Phrasebook

tl Maiikling usapan 3   »   mk Мал разговор 3

22 [dalawampu’t dalawa]

Maiikling usapan 3

Maiikling usapan 3

22 [дваесет и два]

22 [dvayesyet i dva]

Мал разговор 3

Mal razguovor 3

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Macedonian Maglaro higit pa
Naninigarilyo ka ba? Пу-и-е-ли? П_____ л__ П-ш-т- л-? ---------- Пушите ли? 0
P-osh--y- li? P________ l__ P-o-h-t-e l-? ------------- Pooshitye li?
Dati, oo. По--н--д-. П_____ д__ П-р-н- д-. ---------- Порано да. 0
P-r--o --. P_____ d__ P-r-n- d-. ---------- Porano da.
Ngunit ngayon hindi na ako naninigarilyo. Но с--- не-п-ш-м --ве--. Н_ с___ н_ п____ п______ Н- с-г- н- п-ш-м п-в-ќ-. ------------------------ Но сега не пушам повеќе. 0
N- s--gua-nye--o--h-- povy-kjy-. N_ s_____ n__ p______ p_________ N- s-e-u- n-e p-o-h-m p-v-e-j-e- -------------------------------- No syegua nye poosham povyekjye.
Mababahala ka ba kung maninigarilyo ako? Ќ- В- -р--и-ли, а-----с --шам? Ќ_ В_ п____ л__ а__ ј__ п_____ Ќ- В- п-е-и л-, а-о ј-с п-ш-м- ------------------------------ Ќе Ви пречи ли, ако јас пушам? 0
K--e-Vi --y-c-i l-,-ako -as ---sh-m? K___ V_ p______ l__ a__ ј__ p_______ K-y- V- p-y-c-i l-, a-o ј-s p-o-h-m- ------------------------------------ Kjye Vi pryechi li, ako јas poosham?
Hindi naman. Н---в-------не. Н__ в______ н__ Н-, в-о-ш-о н-. --------------- Не, воопшто не. 0
Ny-----o--hto-ny-. N___ v_______ n___ N-e- v-o-s-t- n-e- ------------------ Nye, voopshto nye.
Hindi ako nababahala. Т---н- м--п----. Т__ н_ м_ п_____ Т-а н- м- п-е-и- ---------------- Тоа не ми пречи. 0
Toa-n----i-pry-c--. T__ n__ m_ p_______ T-a n-e m- p-y-c-i- ------------------- Toa nye mi pryechi.
May gusto ka bang inumin? Ќе-с- -а---т-----неш--? Ќ_ с_ н______ л_ н_____ Ќ- с- н-п-е-е л- н-ш-о- ----------------------- Ќе се напиете ли нешто? 0
Kjye -ye-na-----y--li-----ht-? K___ s__ n________ l_ n_______ K-y- s-e n-p-y-t-e l- n-e-h-o- ------------------------------ Kjye sye napiyetye li nyeshto?
Isang konyak? Е-е---оњ-к? Е___ к_____ Е-е- к-њ-к- ----------- Еден коњак? 0
Yed--- ---a-? Y_____ k_____ Y-d-e- k-њ-k- ------------- Yedyen koњak?
Hindi, mas gusto ko ng serbesa. / Hindi, mas gusto ko ng bir. Н-,----обр---дно --в-. Н__ п______ е___ п____ Н-, п-д-б-о е-н- п-в-. ---------------------- Не, подобро едно пиво. 0
N-e, -odob-- ye--o ---o. N___ p______ y____ p____ N-e- p-d-b-o y-d-o p-v-. ------------------------ Nye, podobro yedno pivo.
Ikaw ba ay madalas na naglalakbay? П-т--а---ли м-огу? П_______ л_ м_____ П-т-в-т- л- м-о-у- ------------------ Патувате ли многу? 0
P-to---t-e ----nog-oo? P_________ l_ m_______ P-t-o-a-y- l- m-o-u-o- ---------------------- Patoovatye li mnoguoo?
Oo, kadalasan mga lakbay para sa trabaho. Д-, тоа -е --јч-ст- с------- пату-а--. Д__ т__ с_ н_______ с_______ п________ Д-, т-а с- н-ј-е-т- с-у-б-н- п-т-в-њ-. -------------------------------------- Да, тоа се најчесто службени патувања. 0
Da----- s-e--aј-h-es---s-------ni pa--o-a-a. D__ t__ s__ n_________ s_________ p_________ D-, t-a s-e n-ј-h-e-t- s-o-ʐ-y-n- p-t-o-a-a- -------------------------------------------- Da, toa sye naјchyesto slooʐbyeni patoovaњa.
Ngunit ngayon nagbabakasyon kami dito. Н---ег--см- о--е-на -дм--. Н_ с___ с__ о___ н_ о_____ Н- с-г- с-е о-д- н- о-м-р- -------------------------- Но сега сме овде на одмор. 0
N- -ye-ua-smye -v-ye-na od-or. N_ s_____ s___ o____ n_ o_____ N- s-e-u- s-y- o-d-e n- o-m-r- ------------------------------ No syegua smye ovdye na odmor.
Ang init talaga! К-кв--г-р-ш-ин-! К____ г_________ К-к-а г-р-ш-и-а- ---------------- Каква горештина! 0
K-kva -u-r----ti-a! K____ g____________ K-k-a g-o-y-s-t-n-! ------------------- Kakva guoryeshtina!
Oo, ang init talaga ngayon. Д-,-де----- --в-ст-н- -еш--. Д__ д____ е н________ ж_____ Д-, д-н-с е н-в-с-и-а ж-ш-о- ---------------------------- Да, денес е навистина жешко. 0
Da--d-enye--ye------ti----y-s---. D__ d______ y_ n________ ʐ_______ D-, d-e-y-s y- n-v-s-i-a ʐ-e-h-o- --------------------------------- Da, dyenyes ye navistina ʐyeshko.
Pumunta tayo sa balkonahe. О-и-е----б-л-оно-. О____ н_ б________ О-и-е н- б-л-о-о-. ------------------ Одиме на балконот. 0
O--my- n- -----n--. O_____ n_ b________ O-i-y- n- b-l-o-o-. ------------------- Odimye na balkonot.
May kasiyahan dito bukas. Утре --д- -- --- заб---. У___ о___ ќ_ и__ з______ У-р- о-д- ќ- и-а з-б-в-. ------------------------ Утре овде ќе има забава. 0
Ootr---o--y-------ima -a--va. O_____ o____ k___ i__ z______ O-t-y- o-d-e k-y- i-a z-b-v-. ----------------------------- Ootrye ovdye kjye ima zabava.
Sasama ka rin ba? Ќе-д-јде-- ли и-Вие? Ќ_ д______ л_ и В___ Ќ- д-ј-е-е л- и В-е- -------------------- Ќе дојдете ли и Вие? 0
Kj-e-d-ј-------l- --Vi-e? K___ d________ l_ i V____ K-y- d-ј-y-t-e l- i V-y-? ------------------------- Kjye doјdyetye li i Viye?
Oo, inaanyayahan din kami. Д-,---ние-и-т----к- с-е -о-а-ети. Д__ и н__ и___ т___ с__ п________ Д-, и н-е и-т- т-к- с-е п-к-н-т-. --------------------------------- Да, и ние исто така сме поканети. 0
D-, - ---e -s----a-a smy- --ka-y--i. D__ i n___ i___ t___ s___ p_________ D-, i n-y- i-t- t-k- s-y- p-k-n-e-i- ------------------------------------ Da, i niye isto taka smye pokanyeti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -