Ang suot ko ay asul na damit. |
О---че-а ----во-с-- -уст-н.
О_______ с__ в_ с__ ф______
О-л-ч-н- с-м в- с-н ф-с-а-.
---------------------------
Облечена сум во син фустан.
0
Obl---hy--a soo---- -in --ost-n.
O__________ s___ v_ s__ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- s-n f-o-t-n-
--------------------------------
Oblyechyena soom vo sin foostan.
|
Ang suot ko ay asul na damit.
Облечена сум во син фустан.
Oblyechyena soom vo sin foostan.
|
Ang suot ko ay pulang damit. |
Об--че-а-сум--- -р----ф-ста-.
О_______ с__ в_ ц____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- ц-в-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во црвен фустан.
0
Obl-----e---so-m vo---rv-----o-st-n.
O__________ s___ v_ t______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- t-r-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
|
Ang suot ko ay pulang damit.
Облечена сум во црвен фустан.
Oblyechyena soom vo tzrvyen foostan.
|
Ang suot ko ay berdeng damit. |
Облеч--а -у- в- зел-н ф-с-ан.
О_______ с__ в_ з____ ф______
О-л-ч-н- с-м в- з-л-н ф-с-а-.
-----------------------------
Облечена сум во зелен фустан.
0
Ob--ec-y--- -oo- vo -yelye- --osta-.
O__________ s___ v_ z______ f_______
O-l-e-h-e-a s-o- v- z-e-y-n f-o-t-n-
------------------------------------
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
|
Ang suot ko ay berdeng damit.
Облечена сум во зелен фустан.
Oblyechyena soom vo zyelyen foostan.
|
Bibili ako ng isang itim na bag. |
Јас--упу--м--дна--р-а-т----.
Ј__ к______ е___ ц___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- ц-н- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една црна ташна.
0
Ј---koop-o--m -e-------n------na.
Ј__ k________ y____ t____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a t-r-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
|
Bibili ako ng isang itim na bag.
Јас купувам една црна ташна.
Јas koopoovam yedna tzrna tashna.
|
Bibili ako ng isang brown na bag. |
Јас ------- --на -а------т--на.
Ј__ к______ е___ к______ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- к-ф-а-а т-ш-а-
-------------------------------
Јас купувам една кафеава ташна.
0
Ј-- --o--o-a--y-d-- -afyeav----shna.
Ј__ k________ y____ k_______ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a k-f-e-v- t-s-n-.
------------------------------------
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
|
Bibili ako ng isang brown na bag.
Јас купувам една кафеава ташна.
Јas koopoovam yedna kafyeava tashna.
|
Bibili ako ng isang puti na bag. |
Ја- к-пувам--дн--б--- -ашн-.
Ј__ к______ е___ б___ т_____
Ј-с к-п-в-м е-н- б-л- т-ш-а-
----------------------------
Јас купувам една бела ташна.
0
Ј----o-po--am --dna --el--t-s-na.
Ј__ k________ y____ b____ t______
Ј-s k-o-o-v-m y-d-a b-e-a t-s-n-.
---------------------------------
Јas koopoovam yedna byela tashna.
|
Bibili ako ng isang puti na bag.
Јас купувам една бела ташна.
Јas koopoovam yedna byela tashna.
|
Kailangan ko ng isang bagong kotse. |
Ми-т-е-а -ов- -о--.
М_ т____ н___ к____
М- т-е-а н-в- к-л-.
-------------------
Ми треба нова кола.
0
Mi-t-yeba-n-v- kola.
M_ t_____ n___ k____
M- t-y-b- n-v- k-l-.
--------------------
Mi tryeba nova kola.
|
Kailangan ko ng isang bagong kotse.
Ми треба нова кола.
Mi tryeba nova kola.
|
Kailangan ko ng isang mabilis na kotse. |
Ми-тр----бр-а-ко-а.
М_ т____ б___ к____
М- т-е-а б-з- к-л-.
-------------------
Ми треба брза кола.
0
M- t--eba -r---kola.
M_ t_____ b___ k____
M- t-y-b- b-z- k-l-.
--------------------
Mi tryeba brza kola.
|
Kailangan ko ng isang mabilis na kotse.
Ми треба брза кола.
Mi tryeba brza kola.
|
Kailangan ko ng isang komportableng kotse. |
М- ---б--удо--а-кол-.
М_ т____ у_____ к____
М- т-е-а у-о-н- к-л-.
---------------------
Ми треба удобна кола.
0
M---r-eba --do--a----a.
M_ t_____ o______ k____
M- t-y-b- o-d-b-a k-l-.
-----------------------
Mi tryeba oodobna kola.
|
Kailangan ko ng isang komportableng kotse.
Ми треба удобна кола.
Mi tryeba oodobna kola.
|
Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas. |
Т--у-г----ж-ве- ---а-ст--- --н-.
Т___ г___ ж____ е___ с____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- с-а-а ж-н-.
--------------------------------
Таму горе живее една стара жена.
0
T--o---u-ry- ʐi-ye----ed-a--t-r- ---na.
T____ g_____ ʐ______ y____ s____ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a s-a-a ʐ-e-a-
---------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
|
Isang matandang babae ang nakatira doon sa taas.
Таму горе живее една стара жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna stara ʐyena.
|
Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas. |
Т--у --ре ж-в-- едн---еб--а ж-н-.
Т___ г___ ж____ е___ д_____ ж____
Т-м- г-р- ж-в-е е-н- д-б-л- ж-н-.
---------------------------------
Таму горе живее една дебела жена.
0
T-mo--guor---ʐ---eye -e--------y-la--yena.
T____ g_____ ʐ______ y____ d_______ ʐ_____
T-m-o g-o-y- ʐ-v-e-e y-d-a d-e-y-l- ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
|
Isang matabang babae ang nakatira doon sa taas.
Таму горе живее една дебела жена.
Tamoo guorye ʐivyeye yedna dyebyela ʐyena.
|
Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba. |
Та-у-до-----в-е ед-а--а-ознал- ---а.
Т___ д___ ж____ е___ р________ ж____
Т-м- д-л- ж-в-е е-н- р-д-з-а-а ж-н-.
------------------------------------
Таму долу живее една радознала жена.
0
Ta--o d---------e-e-----a-ra--zn--- ʐye--.
T____ d____ ʐ______ y____ r________ ʐ_____
T-m-o d-l-o ʐ-v-e-e y-d-a r-d-z-a-a ʐ-e-a-
------------------------------------------
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
|
Isang mausisang babae ang nakatira dyan sa baba.
Таму долу живее една радознала жена.
Tamoo doloo ʐivyeye yedna radoznala ʐyena.
|
Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao. |
Наши---гос-и --а--и-и лу-е.
Н_____ г____ б__ ф___ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а ф-н- л-ѓ-.
---------------------------
Нашите гости беа фини луѓе.
0
N-shi--e---o-ti---e--fi-- loo--e.
N_______ g_____ b___ f___ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- f-n- l-o-y-.
---------------------------------
Nashitye guosti byea fini looѓye.
|
Ang aming mga bisita ay mababait na mga tao.
Нашите гости беа фини луѓе.
Nashitye guosti byea fini looѓye.
|
Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao. |
Н--ит- г---и--е- -ч--в--л-ѓ-.
Н_____ г____ б__ у_____ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а у-т-в- л-ѓ-.
-----------------------------
Нашите гости беа учтиви луѓе.
0
Na-hi-ye ---st- b--- oocht-v--looѓye.
N_______ g_____ b___ o_______ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- o-c-t-v- l-o-y-.
-------------------------------------
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
|
Ang aming mga bisita ay mga magalang na mga tao.
Нашите гости беа учтиви луѓе.
Nashitye guosti byea oochtivi looѓye.
|
Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao. |
Н--ит--------бе- и-т-ре----л-ѓе.
Н_____ г____ б__ и________ л____
Н-ш-т- г-с-и б-а и-т-р-с-и л-ѓ-.
--------------------------------
Нашите гости беа интересни луѓе.
0
Na-hi------os-i--y-a--nt---ye-ni loo--e.
N_______ g_____ b___ i__________ l______
N-s-i-y- g-o-t- b-e- i-t-e-y-s-i l-o-y-.
----------------------------------------
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
|
Ang aming mga bisita ay mga interesanteng mga tao.
Нашите гости беа интересни луѓе.
Nashitye guosti byea intyeryesni looѓye.
|
Mayroon akong mapagmahal na mga anak. |
Јас--мам--или-де--.
Ј__ и___ м___ д____
Ј-с и-а- м-л- д-ц-.
-------------------
Јас имам мили деца.
0
Јa- i-am -i-- -yet-a.
Ј__ i___ m___ d______
Ј-s i-a- m-l- d-e-z-.
---------------------
Јas imam mili dyetza.
|
Mayroon akong mapagmahal na mga anak.
Јас имам мили деца.
Јas imam mili dyetza.
|
Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak. |
Но сос-ди-е----а----ски--еца.
Н_ с_______ и____ д____ д____
Н- с-с-д-т- и-а-т д-с-и д-ц-.
-----------------------------
Но соседите имаат дрски деца.
0
N--s-sye-it-e ---at -rsk- d----a.
N_ s_________ i____ d____ d______
N- s-s-e-i-y- i-a-t d-s-i d-e-z-.
---------------------------------
No sosyeditye imaat drski dyetza.
|
Ngunit ang mga kapitbahay ay may bastos na mga anak.
Но соседите имаат дрски деца.
No sosyeditye imaat drski dyetza.
|
Mabait ba ang iyong mga anak? |
Д-ли-В-ш----д--а-с- -ир-и?
Д___ В_____ д___ с_ м_____
Д-л- В-ш-т- д-ц- с- м-р-и-
--------------------------
Дали Вашите деца се мирни?
0
D--- V--h--y-----tz- --- ----i?
D___ V_______ d_____ s__ m_____
D-l- V-s-i-y- d-e-z- s-e m-r-i-
-------------------------------
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
|
Mabait ba ang iyong mga anak?
Дали Вашите деца се мирни?
Dali Vashitye dyetza sye mirni?
|