今天 天气 很 热 。 |
आ- ग-मी----.
आ_ ग__ आ__
आ- ग-म- आ-े-
------------
आज गरमी आहे.
0
ā-a---ramī-ā--.
ā__ g_____ ā___
ā-a g-r-m- ā-ē-
---------------
āja garamī āhē.
|
今天 天气 很 热 。
आज गरमी आहे.
āja garamī āhē.
|
我们 去 游泳馆 吗 ? |
आ-ण --तर- -ला--त--ा- य---ा?
आ__ ज____ त___ जा_ या का_
आ-ण ज-त-ण त-ा-ा- ज-ऊ य- क-?
---------------------------
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
0
Ā-a-a-j-la------ talāvā----ā'---- k-?
Ā____ j_________ t_______ j___ y_ k__
Ā-a-a j-l-t-r-ṇ- t-l-v-t- j-'- y- k-?
-------------------------------------
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
我们 去 游泳馆 吗 ?
आपण जलतरण तलावात जाऊ या का?
Āpaṇa jalataraṇa talāvāta jā'ū yā kā?
|
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ? |
तुला प--ा--से-वाट---का?
तु_ पो___ वा__ का_
त-ल- प-ह-व-स- व-ट-े क-?
-----------------------
तुला पोहावेसे वाटते का?
0
T-lā -ō--v-sē vāṭ-tē-kā?
T___ p_______ v_____ k__
T-l- p-h-v-s- v-ṭ-t- k-?
------------------------
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
你 有 兴趣 去 游泳馆 吗 ?
तुला पोहावेसे वाटते का?
Tulā pōhāvēsē vāṭatē kā?
|
你 有 毛巾 吗 ? |
तु-्या--- टॉव-ल आह- --?
तु____ टॉ__ आ_ का_
त-झ-य-क-े ट-व-ल आ-े क-?
-----------------------
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
0
T--h-ākaḍ--ṭ-v-l- ----kā?
T_________ ṭ_____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- ṭ-v-l- ā-ē k-?
-------------------------
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
你 有 毛巾 吗 ?
तुझ्याकडे टॉवेल आहे का?
Tujhyākaḍē ṭŏvēla āhē kā?
|
你 有 游泳裤 吗 ? |
तुझ्य-कड---ोह-्-ाच- च-्ड- आ-- का?
तु____ पो____ च__ आ_ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-ी च-्-ी आ-े क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
0
T--hy--a-ē pō--ṇ--cī ------ā-ē --?
T_________ p________ c____ ā__ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ī c-ḍ-ī ā-ē k-?
----------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
你 有 游泳裤 吗 ?
तुझ्याकडे पोहण्याची चड्डी आहे का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācī caḍḍī āhē kā?
|
你 有 游泳衣 吗 ? |
त-----कड- -ोह---ा---कपडे --े- --?
तु____ पो____ क__ आ__ का_
त-झ-य-क-े प-ह-्-ा-े क-ड- आ-े- क-?
---------------------------------
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
0
Tuj--ā-aḍ- pō-a-yācē k-p-ḍ- ā--ta--ā?
T_________ p________ k_____ ā____ k__
T-j-y-k-ḍ- p-h-ṇ-ā-ē k-p-ḍ- ā-ē-a k-?
-------------------------------------
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
你 有 游泳衣 吗 ?
तुझ्याकडे पोहण्याचे कपडे आहेत का?
Tujhyākaḍē pōhaṇyācē kapaḍē āhēta kā?
|
你 会 游泳 吗 ? |
त-ल--पो-ता-येते--ा?
तु_ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ह-ा य-त- क-?
-------------------
तुला पोहता येते का?
0
Tulā -ōh-tā yē-----?
T___ p_____ y___ k__
T-l- p-h-t- y-t- k-?
--------------------
Tulā pōhatā yētē kā?
|
你 会 游泳 吗 ?
तुला पोहता येते का?
Tulā pōhatā yētē kā?
|
你 会 潜水 吗 ? |
त-ल- पा-बुड------र---ख------्-ा- प-हत---े-----?
तु_ पा_______ खो_ पा___ पो__ ये_ का_
त-ल- प-ण-ु-्-ा-स-र-े ख-ल प-ण-य-त प-ह-ा य-त- क-?
-----------------------------------------------
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
0
Tul- --ṇ-b---ān----kh- ----- p-ṇ-āta ---a-ā----ē---?
T___ p________________ k____ p______ p_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-b-ḍ-ā-s-r-k-ē k-ō-a p-ṇ-ā-a p-h-t- y-t- k-?
----------------------------------------------------
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
你 会 潜水 吗 ?
तुला पाणबुड्यांसारखे खोल पाण्यात पोहता येते का?
Tulā pāṇabuḍyānsārakhē khōla pāṇyāta pōhatā yētē kā?
|
你 会 跳水 吗 ? |
तु-ा प--्-----ड- म---ा-ये-----?
तु_ पा___ उ_ मा__ ये_ का_
त-ल- प-ण-य-त उ-ी म-र-ा य-त- क-?
-------------------------------
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
0
T--ā p----ta---ī-mā--tā--ē-ē--ā?
T___ p______ u__ m_____ y___ k__
T-l- p-ṇ-ā-a u-ī m-r-t- y-t- k-?
--------------------------------
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
你 会 跳水 吗 ?
तुला पाण्यात उडी मारता येते का?
Tulā pāṇyāta uḍī māratā yētē kā?
|
淋浴 在 哪 ? |
श--र--ु-े-आह-?
शॉ__ कु_ आ__
श-व- क-ठ- आ-े-
--------------
शॉवर कुठे आहे?
0
Ś-vara -u-hē-ā--?
Ś_____ k____ ā___
Ś-v-r- k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
淋浴 在 哪 ?
शॉवर कुठे आहे?
Śŏvara kuṭhē āhē?
|
更衣室 在 哪 ? |
क-डे --ल---ाच--ख--ी-क----आ--?
क__ ब_____ खो_ कु_ आ__
क-ड- ब-ल-्-ा-ी ख-ल- क-ठ- आ-े-
-----------------------------
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
0
K-p----b---laṇ---ī kh----k-ṭ-ē ---?
K_____ b__________ k____ k____ ā___
K-p-ḍ- b-d-l-ṇ-ā-ī k-ō-ī k-ṭ-ē ā-ē-
-----------------------------------
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
更衣室 在 哪 ?
कपडे बदलण्याची खोली कुठे आहे?
Kapaḍē badalaṇyācī khōlī kuṭhē āhē?
|
游泳眼镜 在 哪 ? |
पो-ोण-य--ा चष--ा --ठ--आ-े?
पो____ च__ कु_ आ__
प-ह-ण-य-च- च-्-ा क-ठ- आ-े-
--------------------------
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
0
P-h-ṇy-cā c--m---uṭ---ā--?
P________ c____ k____ ā___
P-h-ṇ-ā-ā c-ṣ-ā k-ṭ-ē ā-ē-
--------------------------
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
游泳眼镜 在 哪 ?
पोहोण्याचा चष्मा कुठे आहे?
Pōhōṇyācā caṣmā kuṭhē āhē?
|
水 深 吗 ? |
प-णी-खो---हे का?
पा_ खो_ आ_ का_
प-ण- ख-ल आ-े क-?
----------------
पाणी खोल आहे का?
0
P--ī -h-la --ē -ā?
P___ k____ ā__ k__
P-ṇ- k-ō-a ā-ē k-?
------------------
Pāṇī khōla āhē kā?
|
水 深 吗 ?
पाणी खोल आहे का?
Pāṇī khōla āhē kā?
|
水 干净 吗 ? |
प--ी स्-च-- आहे--ा?
पा_ स्___ आ_ का_
प-ण- स-व-्- आ-े क-?
-------------------
पाणी स्वच्छ आहे का?
0
Pāṇī-s-ac-h---hē--ā?
P___ s______ ā__ k__
P-ṇ- s-a-c-a ā-ē k-?
--------------------
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
水 干净 吗 ?
पाणी स्वच्छ आहे का?
Pāṇī svaccha āhē kā?
|
水 暖和/温暖 吗 ? |
प-णी ग-म-----क-?
पा_ ग__ आ_ का_
प-ण- ग-म आ-े क-?
----------------
पाणी गरम आहे का?
0
Pā-- gara-- --ē---?
P___ g_____ ā__ k__
P-ṇ- g-r-m- ā-ē k-?
-------------------
Pāṇī garama āhē kā?
|
水 暖和/温暖 吗 ?
पाणी गरम आहे का?
Pāṇī garama āhē kā?
|
我 感到 很 冷 。 |
म--थं-ी-----रठत--ह-.
मी थं__ गा___ आ__
म- थ-ड-न- ग-र-त आ-े-
--------------------
मी थंडीने गारठत आहे.
0
Mī-----ḍ-nē--ār---at----ē.
M_ t_______ g________ ā___
M- t-a-ḍ-n- g-r-ṭ-a-a ā-ē-
--------------------------
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
我 感到 很 冷 。
मी थंडीने गारठत आहे.
Mī thaṇḍīnē gāraṭhata āhē.
|
水 太 凉 了 。 |
पा-ी-ख-प-थंड --े.
पा_ खू_ थं_ आ__
प-ण- ख-प थ-ड आ-े-
-----------------
पाणी खूप थंड आहे.
0
Pāṇ- khū-a-t---ḍ- -h-.
P___ k____ t_____ ā___
P-ṇ- k-ū-a t-a-ḍ- ā-ē-
----------------------
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
水 太 凉 了 。
पाणी खूप थंड आहे.
Pāṇī khūpa thaṇḍa āhē.
|
我 现在 从 水里 出来 。 |
आ---मी-प-ण--ा-----ाह-र-नि-त-.-/ -ि--े.
आ_ मी पा____ बा__ नि___ / नि___
आ-ा म- प-ण-य-त-न ब-ह-र न-घ-ो- / न-घ-े-
--------------------------------------
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
0
Ā-- m----ṇyātūna -āhēr- -igh-t-- /---g--tē.
Ā__ m_ p________ b_____ n_______ / N_______
Ā-ā m- p-ṇ-ā-ū-a b-h-r- n-g-a-ō- / N-g-a-ē-
-------------------------------------------
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|
我 现在 从 水里 出来 。
आता मी पाण्यातून बाहेर निघतो. / निघते.
Ātā mī pāṇyātūna bāhēra nighatō. / Nighatē.
|