| 下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ? |
ബ--ല-----ക-ക-ള്- അടുത്ത -്രെയിൻ--പ--ോഴ--്?
ബെ________ അ___ ട്___ എ_____
ബ-ർ-ി-ി-േ-്-ു-്- അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്-
------------------------------------------
ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
0
b-r---i-e-k-l-a --u-ha-t--i- a---z-aan-?
b______________ a_____ t____ a__________
b-r-i-i-e-k-l-a a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-?
----------------------------------------
berlinilekkulla adutha train appozhaanu?
|
下一列 开往柏林的 火车 什么 时候 开 ?
ബെർലിനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
berlinilekkulla adutha train appozhaanu?
|
| 下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ? |
പ----ി--ക-കു--- -ട--്ത --രെ--ൻ --്---ാ--?
പാ_______ അ___ ട്___ എ_____
പ-ര-സ-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്-
-----------------------------------------
പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
0
paa-ees-le-k--l--adut-- tr-i- -p-o--aanu?
p_______________ a_____ t____ a__________
p-a-e-s-l-k-u-l- a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-?
-----------------------------------------
paareesilekkulla adutha train appozhaanu?
|
下一列 开往巴黎的 火车 什么 时候 开 ?
പാരീസിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
paareesilekkulla adutha train appozhaanu?
|
| 下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ? |
ല---ന-ലേ-്ക-ള-ള-അടുത-ത--്രെയിൻ-എപ--ോഴ-ണ്?
ല________ അ___ ട്___ എ_____
ല-്-ന-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ-ാ-്-
-----------------------------------------
ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
0
l-n--ni--kk--l- ad---- -r-in app-z---nu?
l______________ a_____ t____ a__________
l-n-a-i-e-k-l-a a-u-h- t-a-n a-p-z-a-n-?
----------------------------------------
landanilekkulla adutha train appozhaanu?
|
下一列 开往伦敦的 火车 什么 时候 开 ?
ലണ്ടനിലേക്കുള്ള അടുത്ത ട്രെയിൻ എപ്പോഴാണ്?
landanilekkulla adutha train appozhaanu?
|
| 开往 华沙的 火车 几点 开 ? |
വാ-സ-യി-േക-കു--- -്-െയി----്പോ----റ-്-െട-ം?
വാ________ ട്___ എ___ പു_____
വ-ർ-ോ-ി-േ-്-ു-്- ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ- പ-റ-്-െ-ു-?
-------------------------------------------
വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
0
v-ar---i--k-ul---tr--n ap-ol--u-a-p---m?
v_______________ t____ a____ p__________
v-a-s-y-l-k-u-l- t-a-n a-p-l p-r-p-e-u-?
----------------------------------------
vaarsoyilekkulla train appol purappedum?
|
开往 华沙的 火车 几点 开 ?
വാർസോയിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
vaarsoyilekkulla train appol purappedum?
|
| 开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ? |
സ-റ-റോക--്-ോ---േ--കു-്- ട്ര--ിൻ എ--ര-മ---്ക--് പു-പ്--ട--്---?
സ്___________ ട്___ എ__ മ____ പു________
സ-റ-റ-ക-ക-ഹ-മ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ര-യ-ൻ എ-്- മ-ി-്-ാ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
--------------------------------------------------------------
സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
st---h---lekku--- -rain-e---a --nik-a-n- p-rap--dunn----?
s________________ t____ e____ m_________ p_______________
s-o-k-o-i-e-k-l-a t-a-n e-h-a m-n-k-a-n- p-r-p-e-u-n-t-u-
---------------------------------------------------------
stokkhomilekkulla train ethra manikkaanu purappedunnathu?
|
开往 斯德哥尔摩的 火车 几点 开 ?
സ്റ്റോക്ക്ഹോമിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എത്ര മണിക്കാണ് പുറപ്പെടുന്നത്?
stokkhomilekkulla train ethra manikkaanu purappedunnathu?
|
| 开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ? |
ബുഡാപ-സ-റ-റി--ക-കു--- -്--യ-- -പ്പോ--പുറപ്പെ-ും?
ബു__________ ട്___ എ___ പു_____
ബ-ഡ-പ-സ-റ-റ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ര-യ-ൻ എ-്-ോ- പ-റ-്-െ-ു-?
------------------------------------------------
ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
0
b-o------st-le---ll---r--n-ap--l p-r---e---?
b___________________ t____ a____ p__________
b-o-a-p-e-t-l-k-u-l- t-a-n a-p-l p-r-p-e-u-?
--------------------------------------------
boodaapaestilekkulla train appol purappedum?
|
开往 布达佩斯的 火车 几点 开 ?
ബുഡാപെസ്റ്റിലേക്കുള്ള ട്രെയിൻ എപ്പോൾ പുറപ്പെടും?
boodaapaestilekkulla train appol purappedum?
|
| 我 要 一张 到马德里的 票 。 |
എ-ി-്-്------------്-് -ി-്ക--റ--വ---.
എ___ മാ______ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് മ-ഡ-ര-ഡ-ല-ക-ക- ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
--------------------------------------
എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
e-ik-u----dridile-k- -ikk--u v--a-.
e_____ m____________ t______ v_____
e-i-k- m-a-r-d-l-k-u t-k-e-u v-n-m-
-----------------------------------
enikku maadridilekku tikketu venam.
|
我 要 一张 到马德里的 票 。
എനിക്ക് മാഡ്രിഡിലേക്ക് ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku maadridilekku tikketu venam.
|
| 我 要 一张 到布拉格的 票 。 |
എന--്ക്----ാഗിലേക്-ുള്ള ട-ക--റ--് വ--ം.
എ___ പ്_______ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് പ-ര-ഗ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
---------------------------------------
എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
e--kku p----ilekk-l-----kk-t- -e-a-.
e_____ p_____________ t______ v_____
e-i-k- p-a-g-l-k-u-l- t-k-e-u v-n-m-
------------------------------------
enikku praagilekkulla tikketu venam.
|
我 要 一张 到布拉格的 票 。
എനിക്ക് പ്രാഗിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku praagilekkulla tikketu venam.
|
| 我 要 一张 到伯尔尼的 票 。 |
എന--്-- ബേണിലേക്കുള്ള ടി-്------വ--ം.
എ___ ബേ______ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് ബ-ണ-ല-ക-ക-ള-ള ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
-------------------------------------
എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
e-i-k----n---kkul-- -i----u v-n--.
e_____ b___________ t______ v_____
e-i-k- b-n-l-k-u-l- t-k-e-u v-n-m-
----------------------------------
enikku benilekkulla tikketu venam.
|
我 要 一张 到伯尔尼的 票 。
എനിക്ക് ബേണിലേക്കുള്ള ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku benilekkulla tikketu venam.
|
| 火车 什么 时候 到达 维也纳 ? |
എപ്പ-ഴാ---ട-ര-യിൻ വ---്-യ-ൽ-എത്-ു-്നത-?
എ____ ട്___ വി_____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ വ-യ-്-യ-ൽ എ-്-ു-്-ത-?
---------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്?
0
a-po-ha-n- --a-n v--a-n-yi--a-h-n-a-hu?
a_________ t____ v_________ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n v-y-n-a-i- a-h-n-a-h-?
---------------------------------------
appozhaanu train viyannayil athunnathu?
|
火车 什么 时候 到达 维也纳 ?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ വിയന്നയിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train viyannayil athunnathu?
|
| 火车 什么 时候 到达 莫斯科 ? |
എ---ോഴാ-്-ട്-െ--ൻ മ--്ക---ൽ --്-ുന-ന-്?
എ____ ട്___ മോ____ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ മ-സ-ക-യ-ൽ എ-്-ു-്-ത-?
---------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്?
0
ap-----anu -ra-----scoy-l a-h--n-t-u?
a_________ t____ m_______ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n m-s-o-i- a-h-n-a-h-?
-------------------------------------
appozhaanu train moscoyil athunnathu?
|
火车 什么 时候 到达 莫斯科 ?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ മോസ്കോയിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train moscoyil athunnathu?
|
| 火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ? |
എ--പോഴ--്-ട-രെ-ി-----്-്--ഡ-മി- -ത---ന്നത്?
എ____ ട്___ ആം_______ എ______
എ-്-ോ-ാ-് ട-ര-യ-ൻ ആ-സ-റ-റ-ഡ-മ-ൽ എ-്-ു-്-ത-?
-------------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്?
0
ap-o--aanu t--i- a-----r-a-----athun-athu?
a_________ t____ a____________ a__________
a-p-z-a-n- t-a-n a-m-t-r-a-m-l a-h-n-a-h-?
------------------------------------------
appozhaanu train aamstardaamil athunnathu?
|
火车 什么 时候 到达 阿姆斯特丹 ?
എപ്പോഴാണ് ട്രെയിൻ ആംസ്റ്റർഡാമിൽ എത്തുന്നത്?
appozhaanu train aamstardaamil athunnathu?
|
| 我 需要 换 车 吗 ? |
എന---ക--ബ--ക-് -ാറി ക-റ---ട-ുണ-ട--?
എ___ ബ___ മാ_ കേ_______
എ-ി-്-് ബ-ു-ള- മ-റ- ക-റ-ണ-ട-ു-്-േ-?
-----------------------------------
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
0
en-k---ba-ukalu--a-ri---rend-th-nd---?
e_____ b_______ m____ k_______________
e-i-k- b-s-k-l- m-a-i k-r-n-a-h-n-a-a-
--------------------------------------
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
我 需要 换 车 吗 ?
എനിക്ക് ബസുകള് മാറി കേറേണ്ടതുണ്ടോ?
enikku basukalu maari kerendathundaaa?
|
| 火车 从 几号 站台 开 ? |
ഏ-്-പ-ലാറ്-്ഫ-ാ-ി- ന-ന്നാ-- -ത- പ-റ-്പ-ടുന്നത-?
ഏ_ പ്______ നി___ അ_ പു________
ഏ-് പ-ല-റ-റ-ഫ-ാ-ി- ന-ന-ന-ണ- അ-് പ-റ-്-െ-ു-്-ത-?
-----------------------------------------------
ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്?
0
e--u -l-t-a-amil -i--aan--a-hu p----pedunna---?
e___ p__________ n_______ a___ p_______________
e-h- p-a-f-a-m-l n-n-a-n- a-h- p-r-p-e-u-n-t-u-
-----------------------------------------------
ethu platfaaamil ninnaanu athu purappedunnathu?
|
火车 从 几号 站台 开 ?
ഏത് പ്ലാറ്റ്ഫോമിൽ നിന്നാണ് അത് പുറപ്പെടുന്നത്?
ethu platfaaamil ninnaanu athu purappedunnathu?
|
| 火车 上 有 卧铺 吗 ? |
ട-ര-യി-ിൽ സ്ല-പ--ർമ--ു--ട-?
ട്____ സ്_________
ട-ര-യ-ന-ൽ സ-ല-പ-പ-മ-ര-ണ-ട-?
---------------------------
ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ?
0
tr------slee--r-aa--nd-?
t______ s_______________
t-a-n-l s-e-p-r-a-r-n-o-
------------------------
trainil sleepermaarundo?
|
火车 上 有 卧铺 吗 ?
ട്രെയിനിൽ സ്ലീപ്പർമാരുണ്ടോ?
trainil sleepermaarundo?
|
| 我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。 |
എന-ക്-- ബ-ര--സൽ-----്കു-്------ യാത്--വേണം.
എ___ ബ്__________ വ__ യാ__ വേ__
എ-ി-്-് ബ-ര-്-ൽ-ി-േ-്-ു-്- വ-വ- യ-ത-ര വ-ണ-.
-------------------------------------------
എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം.
0
e----- br-----s-le-ku----van------t-ra --na-.
e_____ b________________ v____ y______ v_____
e-i-k- b-a-s-l-i-e-k-l-a v-n-e y-a-h-a v-n-m-
---------------------------------------------
enikku brassalsilekkulla vanve yaathra venam.
|
我 只要 到布鲁塞尔的 单程 票 。
എനിക്ക് ബ്രസ്സൽസിലേക്കുള്ള വൺവേ യാത്ര വേണം.
enikku brassalsilekkulla vanve yaathra venam.
|
| 我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。 |
എ-ിക്-് ---്പ-ഹേ----േ-്ക------ട--- -ിക്ക--റ് -േ--.
എ___ കോ___________ മ___ ടി____ വേ__
എ-ി-്-് ക-പ-പ-ഹ-ഗ-ി-േ-്-ു-്- മ-ക-ക ട-ക-ക-്-് വ-ണ-.
--------------------------------------------------
എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം.
0
e----u--o-pa--aga--l-kk--la---dak-a -----t---en--.
e_____ k___________________ m______ t______ v_____
e-i-k- k-p-a-h-g-n-l-k-u-l- m-d-k-a t-k-e-u v-n-m-
--------------------------------------------------
enikku koppanhaganilekkulla madakka tikketu venam.
|
我 要 一张 到哥本哈根的 往返 票 。
എനിക്ക് കോപ്പൻഹേഗനിലേക്കുള്ള മടക്ക ടിക്കറ്റ് വേണം.
enikku koppanhaganilekkulla madakka tikketu venam.
|
| 一张 卧铺票 多少 钱 ? |
ഒ----്-----ിം---കാറി- --ു-സ--ല-്---്---്ര വിലവ-ും?
ഒ_ സ്____ കാ__ ഒ_ സ്_____ എ__ വി____
ഒ-ു സ-ല-പ-പ-ം-് ക-റ-ൽ ഒ-ു സ-ഥ-ത-ത-ന- എ-്- വ-ല-ര-ം-
--------------------------------------------------
ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും?
0
o-u s--e-pin-----ril -ru---h---th--u e-h-- --la--rum?
o__ s________ k_____ o__ s__________ e____ v_________
o-u s-e-p-i-g k-a-i- o-u s-h-l-t-i-u e-h-a v-l-v-r-m-
-----------------------------------------------------
oru sleepping kaaril oru sthalathinu ethra vilavarum?
|
一张 卧铺票 多少 钱 ?
ഒരു സ്ലീപ്പിംഗ് കാറിൽ ഒരു സ്ഥലത്തിന് എത്ര വിലവരും?
oru sleepping kaaril oru sthalathinu ethra vilavarum?
|