Saan ka natuto ng Espanyol?
Ка----чевт- -п-нски?
К___ у_____ ш_______
К-д- у-е-т- ш-а-с-и-
--------------------
Каде учевте шпански?
0
K--ye oo-hy-vt-- -h-a--ki?
K____ o_________ s________
K-d-e o-c-y-v-y- s-p-n-k-?
--------------------------
Kadye oochyevtye shpanski?
Saan ka natuto ng Espanyol?
Каде учевте шпански?
Kadye oochyevtye shpanski?
Marunong ka rin ba ng Portuges?
З-а-те-л--ис-- така --п-------ски?
З_____ л_ и___ т___ и п___________
З-а-т- л- и-т- т-к- и п-р-у-а-с-и-
----------------------------------
Знаете ли исто така и португалски?
0
Zn-y-t-e------t--t--a i---rtoogua--ki?
Z_______ l_ i___ t___ i p_____________
Z-a-e-y- l- i-t- t-k- i p-r-o-g-a-s-i-
--------------------------------------
Znayetye li isto taka i portoogualski?
Marunong ka rin ba ng Portuges?
Знаете ли исто така и португалски?
Znayetye li isto taka i portoogualski?
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano.
Да- а -с-о---к---н-- и----то ---л--а--к-.
Д__ а и___ т___ з___ и н____ и___________
Д-, а и-т- т-к- з-а- и н-ш-о и-а-и-а-с-и-
-----------------------------------------
Да, а исто така знам и нешто италијански.
0
D-------to --k- z-am-i --e-hto i-a---a-s--.
D__ a i___ t___ z___ i n______ i___________
D-, a i-t- t-k- z-a- i n-e-h-o i-a-i-a-s-i-
-------------------------------------------
Da, a isto taka znam i nyeshto italiјanski.
Oo, at nakakapagsalita rin ako ng onting Italyano.
Да, а исто така знам и нешто италијански.
Da, a isto taka znam i nyeshto italiјanski.
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita.
Ј-с м-сл-- д-к- Ви---б-р-в-т- мно-у -обро.
Ј__ м_____ д___ В__ з________ м____ д_____
Ј-с м-с-а- д-к- В-е з-о-у-а-е м-о-у д-б-о-
------------------------------------------
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
0
Јas -is-----ye-a V--e--b--o--a----m-o-uoo---b--.
Ј__ m_____ d____ V___ z__________ m______ d_____
Ј-s m-s-a- d-e-a V-y- z-o-o-v-t-e m-o-u-o d-b-o-
------------------------------------------------
Јas mislam dyeka Viye zboroovatye mnoguoo dobro.
Sa tingin ko, ang galing mo ng magsalita.
Јас мислам дека Вие зборувате многу добро.
Јas mislam dyeka Viye zboroovatye mnoguoo dobro.
Ang mga wika ay halos magkatulad.
Ј-зи-ите -е пр---ч-- с-и-ни.
Ј_______ с_ п_______ с______
Ј-з-ц-т- с- п-и-и-н- с-и-н-.
----------------------------
Јазиците се прилично слични.
0
Ј---t---y---y----ili-hno-sl--hni.
Ј_________ s__ p________ s_______
Ј-z-t-i-y- s-e p-i-i-h-o s-i-h-i-
---------------------------------
Јazitzitye sye prilichno slichni.
Ang mga wika ay halos magkatulad.
Јазиците се прилично слични.
Јazitzitye sye prilichno slichni.
Naiintindihan ko silang mabuti.
Ј-- м-ж-м -об-о-д--ги разбе--м.
Ј__ м____ д____ д_ г_ р________
Ј-с м-ж-м д-б-о д- г- р-з-е-а-.
-------------------------------
Јас можам добро да ги разберам.
0
Јas----am-d--r--d----- -a-by-ram.
Ј__ m____ d____ d_ g__ r_________
Ј-s m-ʐ-m d-b-o d- g-i r-z-y-r-m-
---------------------------------
Јas moʐam dobro da gui razbyeram.
Naiintindihan ko silang mabuti.
Јас можам добро да ги разберам.
Јas moʐam dobro da gui razbyeram.
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap.
Но ----ре--то ---иш--а-е-о е---ш--.
Н_ г_________ и п_________ е т_____
Н- г-в-р-њ-т- и п-ш-в-њ-т- е т-ш-о-
-----------------------------------
Но говорењето и пишувањето е тешко.
0
N----o---y----to - -i----v-њ-eto--e ty-s-ko.
N_ g____________ i p____________ y_ t_______
N- g-o-o-y-њ-e-o i p-s-o-v-њ-e-o y- t-e-h-o-
--------------------------------------------
No guovoryeњyeto i pishoovaњyeto ye tyeshko.
Ngunit ang pagsasalita at pagsusulat ay mahirap.
Но говорењето и пишувањето е тешко.
No guovoryeњyeto i pishoovaњyeto ye tyeshko.
Marami pa rin akong pagkakamali.
Ј----шт---р---- ----- г-е---.
Ј__ у___ п_____ м____ г______
Ј-с у-т- п-а-а- м-о-у г-е-к-.
-----------------------------
Јас уште правам многу грешки.
0
Јa- -oshty--pr---m m--guoo--uryesh--.
Ј__ o______ p_____ m______ g_________
Ј-s o-s-t-e p-a-a- m-o-u-o g-r-e-h-i-
-------------------------------------
Јas ooshtye pravam mnoguoo guryeshki.
Marami pa rin akong pagkakamali.
Јас уште правам многу грешки.
Јas ooshtye pravam mnoguoo guryeshki.
Kung maari ay itama mo ako.
Ве---л-----п-ав--те-м- с---г-ш.
В_ м____ п_________ м_ с_______
В- м-л-м п-п-а-а-т- м- с-к-г-ш-
-------------------------------
Ве молам поправајте ме секогаш.
0
Vy- -o-am-p--ra-aј----m-- -y-k-gu---.
V__ m____ p__________ m__ s__________
V-e m-l-m p-p-a-a-t-e m-e s-e-o-u-s-.
-------------------------------------
Vye molam popravaјtye mye syekoguash.
Kung maari ay itama mo ako.
Ве молам поправајте ме секогаш.
Vye molam popravaјtye mye syekoguash.
Ang galing ng pagbigkas mo.
В-шио- -зго-о--е--о-е-а-доб--.
В_____ и______ е с_____ д_____
В-ш-о- и-г-в-р е с-с-м- д-б-р-
------------------------------
Вашиот изговор е сосема добар.
0
Vas-io--i-g-ov----e---s-ema---b-r.
V______ i_______ y_ s______ d_____
V-s-i-t i-g-o-o- y- s-s-e-a d-b-r-
----------------------------------
Vashiot izguovor ye sosyema dobar.
Ang galing ng pagbigkas mo.
Вашиот изговор е сосема добар.
Vashiot izguovor ye sosyema dobar.
Mayroon kang bahagyang punto.
Им--- е-е- мал -к----.
И____ е___ м__ а______
И-а-е е-е- м-л а-ц-н-.
----------------------
Имате еден мал акцент.
0
Im-ty- --dy-n --- -k-z-e--.
I_____ y_____ m__ a________
I-a-y- y-d-e- m-l a-t-y-n-.
---------------------------
Imatye yedyen mal aktzyent.
Mayroon kang bahagyang punto.
Имате еден мал акцент.
Imatye yedyen mal aktzyent.
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling.
Чов-к препо--ав- од-к-де д-а-ате.
Ч____ п_________ о_ к___ д_______
Ч-в-к п-е-о-н-в- о- к-д- д-а-а-е-
---------------------------------
Човек препознава од каде доаѓате.
0
C----ek p---p-zn-va-o---ady--doaѓ-t--.
C______ p__________ o_ k____ d________
C-o-y-k p-y-p-z-a-a o- k-d-e d-a-a-y-.
--------------------------------------
Chovyek pryepoznava od kadye doaѓatye.
Maaaring masabi kung saan ka nanggaling.
Човек препознава од каде доаѓате.
Chovyek pryepoznava od kadye doaѓatye.
Ano ang iyong katutubong wika?
Кој - ---и-т-мај--- -а---?
К__ е в_____ м_____ ј_____
К-ј е в-ш-о- м-ј-и- ј-з-к-
--------------------------
Кој е вашиот мајчин јазик?
0
Koј-y----shiot --јchi- ј-z--?
K__ y_ v______ m______ ј_____
K-ј y- v-s-i-t m-ј-h-n ј-z-k-
-----------------------------
Koј ye vashiot maјchin јazik?
Ano ang iyong katutubong wika?
Кој е вашиот мајчин јазик?
Koј ye vashiot maјchin јazik?
Kumukuha ka ba ng kursong wika?
П-с---вате-л--ку---з--јаз-ц-?
П_________ л_ к___ з_ ј______
П-с-т-в-т- л- к-р- з- ј-з-ц-?
-----------------------------
Посетувате ли курс за јазици?
0
Posye--ovat-------oo---za---z----?
P____________ l_ k____ z_ ј_______
P-s-e-o-v-t-e l- k-o-s z- ј-z-t-i-
----------------------------------
Posyetoovatye li koors za јazitzi?
Kumukuha ka ba ng kursong wika?
Посетувате ли курс за јазици?
Posyetoovatye li koors za јazitzi?
Aling aklat ang ginagamit mo?
Која-нас-авн- м-------а--о-и-ти-е?
К___ н_______ м_____ ј_ к_________
К-ј- н-с-а-н- м-т-д- ј- к-р-с-и-е-
----------------------------------
Која наставна метода ја користите?
0
Ko-a---st--na ---t-d--ј--kori--it-e?
K___ n_______ m______ ј_ k__________
K-ј- n-s-a-n- m-e-o-a ј- k-r-s-i-y-?
------------------------------------
Koјa nastavna myetoda јa koristitye?
Aling aklat ang ginagamit mo?
Која наставна метода ја користите?
Koјa nastavna myetoda јa koristitye?
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag.
В-----ен-ов н--з--м-к--о--е-----.
В_ м_______ н_ з___ к___ с_ в____
В- м-м-н-о- н- з-а- к-к- с- в-к-.
---------------------------------
Во моментов не знам како се вика.
0
V- -----nt-v --e -nam--ak- -y- vika.
V_ m________ n__ z___ k___ s__ v____
V- m-m-e-t-v n-e z-a- k-k- s-e v-k-.
------------------------------------
Vo momyentov nye znam kako sye vika.
Hindi ko maalala sa ngayon, kung ano ang tawag.
Во моментов не знам како се вика.
Vo momyentov nye znam kako sye vika.
Hindi ko maalala ang pamagat.
Не-ожа- ----- -е-а--н- -а-л-вот.
Н______ д_ с_ с____ н_ н________
Н-м-ж-м д- с- с-т-м н- н-с-о-о-.
--------------------------------
Неможам да се сетам на насловот.
0
Ny-mo--- -a -y----et-m-na-----ovot.
N_______ d_ s__ s_____ n_ n________
N-e-o-a- d- s-e s-e-a- n- n-s-o-o-.
-----------------------------------
Nyemoʐam da sye syetam na naslovot.
Hindi ko maalala ang pamagat.
Неможам да се сетам на насловот.
Nyemoʐam da sye syetam na naslovot.
Nakalimutan ko na yan.
Г---а-ор---в.
Г_ з_________
Г- з-б-р-в-в-
-------------
Го заборавив.
0
Gu- z-b-r-vi-.
G__ z_________
G-o z-b-r-v-v-
--------------
Guo zaboraviv.
Nakalimutan ko na yan.
Го заборавив.
Guo zaboraviv.