短语手册

zh 允许,同意某人做某事   »   lt ką galėti (turėti leidimą, sutikimą)

73[七十三]

允许,同意某人做某事

允许,同意某人做某事

73 [septyniasdešimt trys]

ką galėti (turėti leidimą, sutikimą)

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 立陶宛语 播放 更多
你 已经 被允许 开车 了 吗 ? A- -au-jau gal--a--a--u-ti aut--o--lį? A_ t__ j__ g_____ v_______ a__________ A- t-u j-u g-l-m- v-i-u-t- a-t-m-b-l-? -------------------------------------- Ar tau jau galima vairuoti automobilį? 0
你 已经 可以 喝酒 了 吗 ? A---au-j-u g---m-----t-------olį? A_ t__ j__ g_____ g____ a________ A- t-u j-u g-l-m- g-r-i a-k-h-l-? --------------------------------- Ar tau jau galima gerti alkoholį? 0
你 已经 可以 一个人 出国 了 吗 ? A- -----au--al--- v-e-a---a-iuo-- --užs-enį? A_ t__ j__ g_____ v_____ v_______ į u_______ A- t-u j-u g-l-m- v-e-a- v-ž-u-t- į u-s-e-į- -------------------------------------------- Ar tau jau galima vienam važiuoti į užsienį? 0
允许,可以,准许, ga---i -t--ėt- l-idi-----uti-im-) g_____ (______ l_______ s________ g-l-t- (-u-ė-i l-i-i-ą- s-t-k-m-) --------------------------------- galėti (turėti leidimą, sutikimą) 0
我们 可以 在这里 吸烟 吗 ? Ar-m-s---a-g----e-r-kyt-? A_ m__ č__ g_____ r______ A- m-s č-a g-l-m- r-k-t-? ------------------------- Ar mes čia galime rūkyti? 0
这里 可以 吸烟 吗 ? Ar---a ga---a-rū-yt-? A_ č__ g_____ r______ A- č-a g-l-m- r-k-t-? --------------------- Ar čia galima rūkyti? 0
可以 用 信用卡 付款 吗 ? A---al--a--u-o-ėt- kr-dit-ne---rtele? A_ g_____ s_______ k________ k_______ A- g-l-m- s-m-k-t- k-e-i-i-e k-r-e-e- ------------------------------------- Ar galima sumokėti kreditine kortele? 0
可以 用 支票 付款 吗 ? A--g---m- s-m-k--i če-i-is? A_ g_____ s_______ č_______ A- g-l-m- s-m-k-t- č-k-a-s- --------------------------- Ar galima sumokėti čekiais? 0
只 可以 用 现金 付款 吗 ? Ar g-lima --m----i-ti--gryna----i-? A_ g_____ s_______ t__ g___________ A- g-l-m- s-m-k-t- t-k g-y-a-s-a-s- ----------------------------------- Ar galima sumokėti tik grynaisiais? 0
我 现在 可以 打 一个 电话 吗 ? A--g---- -a---mbi-ti? A_ g____ p___________ A- g-l-u p-s-a-b-n-i- --------------------- Ar galiu paskambinti? 0
我 现在 可以 提 一些 问题 吗 ? Ar--aliu---i-k--p---austi? A_ g____ k__ k_ p_________ A- g-l-u k-i k- p-k-a-s-i- -------------------------- Ar galiu kai ko paklausti? 0
我 现在 可以 说点话 吗 ? Ar---li- --i ----as-ky--? A_ g____ k__ k_ p________ A- g-l-u k-i k- p-s-k-t-? ------------------------- Ar galiu kai ką pasakyti? 0
他 不 可以 在公园里 睡觉 。 J-- negalima mi--o-----r-e. J__ n_______ m______ p_____ J-m n-g-l-m- m-e-o-i p-r-e- --------------------------- Jam negalima miegoti parke. 0
他 不 可以 在车里 睡觉 。 Ja---eg-lim- -i-go----utomo-i-y-e. J__ n_______ m______ a____________ J-m n-g-l-m- m-e-o-i a-t-m-b-l-j-. ---------------------------------- Jam negalima miegoti automobilyje. 0
他 不 可以 在火车站 睡 觉 。 Ja--negal--- ---g-ti -e-e-------o--tot-j-. J__ n_______ m______ g___________ s_______ J-m n-g-l-m- m-e-o-i g-l-ž-n-e-i- s-o-y-e- ------------------------------------------ Jam negalima miegoti geležinkelio stotyje. 0
我们 可以 坐下 吗 ?(表示请求) A- g-li-e -ė-t-s? A_ g_____ s______ A- g-l-m- s-s-i-? ----------------- Ar galime sėstis? 0
我们 可以 看 菜单 吗 ? Ar--a-im- g---- v---i-----į? A_ g_____ g____ v___________ A- g-l-m- g-u-i v-l-i-r-š-į- ---------------------------- Ar galime gauti valgiaraštį? 0
我们 可以 分开 付款 吗 ? A---a---- -um--ė-i -t---r--? A_ g_____ s_______ a________ A- g-l-m- s-m-k-t- a-s-i-a-? ---------------------------- Ar galime sumokėti atskirai? 0

大脑如何学习新词语

当我们学习词汇时,大脑会将新学的内容储存下来。 但是学习只有在不断复习的情况下才能发挥作用。 大脑对词语储存得有多好,这是由多种因素决定的。 但最重要的是,经常复习这些词语。 只有那些常被我们读写的词语才会被大脑储存下来。 也可以说,这些词语就像图画般被存档。 这一原理在猩猩身上也同样适用。 猩猩也能学会“读”词语,如果它们经常看到那些词语。 虽然它们不明白这些词语的意思,但能识别它们的形状。 为了能流利地说一种语言,我们需要许多词汇。 对此我们必须组织好词汇量。 而我们的记忆就像档案库一样发挥作用。 为了快速找出一个词语,大脑必须知道在哪里进行搜索。 因此,我们最好是在特定的上下文语境中学习语言。 这样我们的大脑就总能打开正确的记忆文档。 但是,我们也有可能会忘记曾经好好学过的东西。 在这种情况下,所学过的知识从积极记忆转移到消极记忆里存储。 我们通过忘却将自己从不需要的知识里解放出来。 我们的大脑因而再次获得储存新知识和重要事情的空间。 所以,经常激活大脑中的知识是很重要的。 在消极记忆里储存的知识当然也没有永远消失。 当我们看到一个遗忘了的词语,又能再次想起来。 当我们学过一样东西,第二次就能学得更快。 要想拓宽自己的词汇量,就必须同样拓宽自己的兴趣爱好。 我们每个人都有某样兴趣爱好。 因此,当我们学习爱好相应领域的词汇时就等于在做同一件事。 然而,每种语言都由诸多不同的语义场所组成。 因此,对政治感兴趣的人也应该偶尔读一下体育报纸!