今天 是 星期六 。 |
Σ---ρα--ίν---Σ-β----.
Σ_____ ε____ Σ_______
Σ-μ-ρ- ε-ν-ι Σ-β-α-ο-
---------------------
Σήμερα είναι Σάββατο.
0
S-mer- --na- Sá---t-.
S_____ e____ S_______
S-m-r- e-n-i S-b-a-o-
---------------------
Sḗmera eínai Sábbato.
|
今天 是 星期六 。
Σήμερα είναι Σάββατο.
Sḗmera eínai Sábbato.
|
今天 我们 有 时间 。 |
Σή-ε---έχ--μ- χρόν-.
Σ_____ έ_____ χ_____
Σ-μ-ρ- έ-ο-μ- χ-ό-ο-
--------------------
Σήμερα έχουμε χρόνο.
0
Sḗm-----c-o-m- c---no.
S_____ é______ c______
S-m-r- é-h-u-e c-r-n-.
----------------------
Sḗmera échoume chróno.
|
今天 我们 有 时间 。
Σήμερα έχουμε χρόνο.
Sḗmera échoume chróno.
|
今天 我们 打扫 房子 。 |
Σ---ρα καθ--ί--υμ--το σπ---.
Σ_____ κ__________ τ_ σ_____
Σ-μ-ρ- κ-θ-ρ-ζ-υ-ε τ- σ-ί-ι-
----------------------------
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
0
Sḗm--- ---h-rí----e--o-----i.
S_____ k___________ t_ s_____
S-m-r- k-t-a-í-o-m- t- s-í-i-
-----------------------------
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
今天 我们 打扫 房子 。
Σήμερα καθαρίζουμε το σπίτι.
Sḗmera katharízoume to spíti.
|
我 打扫 卫生间 。 |
(Εγ-)-κ-θ----- -----άνιο.
(____ κ_______ τ_ μ______
(-γ-) κ-θ-ρ-ζ- τ- μ-ά-ι-.
-------------------------
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
0
(---) kath-rízō t--m-----.
(____ k________ t_ m______
(-g-) k-t-a-í-ō t- m-á-i-.
--------------------------
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
我 打扫 卫生间 。
(Εγώ) καθαρίζω το μπάνιο.
(Egṓ) katharízō to mpánio.
|
我的 丈夫 洗 气车 。 |
Ο--ν---- -----λέν-ι ---αυ----νητ-.
Ο ά_____ μ__ π_____ τ_ α__________
Ο ά-τ-α- μ-υ π-έ-ε- τ- α-τ-κ-ν-τ-.
----------------------------------
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
0
O -ntras m-- p--ne--------ok-nē--.
O á_____ m__ p_____ t_ a__________
O á-t-a- m-u p-é-e- t- a-t-k-n-t-.
----------------------------------
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
我的 丈夫 洗 气车 。
Ο άντρας μου πλένει το αυτοκίνητο.
O ántras mou plénei to autokínēto.
|
孩子们 擦 自行车 。 |
Τα--αι--- κ-θα-ίζ--- -α-π-δ----α.
Τ_ π_____ κ_________ τ_ π________
Τ- π-ι-ι- κ-θ-ρ-ζ-υ- τ- π-δ-λ-τ-.
---------------------------------
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
0
T- p--diá k----r-z-u- t-----ḗla-a.
T_ p_____ k__________ t_ p________
T- p-i-i- k-t-a-í-o-n t- p-d-l-t-.
----------------------------------
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
|
孩子们 擦 自行车 。
Τα παιδιά καθαρίζουν τα ποδήλατα.
Ta paidiá katharízoun ta podḗlata.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 |
Η -ια-------ίζ-ι-τα-λ--λ-ύδ-α.
Η γ_____ π______ τ_ λ_________
Η γ-α-ι- π-τ-ζ-ι τ- λ-υ-ο-δ-α-
------------------------------
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
0
Ē-g-ag-á-p-----i-t- l-u-oúd--.
Ē g_____ p______ t_ l_________
Ē g-a-i- p-t-z-i t- l-u-o-d-a-
------------------------------
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Η γιαγιά ποτίζει τα λουλούδια.
Ē giagiá potízei ta louloúdia.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。 |
Τα ---διά τ--τ--ο-ο-ν το -α-δ-κό-δ-----ο.
Τ_ π_____ τ__________ τ_ π______ δ_______
Τ- π-ι-ι- τ-κ-ο-ο-ο-ν τ- π-ι-ι-ό δ-μ-τ-ο-
-----------------------------------------
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
0
Ta -a-d-á t--to-oioú---o p-idik- d----io.
T_ p_____ t__________ t_ p______ d_______
T- p-i-i- t-k-o-o-o-n t- p-i-i-ó d-m-t-o-
-----------------------------------------
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。
Τα παιδιά τακτοποιούν το παιδικό δωμάτιο.
Ta paidiá taktopoioún to paidikó dōmátio.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。 |
Ο άν-ρα- μο--τακτο-οιε- τ- γρα---ο--ου.
Ο ά_____ μ__ τ_________ τ_ γ______ τ___
Ο ά-τ-α- μ-υ τ-κ-ο-ο-ε- τ- γ-α-ε-ο τ-υ-
---------------------------------------
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
0
O á--ras--ou t-kt---ie- -- -r--h-í- tou.
O á_____ m__ t_________ t_ g_______ t___
O á-t-a- m-u t-k-o-o-e- t- g-a-h-í- t-u-
----------------------------------------
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Ο άντρας μου τακτοποιεί το γραφείο του.
O ántras mou taktopoieí to grapheío tou.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 |
(Εγ---β--ω----ρ-ύχα -το-πλ---ήριο.
(____ β___ τ_ ρ____ σ__ π_________
(-γ-) β-ζ- τ- ρ-ύ-α σ-ο π-υ-τ-ρ-ο-
----------------------------------
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
0
(-g----ázō -a---úch---t--plyntḗri-.
(____ b___ t_ r_____ s__ p_________
(-g-) b-z- t- r-ú-h- s-o p-y-t-r-o-
-----------------------------------
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
(Εγώ) βάζω τα ρούχα στο πλυντήριο.
(Egṓ) bázō ta roúcha sto plyntḗrio.
|
我 晾 衣服 。 |
(--ώ----λών------ού-α.
(____ α_____ τ_ ρ_____
(-γ-) α-λ-ν- τ- ρ-ύ-α-
----------------------
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
0
(---) a--ṓnō-t--ro-c-a.
(____ a_____ t_ r______
(-g-) a-l-n- t- r-ú-h-.
-----------------------
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
|
我 晾 衣服 。
(Εγώ) απλώνω τα ρούχα.
(Egṓ) aplṓnō ta roúcha.
|
我 熨 衣服 。 |
(---) σιδερ-νω τ- ρ----.
(____ σ_______ τ_ ρ_____
(-γ-) σ-δ-ρ-ν- τ- ρ-ύ-α-
------------------------
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
0
(-gṓ) -i---ṓn--t---oúc-a.
(____ s_______ t_ r______
(-g-) s-d-r-n- t- r-ú-h-.
-------------------------
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
|
我 熨 衣服 。
(Εγώ) σιδερώνω τα ρούχα.
(Egṓ) siderṓnō ta roúcha.
|
窗户 脏 了 。 |
Τα-π-ρ-θυρα --ν-ι---ώ----.
Τ_ π_______ ε____ β_______
Τ- π-ρ-θ-ρ- ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
--------------------------
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
0
Ta par-t-yr- e-nai-brṓmi--.
T_ p________ e____ b_______
T- p-r-t-y-a e-n-i b-ṓ-i-a-
---------------------------
Ta paráthyra eínai brṓmika.
|
窗户 脏 了 。
Τα παράθυρα είναι βρώμικα.
Ta paráthyra eínai brṓmika.
|
地板 脏 了 。 |
Το-πά---α -ί-αι-βρ-μ--ο.
Τ_ π_____ ε____ β_______
Τ- π-τ-μ- ε-ν-ι β-ώ-ι-ο-
------------------------
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
0
To-p---ma-e--a- ---miko.
T_ p_____ e____ b_______
T- p-t-m- e-n-i b-ṓ-i-o-
------------------------
To pátōma eínai brṓmiko.
|
地板 脏 了 。
Το πάτωμα είναι βρώμικο.
To pátōma eínai brṓmiko.
|
餐具 脏 了 。 |
Τα -ι-τ- ---α---ρώ--κα.
Τ_ π____ ε____ β_______
Τ- π-ά-α ε-ν-ι β-ώ-ι-α-
-----------------------
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
0
Ta -iá-- eín-----ṓm---.
T_ p____ e____ b_______
T- p-á-a e-n-i b-ṓ-i-a-
-----------------------
Ta piáta eínai brṓmika.
|
餐具 脏 了 。
Τα πιάτα είναι βρώμικα.
Ta piáta eínai brṓmika.
|
谁 擦 窗户 ? |
Π---ς ---α--ζ-ι--α-πα-άθ-ρα;
Π____ κ________ τ_ π________
Π-ι-ς κ-θ-ρ-ζ-ι τ- π-ρ-θ-ρ-;
----------------------------
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
0
Poi-s---tharíz---ta p---thyr-?
P____ k_________ t_ p_________
P-i-s k-t-a-í-e- t- p-r-t-y-a-
------------------------------
Poios katharízei ta paráthyra?
|
谁 擦 窗户 ?
Ποιος καθαρίζει τα παράθυρα;
Poios katharízei ta paráthyra?
|
谁 吸尘 ? |
Ποι-ς--ά-ει --εκτρικ- ---ύ--;
Π____ β____ η________ σ______
Π-ι-ς β-ζ-ι η-ε-τ-ι-ή σ-ο-π-;
-----------------------------
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
0
Po-o- b--ei-ēle---------oúpa?
P____ b____ ē________ s______
P-i-s b-z-i ē-e-t-i-ḗ s-o-p-?
-----------------------------
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
|
谁 吸尘 ?
Ποιος βάζει ηλεκτρική σκούπα;
Poios bázei ēlektrikḗ skoúpa?
|
谁 刷 餐具 ? |
Π-ι-ς---έ--- τ--π---α;
Π____ π_____ τ_ π_____
Π-ι-ς π-έ-ε- τ- π-ά-α-
----------------------
Ποιος πλένει τα πιάτα;
0
Po--- -lé-ei -a---á-a?
P____ p_____ t_ p_____
P-i-s p-é-e- t- p-á-a-
----------------------
Poios plénei ta piáta?
|
谁 刷 餐具 ?
Ποιος πλένει τα πιάτα;
Poios plénei ta piáta?
|