So’zlashuv kitobi

uz Maktabda   »   ka სკოლაში

4 [tort]

Maktabda

Maktabda

4 [ოთხი]

4 [otkhi]

სკოლაში

[sk'olashi]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Georgian O’ynang Ko’proq
Biz hozir qayerdamiz? ს-დ -ართ? ს__ ვ____ ს-დ ვ-რ-? --------- სად ვართ? 0
sa--vart? s__ v____ s-d v-r-? --------- sad vart?
Biz maktabdamiz. ს-ოლაშ- ვარ-. ს______ ვ____ ს-ო-ა-ი ვ-რ-. ------------- სკოლაში ვართ. 0
sk'ola-hi-vart. s________ v____ s-'-l-s-i v-r-. --------------- sk'olashi vart.
Bizda sinf bor. გა--ეთ-ლი--ვ-ქ--. გ________ გ______ გ-კ-ე-ი-ი გ-ა-ვ-. ----------------- გაკვეთილი გვაქვს. 0
gak'-e------v-kv-. g_________ g______ g-k-v-t-l- g-a-v-. ------------------ gak'vetili gvakvs.
Bular talabalar. ე--ნი მ-სწა--ე-ბი -რ-ა-. ე____ მ__________ ა_____ ე-ე-ი მ-ს-ა-ლ-ე-ი ა-ი-ნ- ------------------------ ესენი მოსწავლეები არიან. 0
esen- mo-ts-av--e-i-a-ia-. e____ m____________ a_____ e-e-i m-s-s-a-l-e-i a-i-n- -------------------------- eseni mosts'avleebi arian.
Bu oqituvchi. ეს-მას-ა-ლ------. ე_ მ_____________ ე- მ-ს-ა-ლ-ბ-ლ-ა- ----------------- ეს მასწავლებელია. 0
es m--ts----e-eli-. e_ m_______________ e- m-s-s-a-l-b-l-a- ------------------- es masts'avlebelia.
Bu sinf. ეს -----ა. ე_ კ______ ე- კ-ა-ი-. ---------- ეს კლასია. 0
e- k'-a-i-. e_ k_______ e- k-l-s-a- ----------- es k'lasia.
Biz nima qilamiz? რა- ვ-კ-თებ-? რ__ ვ________ რ-ს ვ-კ-თ-ბ-? ------------- რას ვაკეთებთ? 0
r-- v--'-t-bt? r__ v_________ r-s v-k-e-e-t- -------------- ras vak'etebt?
Biz organamiz. ვ--ა-ლ-ბთ. ვ_________ ვ-წ-ვ-ო-თ- ---------- ვსწავლობთ. 0
v--s'av---t. v___________ v-t-'-v-o-t- ------------ vsts'avlobt.
Biz til organamiz. ე--- --წა-ლ---. ე___ ვ_________ ე-ა- ვ-წ-ვ-ო-თ- --------------- ენას ვსწავლობთ. 0
enas v-ts--vlo-t. e___ v___________ e-a- v-t-'-v-o-t- ----------------- enas vsts'avlobt.
Men ingliz tilini organaman. მ- ვსწ--ლ---ი------რს. მ_ ვ_______ ი_________ მ- ვ-წ-ვ-ო- ი-გ-ი-უ-ს- ---------------------- მე ვსწავლობ ინგლისურს. 0
m--v----a-lob ---l--urs. m_ v_________ i_________ m- v-t-'-v-o- i-g-i-u-s- ------------------------ me vsts'avlob inglisurs.
siz ispan tilini organasiz შენ--წა--ობ--სპანურს. შ__ ს______ ე________ შ-ნ ს-ა-ლ-ბ ე-პ-ნ-რ-. --------------------- შენ სწავლობ ესპანურს. 0
s-e- -ts-av--b-esp'a--r-. s___ s________ e_________ s-e- s-s-a-l-b e-p-a-u-s- ------------------------- shen sts'avlob esp'anurs.
Nemis tilini organmoqda. ის-ს-ა--ო-- -ე--აულ-. ი_ ს_______ გ________ ი- ს-ა-ლ-ბ- გ-რ-ა-ლ-. --------------------- ის სწავლობს გერმაულს. 0
i- --s'a-lobs -----u-s. i_ s_________ g________ i- s-s-a-l-b- g-r-a-l-. ----------------------- is sts'avlobs germauls.
Biz frantsuz tilini organyapmiz. ჩ-ენ-ვსწ-ვლო------ნგულს. ჩ___ ვ________ ფ________ ჩ-ე- ვ-წ-ვ-ო-თ ფ-ა-გ-ლ-. ------------------------ ჩვენ ვსწავლობთ ფრანგულს. 0
c--en -sts'---o-t pr--gul-. c____ v__________ p________ c-v-n v-t-'-v-o-t p-a-g-l-. --------------------------- chven vsts'avlobt pranguls.
Siz italyancha organasiz. თ-ვენ--წ-ვ-ო-თ-ი-ა-----. თ____ ს_______ ი________ თ-ვ-ნ ს-ა-ლ-ბ- ი-ა-ი-რ-. ------------------------ თქვენ სწავლობთ იტალიურს. 0
tkv-- st--a-lo-t-i--al-u-s. t____ s_________ i_________ t-v-n s-s-a-l-b- i-'-l-u-s- --------------------------- tkven sts'avlobt it'aliurs.
Siz rus tilini organasiz. ი-ი-- ს--ვ----ნ-რ-ს-ლს. ი____ ს________ რ______ ი-ი-ი ს-ა-ლ-ბ-ნ რ-ს-ლ-. ----------------------- ისინი სწავლობენ რუსულს. 0
i--ni-s-s'--l-b----us-ls. i____ s__________ r______ i-i-i s-s-a-l-b-n r-s-l-. ------------------------- isini sts'avloben rusuls.
Tillarni organish qiziqarli. ე------სწავლა---ინტ-რ--ოა. ე_____ ს_____ ს___________ ე-ე-ი- ს-ა-ლ- ს-ი-ტ-რ-ს-ა- -------------------------- ენების სწავლა საინტერესოა. 0
e-e--- sts--v-a-s-----er---a. e_____ s_______ s____________ e-e-i- s-s-a-l- s-i-t-e-e-o-. ----------------------------- enebis sts'avla saint'eresoa.
Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz. ჩ-----ვი-დ--გ-ესმოდე- ადამი----ი-. ჩ___ გ_____ გ________ ა___________ ჩ-ე- გ-ი-დ- გ-ე-მ-დ-ს ა-ა-ი-ნ-ბ-ს- ---------------------------------- ჩვენ გვინდა გვესმოდეს ადამიანების. 0
chven-gv---- g--s------a--mia-ebis. c____ g_____ g________ a___________ c-v-n g-i-d- g-e-m-d-s a-a-i-n-b-s- ----------------------------------- chven gvinda gvesmodes adamianebis.
Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz. ჩვენ -დ-მია---თ-ნ-ლა--რ--- გ---დ-. ჩ___ ა___________ ლ_______ გ______ ჩ-ე- ა-ა-ი-ნ-ბ-ა- ლ-პ-რ-კ- გ-ი-დ-. ---------------------------------- ჩვენ ადამიანებთან ლაპარაკი გვინდა. 0
ch-en --a---ne-ta- -ap-a--k'--g-i---. c____ a___________ l_________ g______ c-v-n a-a-i-n-b-a- l-p-a-a-'- g-i-d-. ------------------------------------- chven adamianebtan lap'arak'i gvinda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -