你 已经 被允许 开车 了 吗 ? |
ന---ങൾക്ക്-ഇത-നക----രൈവ- ച-യ്-ാൻ-അനു---മ-ണ---?
നി_____ ഇ___ ഡ്__ ചെ___ അ_______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-ക- ഡ-ര-വ- ച-യ-യ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
n--galkk- -thin-k---dr-v- -h-y-aan --u--d-mu--o?
n________ i________ d____ c_______ a____________
n-n-a-k-u i-h-n-k-m d-i-u c-e-y-a- a-u-a-a-u-d-?
------------------------------------------------
ningalkku ithinakam drivu cheyyaan anuvadamundo?
|
你 已经 被允许 开车 了 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതിനകം ഡ്രൈവ് ചെയ്യാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
ningalkku ithinakam drivu cheyyaan anuvadamundo?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? |
നി-്ങൾ-്ക--ഇ-ു--െ മദ്യ------ക--ാൻ ----ാദ-ു-്-ോ?
നി_____ ഇ___ മ__ കു____ അ_______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ു-ര- മ-്-ം ക-ട-ക-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
n--g----- -t-uv--e m-dya--k-d-kkan --uv-d-m-n--?
n________ i_______ m_____ k_______ a____________
n-n-a-k-u i-h-v-r- m-d-a- k-d-k-a- a-u-a-a-u-d-?
------------------------------------------------
ningalkku ithuvare madyam kudikkan anuvadamundo?
|
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഇതുവരെ മദ്യം കുടിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
ningalkku ithuvare madyam kudikkan anuvadamundo?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? |
നി--ങൾക്----റ്റ-്-്ക--വിദേ-ത്-- ---ാൻ --ിയു--?
നി_____ ഒ_____ വി____ പോ__ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-്-യ-ക-ക- വ-ദ-ശ-്-് പ-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
----------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ?
0
nin-a---u --t-y--u vi-es--thu-p-k-a--k---iy---?
n________ o_______ v_________ p_____ k_________
n-n-a-k-u o-t-y-k- v-d-s-a-h- p-k-a- k-z-i-u-o-
-----------------------------------------------
ningalkku ottaykku videshathu pokaan kazhiyumo?
|
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒറ്റയ്ക്ക് വിദേശത്ത് പോകാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku ottaykku videshathu pokaan kazhiyumo?
|
允许,可以,准许, |
അന---ി-്ചു
അ_____
അ-ു-ദ-ച-ച-
----------
അനുവദിച്ചു
0
a---a-ichu
a_________
a-u-a-i-h-
----------
anuvadichu
|
允许,可以,准许,
അനുവദിച്ചു
anuvadichu
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? |
ഇവ--- -ുകവല--്കാൻ------ദമ-----?
ഇ__ പു______ അ_______
ഇ-ി-െ പ-ക-ല-ക-ക-ൻ അ-ു-ാ-മ-ണ-ട-?
-------------------------------
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
0
evi---puka---i-k------v--a-u-do?
e____ p___________ a____________
e-i-e p-k-v-l-k-a- a-u-a-a-u-d-?
--------------------------------
evide pukavalikkan anuvadamundo?
|
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ?
ഇവിടെ പുകവലിക്കാൻ അനുവാദമുണ്ടോ?
evide pukavalikkan anuvadamundo?
|
这里 可以 吸烟 吗 ? |
ഇവ----പ-ക----അനുവ---യമ-ണോ?
ഇ__ പു___ അ________
ഇ-ി-െ പ-ക-ല- അ-ു-ദ-ീ-മ-ണ-?
--------------------------
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ?
0
e-i-e pu-------a-uva-----y--aano?
e____ p_______ a_________________
e-i-e p-k-v-l- a-u-a-a-e-y-m-a-o-
---------------------------------
evide pukavali anuvadaneeyamaano?
|
这里 可以 吸烟 吗 ?
ഇവിടെ പുകവലി അനുവദനീയമാണോ?
evide pukavali anuvadaneeyamaano?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ? |
ന-ങ-----ക് ----ക-ര---റ്-് കാർഡ----യോഗിച്ച് പ-മടയ--്-ാൻ-കഴിയു-ോ?
നി_____ ഒ_ ക്____ കാ__ ഉ_____ പ_______ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-ര-ഡ-റ-റ- ക-ർ-് ഉ-യ-ഗ-ച-ച- പ-മ-യ-ക-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
---------------------------------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ?
0
n-----kk--or- crad-t-u-k--rd-u-a---i----pa--mad---ka--ka---y---?
n________ o__ c_______ k____ u_________ p____________ k_________
n-n-a-k-u o-u c-a-i-t- k-a-d u-a-o-i-h- p-n-m-d-y-k-n k-z-i-u-o-
----------------------------------------------------------------
ningalkku oru cradittu kaard upayogichu panamadaykkan kazhiyumo?
|
可以 用 信用卡 付款 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ക്രെഡിറ്റ് കാർഡ് ഉപയോഗിച്ച് പണമടയ്ക്കാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku oru cradittu kaard upayogichu panamadaykkan kazhiyumo?
|
可以 用 支票 付款 吗 ? |
നി--ങ----- --ക്---വ---പ-ം--ൽക-മ-?
നി_____ ചെ__ വ_ പ_ ന____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ച-ക-ക- വ-ി പ-ം ന-ക-മ-?
---------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ?
0
n-n-alkk-----kk- vaz----an-m na-kaa--?
n________ c_____ v____ p____ n________
n-n-a-k-u c-e-k- v-z-i p-n-m n-l-a-m-?
--------------------------------------
ningalkku chekku vazhi panam nalkaamo?
|
可以 用 支票 付款 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ചെക്ക് വഴി പണം നൽകാമോ?
ningalkku chekku vazhi panam nalkaamo?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ? |
ന--്ങൾക-ക- പ-- -ാത്രം-നൽ------ി--മ-?
നി_____ പ_ മാ__ ന___ ക____
ന-ങ-ങ-ക-ക- പ-ം മ-ത-ര- ന-ക-ൻ ക-ി-ു-ോ-
------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ?
0
nin-----u-pan----a-t-ra- -a-ka-n-kazhiyu--?
n________ p____ m_______ n______ k_________
n-n-a-k-u p-n-m m-a-h-a- n-l-a-n k-z-i-u-o-
-------------------------------------------
ningalkku panam maathram nalkaan kazhiyumo?
|
只 可以 用 现金 付款 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് പണം മാത്രം നൽകാൻ കഴിയുമോ?
ningalkku panam maathram nalkaan kazhiyumo?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? |
എനിക്ക- --ു--ോൺ ക-ൾ -െയ്യാമ-?
എ___ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ____
എ-ി-്-് ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-മ-?
-----------------------------
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ?
0
e--k-u -ru -o---o- ---yy----?
e_____ o__ f__ k__ c_________
e-i-k- o-u f-n k-l c-e-y-a-o-
-----------------------------
enikku oru fon kol cheyyaamo?
|
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ?
എനിക്ക് ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യാമോ?
enikku oru fon kol cheyyaamo?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? |
ഞാ--രു ക-ര-യം--ോ-ി-്കട-ടെ?
ഞാ__ കാ__ ചോ______
ഞ-ന-ര- ക-ര-യ- ച-ദ-ക-ക-്-െ-
--------------------------
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
0
nja--r- --a--am --o--k--t-e?
n______ k______ c___________
n-a-o-u k-a-y-m c-o-i-k-t-e-
----------------------------
njanoru kaaryam chodikkatte?
|
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ?
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിക്കട്ടെ?
njanoru kaaryam chodikkatte?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ? |
ഞാ- ---ു-െ---്ന--പ-യട്ട-?
ഞാ_ വെ__ ഒ__ പ_____
ഞ-ൻ വ-റ-ത- ഒ-്-് പ-യ-്-െ-
-------------------------
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ?
0
njaan -e-u-he-on-u pa-aya-te?
n____ v______ o___ p_________
n-a-n v-r-t-e o-n- p-r-y-t-e-
-----------------------------
njaan veruthe onnu parayatte?
|
我 现在 可以 说点话 吗 ?
ഞാൻ വെറുതെ ഒന്ന് പറയട്ടെ?
njaan veruthe onnu parayatte?
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 |
അ--ൾക്---പാ-ക്-ി--ഉ-ങ-ങാ- ---വാദ-ി-്-.
അ____ പാ____ ഉ____ അ_______
അ-ാ-ക-ക- പ-ർ-്-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ല-ല-
--------------------------------------
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
0
a-aalk-u -ar---l----ng--n-a-uv--------.
a_______ p______ u_______ a____________
a-a-l-k- p-r-k-l u-a-g-a- a-u-a-a-i-l-.
---------------------------------------
ayaalkku parkkil urangaan anuvadamilla.
|
他 不 可以 在公园里 睡觉 。
അയാൾക്ക് പാർക്കിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
ayaalkku parkkil urangaan anuvadamilla.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。 |
അ----്ക- ക--ിൽ----്ങാ-----യില--.
അ____ കാ__ ഉ____ ക_____
അ-ാ-ക-ക- ക-റ-ൽ ഉ-ങ-ങ-ൻ ക-ി-ി-്-.
--------------------------------
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
0
ayaal-ku -aar-l u-an---- -az--y-l-a.
a_______ k_____ u_______ k__________
a-a-l-k- k-a-i- u-a-g-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------------
ayaalkku kaaril urangaan kazhiyilla.
|
他 不 可以 在车里 睡觉 。
അയാൾക്ക് കാറിൽ ഉറങ്ങാൻ കഴിയില്ല.
ayaalkku kaaril urangaan kazhiyilla.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 |
റ-യിൽവ- സ്റ്റ--ന---ഉ-ങ-ങാ- -നു-ാദമില-ല.
റെ___ സ്_____ ഉ____ അ_______
റ-യ-ൽ-േ സ-റ-റ-ഷ-ി- ഉ-ങ-ങ-ൻ അ-ു-ാ-മ-ല-ല-
---------------------------------------
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
0
r----ve s-ti--i--u----aan --uv-d--i---.
r______ s_______ u_______ a____________
r-y-l-e s-t-o-i- u-a-g-a- a-u-a-a-i-l-.
---------------------------------------
reyilve sationil urangaan anuvadamilla.
|
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。
റെയിൽവേ സ്റ്റേഷനിൽ ഉറങ്ങാൻ അനുവാദമില്ല.
reyilve sationil urangaan anuvadamilla.
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) |
നമു-്ക----സ--്റ--കിട-ടുമോ?
ന____ സീ__ കി____
ന-ു-്-ൊ-ു സ-റ-റ- ക-ട-ട-മ-?
--------------------------
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ?
0
na---ko---se---- kit-umo?
n________ s_____ k_______
n-m-k-o-u s-e-t- k-t-u-o-
-------------------------
namukkoru seettu kittumo?
|
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求)
നമുക്കൊരു സീറ്റ് കിട്ടുമോ?
namukkoru seettu kittumo?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ? |
ന--ക്-- മ--- -ിട്--മോ?
ന___ മെ_ കി____
ന-ു-്-് മ-ന- ക-ട-ട-മ-?
----------------------
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ?
0
n--uk-u -e-- kittu--?
n______ m___ k_______
n-m-k-u m-n- k-t-u-o-
---------------------
namukku menu kittumo?
|
我们 可以 看 菜单 吗 ?
നമുക്ക് മെനു കിട്ടുമോ?
namukku menu kittumo?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ? |
ന-ു-്-്--്--്യേക----ം ന-കാ-ോ?
ന___ പ്____ പ_ ന____
ന-ു-്-് പ-ര-്-േ-ം പ-ം ന-ക-മ-?
-----------------------------
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ?
0
n-mu--- p-a-heyk-- pan-m-na-kaam-?
n______ p_________ p____ n________
n-m-k-u p-a-h-y-a- p-n-m n-l-a-m-?
----------------------------------
namukku pratheykam panam nalkaamo?
|
我们 可以 分开 付款 吗 ?
നമുക്ക് പ്രത്യേകം പണം നൽകാമോ?
namukku pratheykam panam nalkaamo?
|