短语手册

zh 在游泳馆里   »   lv Peldbaseinā

50[五十]

在游泳馆里

在游泳馆里

50 [piecdesmit]

Peldbaseinā

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 拉脱维亚语 播放 更多
今天 天气 很 热 。 Š-d-e- -r ka--ts. Š_____ i_ k______ Š-d-e- i- k-r-t-. ----------------- Šodien ir karsts. 0
我们 去 游泳馆 吗 ? V---m-s ie-im--- pe-d-a-ei-u? V__ m__ i____ u_ p___________ V-i m-s i-s-m u- p-l-b-s-i-u- ----------------------------- Vai mēs iesim uz peldbaseinu? 0
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ? V-- -ev -- v---š-n-s-i---p-ldēt? V__ t__ i_ v________ i__ p______ V-i t-v i- v-l-š-n-s i-t p-l-ē-? -------------------------------- Vai tev ir vēlēšanās iet peldēt? 0
你 有 毛巾 吗 ? V-i t-v--r d--el--? V__ t__ i_ d_______ V-i t-v i- d-i-l-s- ------------------- Vai tev ir dvielis? 0
你 有 游泳裤 吗 ? Va- tev-ir---l--ik--s? V__ t__ i_ p__________ V-i t-v i- p-l-b-k-e-? ---------------------- Vai tev ir peldbikses? 0
你 有 游泳衣 吗 ? Vai -ev ir-pe-d-o-----? V__ t__ i_ p___________ V-i t-v i- p-l-k-s-ī-s- ----------------------- Vai tev ir peldkostīms? 0
你 会 游泳 吗 ? Va--tu -roti---l--t? V__ t_ p____ p______ V-i t- p-o-i p-l-ē-? -------------------- Vai tu proti peldēt? 0
你 会 潜水 吗 ? Vai ---p--t--ni-t? V__ t_ p____ n____ V-i t- p-o-i n-r-? ------------------ Vai tu proti nirt? 0
你 会 跳水 吗 ? Vai -- p-o-- lē-- ū--nī? V__ t_ p____ l___ ū_____ V-i t- p-o-i l-k- ū-e-ī- ------------------------ Vai tu proti lēkt ūdenī? 0
淋浴 在 哪 ? K-- -r d-ša? K__ i_ d____ K-r i- d-š-? ------------ Kur ir duša? 0
更衣室 在 哪 ? K-r-ir--ā--ēr-ša-ā- kabīne? K__ i_ p___________ k______ K-r i- p-r-ē-b-a-ā- k-b-n-? --------------------------- Kur ir pārģērbšanās kabīne? 0
游泳眼镜 在 哪 ? Kur -r -e---ril-es? K__ i_ p___________ K-r i- p-l-b-i-l-s- ------------------- Kur ir peldbrilles? 0
水 深 吗 ? Vai-ūd--s----dzi--? V__ ū____ i_ d_____ V-i ū-e-s i- d-i-š- ------------------- Vai ūdens ir dziļš? 0
水 干净 吗 ? V-i---ens-ir tīr-? V__ ū____ i_ t____ V-i ū-e-s i- t-r-? ------------------ Vai ūdens ir tīrs? 0
水 暖和/温暖 吗 ? V-i-ūd--s-i- si-ts? V__ ū____ i_ s_____ V-i ū-e-s i- s-l-s- ------------------- Vai ūdens ir silts? 0
我 感到 很 冷 。 M-- salst. M__ s_____ M-n s-l-t- ---------- Man salst. 0
水 太 凉 了 。 Ū--n- ir-p---- a--s--. Ū____ i_ p____ a______ Ū-e-s i- p-r-k a-k-t-. ---------------------- Ūdens ir pārāk auksts. 0
我 现在 从 水里 出来 。 Es ----- ----ārā--o--de-s. E_ t____ e__ ā__ n_ ū_____ E- t-g-d e-u ā-ā n- ū-e-s- -------------------------- Es tagad eju ārā no ūdens. 0

未知的语言

全世界存在着几千种不同语言。 据语言学家估算,世界上约有6000至7000种语言。 但是确切的数字在今天仍是未知数。 这是因为仍有许多不为人所知的语言。 这些语言主要在边远地区使用。 比如,亚马逊地区。 那里仍有许多民族过着与世隔绝的生活。 他们和其它文化没有建立联系。 尽管如此,他们当然都拥有着各自的语言。 世界上某些地区也仍旧存在着未知的语言。 比如,我们仍不知道在非洲中部究竟有多少种语言存在。 新几内亚的语言也从未被彻底研究过。 每发现一门新语言就会是轰动事件。 大约两年前,科学家发现了科罗语。 科罗语出现在北印度的小村落里。 只有1000人说这种语言。 科罗语只有口语。 而没有书面形式。 研究学者对科罗语是怎样存活了这么长时间感到困惑。 科罗语属于藏缅语系。 藏缅语系在整个亚洲约有300种语言。 但是科罗语与该语系任何一种语言都没有亲属关系。 也就是说,它有着完全独立的历史。 不幸的是,小语种语言正在快速消失。 有时,某种语言在一个世代之内就消失了。 因此研究学者只能有短暂的研究机会。 但是对科罗语来说还存有小小的希望。 它应该被记录在音频字典里......