Konuşma Kılavuzu

tr Ülkeler ve diller   »   en Countries and Languages

5 [beş]

Ülkeler ve diller

Ülkeler ve diller

5 [five]

Countries and Languages

Çeviriyi nasıl görmek istediğinizi seçin:   
Türkçe İngilizce (UK) Oyna Daha
John Londralıdır. Joh- -- -rom ---d--. J___ i_ f___ L______ J-h- i- f-o- L-n-o-. -------------------- John is from London. 0
Londra Büyük Britanya’dadır. Lon-on is in Gre-t B-i-a--. L_____ i_ i_ G____ B_______ L-n-o- i- i- G-e-t B-i-a-n- --------------------------- London is in Great Britain. 0
O (erkek için) İngilizce konuşuyor. H---p--k- ----is-. H_ s_____ E_______ H- s-e-k- E-g-i-h- ------------------ He speaks English. 0
Maria Madridlidir. M-ri--i-----m----ri-. M____ i_ f___ M______ M-r-a i- f-o- M-d-i-. --------------------- Maria is from Madrid. 0
Madrid İspanya’dadır. Madrid-is-i---pai-. M_____ i_ i_ S_____ M-d-i- i- i- S-a-n- ------------------- Madrid is in Spain. 0
O (kadın) İspanyolca konuşuyor. S-- sp--k- S-ani--. S__ s_____ S_______ S-e s-e-k- S-a-i-h- ------------------- She speaks Spanish. 0
Peter ve Martha Berlinlidir. Pe--- --d Ma--ha---e-fro----rli-. P____ a__ M_____ a__ f___ B______ P-t-r a-d M-r-h- a-e f-o- B-r-i-. --------------------------------- Peter and Martha are from Berlin. 0
Berlin Almanya’dadır. Berli- is -n --rm--y. B_____ i_ i_ G_______ B-r-i- i- i- G-r-a-y- --------------------- Berlin is in Germany. 0
Siz ikiniz de Almanca konuşuyor musunuz? Do b--h--f---- s---- --rm-n? D_ b___ o_ y__ s____ G______ D- b-t- o- y-u s-e-k G-r-a-? ---------------------------- Do both of you speak German? 0
Londra bir başkenttir. Londo--i--- -apit-l---ty. L_____ i_ a c______ c____ L-n-o- i- a c-p-t-l c-t-. ------------------------- London is a capital city. 0
Madrid ve Berlin de başkentlerdir. M---id an- -erl---are ---o c--ita--citie-. M_____ a__ B_____ a__ a___ c______ c______ M-d-i- a-d B-r-i- a-e a-s- c-p-t-l c-t-e-. ------------------------------------------ Madrid and Berlin are also capital cities. 0
Başkentler büyük ve gürültülüdür. C--it-l----i-s--r- --g --d-n--sy. C______ c_____ a__ b__ a__ n_____ C-p-t-l c-t-e- a-e b-g a-d n-i-y- --------------------------------- Capital cities are big and noisy. 0
Fransa Avrupa’dadır. Fra--- i--i------p-. F_____ i_ i_ E______ F-a-c- i- i- E-r-p-. -------------------- France is in Europe. 0
Mısır Afrika’dadır. Egy-t i--in ---ic-. E____ i_ i_ A______ E-y-t i- i- A-r-c-. ------------------- Egypt is in Africa. 0
Japonya Asya’dadır. Jap-- is in-As--. J____ i_ i_ A____ J-p-n i- i- A-i-. ----------------- Japan is in Asia. 0
Kanada Kuzey Amerika’dadır. C-nad--i--in N-rt--Am-ri--. C_____ i_ i_ N____ A_______ C-n-d- i- i- N-r-h A-e-i-a- --------------------------- Canada is in North America. 0
Panama Orta Amerika’dadır. P---ma is -n-----ra---m-ric-. P_____ i_ i_ C______ A_______ P-n-m- i- i- C-n-r-l A-e-i-a- ----------------------------- Panama is in Central America. 0
Brezilya Güney Amerika’dadır. B-a----is in-Sout---me--c-. B_____ i_ i_ S____ A_______ B-a-i- i- i- S-u-h A-e-i-a- --------------------------- Brazil is in South America. 0

Diller ve lehçeler

Dünya genelinde tahminen 6000 - 7000 farklı dil mevcut. Lehçe sayıları ise elbette çok daha yüksektir. Peki dil ile lehçe arasındaki fark nedir? Lehçelerin belirgin bir yere bağlı olma özelliği vardır. Lehçelerin belirgin bir yere bağlı olma özelliği vardır. Böylece bölgesel bir dil yapıları vardır ve en az menzile sahip olan iletişim şekilleridir. Genel olarak lehçeler yazım dilinde değil, konuşma dilinde kullanılırlar. Kendilerine özgü bir dil sistemine sahip olmaları ile birlikte kendi kuralları mevcuttur. Teorik olarak her dilin birçok lehçesi olabilir. Lehçeler standart dillerinden oluşmaktadır. Standart dil ise bir ülkenin tüm insanları tarafından anlaşılmaktadır. Yani bu durumda lehçeden uzak olan kişiler bile anlaşabilirler. Lehçeler gün geçtikçe anlamlarını yitirmektedirler. Hatta büyük şehirlerde nadir görülürler. İş hayatında da standart dil kullanılmaktadır. Bu yüzden Lehçe kullanan insanlar genelde köylü ve eğitimsiz olarak nitelendirilmektedirler. Oysaki her sosyal sınıfta lehçe ile konuşan bulunmaktadır. Şu da bir gerçek ki, Lehçe ile konuşanlar konuşmayanlardan daha az zeki değillerdir. Tam tersi! Lehçe konuşabilenin çok artısı var. Örneğin dil dersinde. Lehçe konuşanlar değişik dil çeşitlerin olduğunu bilmektedirler ve dil biçimleri arasında değişim yapmayı öğrendiler. Bundan dolayı Lehçe konuşanların değişiklik yapma yeterlikleri çok daha güçlüdür. Duyguları onlara hangi dil tarzı hangi duruma uygun olduğunu belirtmesi bilimsel olarak da kanıtlanmıştır. Yani: Lehçeye cesaret gösterin - buna değer!