So’zlashuv kitobi

uz Maktabda   »   sr У школи

4 [tort]

Maktabda

Maktabda

4 [четири]

4 [četiri]

У школи

[U školi]

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Serbian O’ynang Ko’proq
Biz hozir qayerdamiz? Г-е с-- --? Г__ с__ м__ Г-е с-о м-? ----------- Где смо ми? 0
G-e smo mi? G__ s__ m__ G-e s-o m-? ----------- Gde smo mi?
Biz maktabdamiz. М- --о----ко--. М_ с__ у ш_____ М- с-о у ш-о-и- --------------- Ми смо у школи. 0
Mi -mo-u-----i. M_ s__ u š_____ M- s-o u š-o-i- --------------- Mi smo u školi.
Bizda sinf bor. Iм-мо -ас-а--. I____ н_______ I-а-о н-с-а-у- -------------- Iмамо наставу. 0
I---- -as-avu. I____ n_______ I-a-o n-s-a-u- -------------- Imamo nastavu.
Bular talabalar. О-о--- уч-н---. О__ с_ у_______ О-о с- у-е-и-и- --------------- Ово су ученици. 0
Ovo -- ---ni-i. O__ s_ u_______ O-o s- u-e-i-i- --------------- Ovo su učenici.
Bu oqituvchi. Ово -е----те-ица. О__ ј_ у_________ О-о ј- у-и-е-и-а- ----------------- Ово је учитељица. 0
O-o--- u-itelj--a. O__ j_ u__________ O-o j- u-i-e-j-c-. ------------------ Ovo je učiteljica.
Bu sinf. Ов- -е -аз--д. О__ ј_ р______ О-о ј- р-з-е-. -------------- Ово је разред. 0
Ov---e-raz---. O__ j_ r______ O-o j- r-z-e-. -------------- Ovo je razred.
Biz nima qilamiz? Шт--р--и--? Ш__ р______ Ш-а р-д-м-? ----------- Шта радимо? 0
Šta ra---o? Š__ r______ Š-a r-d-m-? ----------- Šta radimo?
Biz organamiz. У-и--. У_____ У-и-о- ------ Учимо. 0
U---o. U_____ U-i-o- ------ Učimo.
Biz til organamiz. Уч-мо------. У____ ј_____ У-и-о ј-з-к- ------------ Учимо језик. 0
Uči---j-z-k. U____ j_____ U-i-o j-z-k- ------------ Učimo jezik.
Men ingliz tilini organaman. Уч----нг-----. У___ е________ У-и- е-г-е-к-. -------------- Учим енглески. 0
U----en-l-s-i. U___ e________ U-i- e-g-e-k-. -------------- Učim engleski.
siz ispan tilini organasiz У-------н---. У___ ш_______ У-и- ш-а-с-и- ------------- Учиш шпански. 0
Uč-- --an-ki. U___ š_______ U-i- š-a-s-i- ------------- Učiš španski.
Nemis tilini organmoqda. О- -ч----м-чк-. О_ у__ н_______ О- у-и н-м-ч-и- --------------- Он учи немачки. 0
O- uči -emački. O_ u__ n_______ O- u-i n-m-č-i- --------------- On uči nemački.
Biz frantsuz tilini organyapmiz. Уч----фр-н-ус--. У____ ф_________ У-и-о ф-а-ц-с-и- ---------------- Учимо француски. 0
U---o--ra--u-k-. U____ f_________ U-i-o f-a-c-s-i- ---------------- Učimo francuski.
Siz italyancha organasiz. У-и-е италијан--и. У____ и___________ У-и-е и-а-и-а-с-и- ------------------ Учите италијански. 0
U--te-it-l-ja-ski. U____ i___________ U-i-e i-a-i-a-s-i- ------------------ Učite italijanski.
Siz rus tilini organasiz. О----ч-------. О__ у__ р_____ О-и у-е р-с-и- -------------- Они уче руски. 0
Oni--če--uski. O__ u__ r_____ O-i u-e r-s-i- -------------- Oni uče ruski.
Tillarni organish qiziqarli. Учит--је-и-е је--н-е-е-а--н-. У____ ј_____ ј_ и____________ У-и-и ј-з-к- ј- и-т-р-с-н-н-. ----------------------------- Учити језике је интересантно. 0
U-it---ez--e-je -nter--an-n-. U____ j_____ j_ i____________ U-i-i j-z-k- j- i-t-r-s-n-n-. ----------------------------- Učiti jezike je interesantno.
Biz odamlarni tushunishni xohlaymiz. Жел-мо р-з----и--уде. Ж_____ р_______ љ____ Ж-л-м- р-з-м-т- љ-д-. --------------------- Желимо разумети људе. 0
Želi---raz----i lj-de. Ž_____ r_______ l_____ Ž-l-m- r-z-m-t- l-u-e- ---------------------- Želimo razumeti ljude.
Biz odamlar bilan gaplashmoqchimiz. Же-им---аз----р--- с----дима. Ж_____ р__________ с_ љ______ Ж-л-м- р-з-о-а-а-и с- љ-д-м-. ----------------------------- Желимо разговарати са људима. 0
Ž---m- -azg---rat---a ---d-ma. Ž_____ r__________ s_ l_______ Ž-l-m- r-z-o-a-a-i s- l-u-i-a- ------------------------------ Želimo razgovarati sa ljudima.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -