短语手册

zh 打扫 房子   »   sq Pastrim shtёpie

18[十八]

打扫 房子

打扫 房子

18 [tetёmbёdhjetё]

Pastrim shtёpie

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 阿尔巴尼亚语 播放 更多
今天 是 星期六 。 So- -sht--e -h-unё. S__ ё____ e s______ S-t ё-h-ё e s-t-n-. ------------------- Sot ёshtё e shtunё. 0
今天 我们 有 时间 。 So- -e-----hё. S__ k___ k____ S-t k-m- k-h-. -------------- Sot kemi kohё. 0
今天 我们 打扫 房子 。 So--pa-tr---ё--h-----ё. S__ p________ s________ S-t p-s-r-j-ё s-t-p-n-. ----------------------- Sot pastrojmё shtёpinё. 0
我 打扫 卫生间 。 Un- pastr-- -an--n. U__ p______ b______ U-ё p-s-r-j b-n-o-. ------------------- Unё pastroj banjon. 0
我的 丈夫 洗 气车 。 B---i im--a--m-ki-ё-. B____ i_ l__ m_______ B-r-i i- l-n m-k-n-n- --------------------- Burri im lan makinёn. 0
孩子们 擦 自行车 。 F-mij-t-l-j-- --çikl---t. F______ l____ b__________ F-m-j-t l-j-ё b-ç-k-e-a-. ------------------------- Fёmijёt lajnё biçikletat. 0
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 G------ -j-t l-le-. G______ u___ l_____ G-y-h-a u-i- l-l-t- ------------------- Gjyshja ujit lulet. 0
孩子们 收拾 他们的 房间 。 F---- ёt--as-r--n- --o-ёn. F____ ё_ p________ d______ F-m-j ё- p-s-r-j-ё d-o-ё-. -------------------------- Fёmij ёt pastrojnё dhomёn. 0
我丈夫 整理 他的 写字台 。 Bu-r- -- p-st-on-ta-o-i-ёn---sh-r---t. B____ i_ p______ t________ e s________ B-r-i i- p-s-r-n t-v-l-n-n e s-k-i-i-. -------------------------------------- Burri im pastron tavolinёn e shkrimit. 0
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 Fu----o-at nё l-va--i-e. F__ r_____ n_ l_________ F-s r-o-a- n- l-v-t-i-e- ------------------------ Fus rrobat nё lavatriçe. 0
我 晾 衣服 。 V-- r-oba-. V__ r______ V-r r-o-a-. ----------- Var rrobat. 0
我 熨 衣服 。 H--uro------at. H______ r______ H-k-r-s r-o-a-. --------------- Hekuros rrobat. 0
窗户 脏 了 。 D---a--t-janё tё p--t-. D_______ j___ t_ p_____ D-i-a-e- j-n- t- p-s-a- ----------------------- Dritaret janё tё pista. 0
地板 脏 了 。 Dyshem-j-----t--e pistё. D________ ё____ e p_____ D-s-e-e-a ё-h-ё e p-s-ё- ------------------------ Dyshemeja ёshtё e pistё. 0
餐具 脏 了 。 Enё----në të -a--ra. E___ j___ t_ p______ E-ё- j-n- t- p-l-r-. -------------------- Enёt janë të palara. 0
谁 擦 窗户 ? K--h-i --- -rit-r-t? K___ i l__ d________ K-s- i l-n d-i-a-e-? -------------------- Kush i lan dritaret? 0
谁 吸尘 ? K-s- e----r -l---r-n? K___ e m___ p________ K-s- e m-r- p-u-u-i-? --------------------- Kush e merr pluhurin? 0
谁 刷 餐具 ? K-s- ---an-e--t? K___ i l__ e____ K-s- i l-n e-ё-? ---------------- Kush i lan enёt? 0

早期学习

外语在今天变得越来越重要。 在职场生活中也同样如此。 因此学习外语的人数一直在增长。 许多家长也希望自己的孩子学习外语。 而且最好是从小开始。 全世界目前有许多国际小学。 多语教育幼儿园也越来越受欢迎。 从小开始学习外语具有诸多优势。 这是由人类大脑的发展规律所决定的。 在四岁以前,大脑会建立起语言结构。 这些神经元网络会帮助我们学习。 在四岁之后,大脑建立起的新结构则不大不如前。 因此大孩子和成年人学习语言要困难得多。 所以,我们应该积极促进大脑的早期发展。 简短来说:越小,越好。 但是也有人对早期教育进行批判。 他们害怕多语言教育会压垮年幼的孩子。 此之还存在着让孩子无法正确学习任何一门语言的危险。 然而这些怀疑毫无科学根据。 大多数语言学家和神经心理学家都对早期教育持有乐观态度。 科学家从该主题研究中得出的结论是积极的。 孩子们在语言课堂上往往玩得很开心。 并且:孩子们在学习语言的同时也是在思考语言。 通过学习外语,他们也是在认识自己的母语。 而这些语言知识能让他们受益终生。 尽量从一开始就学习最难的语言甚至会更好。 因为孩子们的大脑能快速又直观地学习。 所以,无论是储存hello, ciao 还是 néih hóu,对它来说都完全一样!