
M-y-t- p-y-z-m-e y- M-l-e-.
---------------------------
Moyeto pryezimye ye Milyer.
|
Ang pangalan ko ay Müller.
Моето презиме е Милер.
Moyeto pryezimye ye Milyer.
|
| Kailangan ko ng solong kwarto. |
Ми --------на -д-о-ре-е----с-ба.
М_ т____ е___ е___________ с____
М- т-е-а е-н- е-н-к-е-е-н- с-б-.
--------------------------------
Ми треба една еднокреветна соба.
0
Mi t-y--a -ed-a--e-----y-v---------a.
M_ t_____ y____ y______________ s____
M- t-y-b- y-d-a y-d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-------------------------------------
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
|
Kailangan ko ng solong kwarto.
Ми треба една еднокреветна соба.
Mi tryeba yedna yednokryevyetna soba.
|
| Kailangan ko ng dobleng kwarto. |
Ми треб---д---двокре----- -оба.
М_ т____ е___ д__________ с____
М- т-е-а е-н- д-о-р-в-т-а с-б-.
-------------------------------
Ми треба една двокреветна соба.
0
Mi try-ba y-d-- --okryevyetn--s-ba.
M_ t_____ y____ d____________ s____
M- t-y-b- y-d-a d-o-r-e-y-t-a s-b-.
-----------------------------------
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
|
Kailangan ko ng dobleng kwarto.
Ми треба една двокреветна соба.
Mi tryeba yedna dvokryevyetna soba.
|
| Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi? |
Кол-у----- со---- -- една-в--ер?
К____ ч___ с_____ з_ е___ в_____
К-л-у ч-н- с-б-т- з- е-н- в-ч-р-
--------------------------------
Колку чини собата за една вечер?
0
K---oo--h-ni--o--t-----yedna-vy-c-yer?
K_____ c____ s_____ z_ y____ v________
K-l-o- c-i-i s-b-t- z- y-d-a v-e-h-e-?
--------------------------------------
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
|
Magkano ang bayad sa kwarto bawat gabi?
Колку чини собата за една вечер?
Kolkoo chini sobata za yedna vyechyer?
|
| Gusto ko ng kwarto na may banyo. |
Ј-- -и с---л-/ с-к-ла-една-соба со б--а.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ б____
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- б-њ-.
----------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
0
Ј-- -- saka- /-s----a--ed---s----s- -aњa.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ b____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- b-њ-.
-----------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
|
Gusto ko ng kwarto na may banyo.
Јас би сакал / сакала една соба со бања.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so baњa.
|
| Gusto ko ng kwarto na may shower. |
Јас б--с--ал------ал-----а ---- -о--уш.
Ј__ б_ с____ / с_____ е___ с___ с_ т___
Ј-с б- с-к-л / с-к-л- е-н- с-б- с- т-ш-
---------------------------------------
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
0
Јas bi sa--- - s---l- -edn-----a--- -oo-h.
Ј__ b_ s____ / s_____ y____ s___ s_ t_____
Ј-s b- s-k-l / s-k-l- y-d-a s-b- s- t-o-h-
------------------------------------------
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
|
Gusto ko ng kwarto na may shower.
Јас би сакал / сакала една соба со туш.
Јas bi sakal / sakala yedna soba so toosh.
|
| Maaari ko bang makita ang kwarto? |
Можа- ли -а-ј--по-л---а- со-ат-?
М____ л_ д_ ј_ п________ с______
М-ж-м л- д- ј- п-г-е-н-м с-б-т-?
--------------------------------
Можам ли да ја погледнам собата?
0
Moʐa- li-d- -a -ogu--edna- -ob-t-?
M____ l_ d_ ј_ p__________ s______
M-ʐ-m l- d- ј- p-g-l-e-n-m s-b-t-?
----------------------------------
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
|
Maaari ko bang makita ang kwarto?
Можам ли да ја погледнам собата?
Moʐam li da јa pogulyednam sobata?
|
| Mayroon bang garahe dito? |
И-а -и -в-- -а----?
И__ л_ о___ г______
И-а л- о-д- г-р-ж-?
-------------------
Има ли овде гаража?
0
I-- l- o--ye -u-ra-a?
I__ l_ o____ g_______
I-a l- o-d-e g-a-a-a-
---------------------
Ima li ovdye guaraʐa?
|
Mayroon bang garahe dito?
Има ли овде гаража?
Ima li ovdye guaraʐa?
|
| Mayroon bang kahadeyero dito? |
И---л--ов----е-?
И__ л_ о___ с___
И-а л- о-д- с-ф-
----------------
Има ли овде сеф?
0
Ima-l- -v----sy-f?
I__ l_ o____ s____
I-a l- o-d-e s-e-?
------------------
Ima li ovdye syef?
|
Mayroon bang kahadeyero dito?
Има ли овде сеф?
Ima li ovdye syef?
|
| May fax ba dito? |
Има ---овд- фа-с?
И__ л_ о___ ф____
И-а л- о-д- ф-к-?
-----------------
Има ли овде факс?
0
Ima-l- o-dye -a-s?
I__ l_ o____ f____
I-a l- o-d-e f-k-?
------------------
Ima li ovdye faks?
|
May fax ba dito?
Има ли овде факс?
Ima li ovdye faks?
|
| Sige, kukunin ko na ang kwarto. |
До-р---ќ--ја ---ам --б--а.
Д_____ ќ_ ј_ з____ с______
Д-б-о- ќ- ј- з-м-м с-б-т-.
--------------------------
Добро, ќе ја земам собата.
0
Do-------y---a -y-m-m-----ta.
D_____ k___ ј_ z_____ s______
D-b-o- k-y- ј- z-e-a- s-b-t-.
-----------------------------
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
|
Sige, kukunin ko na ang kwarto.
Добро, ќе ја земам собата.
Dobro, kjye јa zyemam sobata.
|
| Narito ang mga susi. |
Е-е -и--л---вите.
Е__ г_ к_________
Е-е г- к-у-е-и-е-
-----------------
Еве ги клучевите.
0
Y--y---u-----och--v-ty-.
Y____ g__ k_____________
Y-v-e g-i k-o-c-y-v-t-e-
------------------------
Yevye gui kloochyevitye.
|
Narito ang mga susi.
Еве ги клучевите.
Yevye gui kloochyevitye.
|
| Narito ang aking bagahe. |
Еве -- мо--т -ага-.
Е__ г_ м____ б_____
Е-е г- м-ј-т б-г-ж-
-------------------
Еве го мојот багаж.
0
Y-v-- g-o --ј-t -ag--ʐ.
Y____ g__ m____ b______
Y-v-e g-o m-ј-t b-g-a-.
-----------------------
Yevye guo moјot baguaʐ.
|
Narito ang aking bagahe.
Еве го мојот багаж.
Yevye guo moјot baguaʐ.
|
| Anong oras ang almusal? |
В--к-лку---с---- по--д---т?
В_ к____ ч____ е п_________
В- к-л-у ч-с-т е п-ј-д-к-т-
---------------------------
Во колку часот е појадокот?
0
Vo--o-----ch--ot y- p---do-ot?
V_ k_____ c_____ y_ p_________
V- k-l-o- c-a-o- y- p-ј-d-k-t-
------------------------------
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
|
Anong oras ang almusal?
Во колку часот е појадокот?
Vo kolkoo chasot ye poјadokot?
|
| Anong oras ang tanghalian? |
В--к-лку ---о- е-ручек--?
В_ к____ ч____ е р_______
В- к-л-у ч-с-т е р-ч-к-т-
-------------------------
Во колку часот е ручекот?
0
Vo-k---o----aso- -e-roochy---t?
V_ k_____ c_____ y_ r__________
V- k-l-o- c-a-o- y- r-o-h-e-o-?
-------------------------------
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
|
Anong oras ang tanghalian?
Во колку часот е ручекот?
Vo kolkoo chasot ye roochyekot?
|
| Anong oras ang hapunan? |
Во-к-лк- ч-со- - -еч---та?
В_ к____ ч____ е в________
В- к-л-у ч-с-т е в-ч-р-т-?
--------------------------
Во колку часот е вечерата?
0
V---o--oo-cha--- ------c-y-r---?
V_ k_____ c_____ y_ v___________
V- k-l-o- c-a-o- y- v-e-h-e-a-a-
--------------------------------
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
|
Anong oras ang hapunan?
Во колку часот е вечерата?
Vo kolkoo chasot ye vyechyerata?
|