我 不 明白 这个 词 。 |
ആ-വ-ക--- ---ക--്-മ--്--ലാക---ന---ല.
ആ വാ__ എ___ മ__________
ആ വ-ക-ക- എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
-----------------------------------
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
a--v--k-u-en---- ma---i--aku-nilla.
a_ v_____ e_____ m_________________
a- v-a-k- e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
|
我 不 明白 这个 词 。
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
au vaakku enikku manasilaakunnilla.
|
我 不 明白 这个 句子 。 |
വ-ച-ം -ന-ക്-- മനസ്----ക--്--ല്ല.
വാ__ എ___ മ__________
വ-ച-ം എ-ി-്-് മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
v-a-h---- e---ku-m-na--l-a-u-n-l-a.
v________ e_____ m_________________
v-a-h-k-m e-i-k- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
-----------------------------------
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
|
我 不 明白 这个 句子 。
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
vaachakam enikku manasilaakunnilla.
|
我 不 明白 这个 意思 。 |
എനി-്ക- -ർത്ഥ-----്സി--ക---ന--്-.
എ___ അ___ മ__________
എ-ി-്-് അ-ത-ഥ- മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
---------------------------------
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
e----u -rdha----n-si-aa--n--l--.
e_____ a_____ m_________________
e-i-k- a-d-a- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
--------------------------------
enikku ardham manasilaakunnilla.
|
我 不 明白 这个 意思 。
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
enikku ardham manasilaakunnilla.
|
男老师 |
അ-്--പ-ൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
adh-aapak-n
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
|
|
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ? |
ട-ച്ചറ- മ---സിലായോ?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
te-------a-as--aa-o?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
|
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
|
是的, 我 听得 很 明白 。 |
അ-െ, ഞാൻ-അ-നെ ---ന--- മ-സ-സ--ാക്ക-ന---.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ന- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
athe- n-aa--av-n- --nn--yi---nas--aak--n-u.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
|
是的, 我 听得 很 明白 。
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avane nannaayi manasilaakkunnu.
|
女老师 |
അ---ാപകൻ
അ_____
അ-്-ാ-ക-
--------
അധ്യാപകൻ
0
adh--apakan
a__________
a-h-a-p-k-n
-----------
adhyaapakan
|
|
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ? |
ട-ച---െ-മ--്സിലാ--?
ടീ___ മ______
ട-ച-ച-െ മ-സ-സ-ല-യ-?
-------------------
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
0
t----re-m-n-s--a--o?
t______ m___________
t-a-u-e m-n-s-l-a-o-
--------------------
teature manasilaayo?
|
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
teature manasilaayo?
|
是的, 我 听得 很 明白 。 |
അ-െ- --- --ര--ന--നായി---സ്-ില-ക്-ു---ു.
അ__ ഞാ_ അ__ ന___ മ_________
അ-െ- ഞ-ൻ അ-ര- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
0
a-h-- -jaa- -v-----an-a-yi-m-n-----a--unn-.
a____ n____ a____ n_______ m_______________
a-h-, n-a-n a-a-e n-n-a-y- m-n-s-l-a-k-n-u-
-------------------------------------------
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
|
是的, 我 听得 很 明白 。
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
athe, njaan avare nannaayi manasilaakkunnu.
|
人(复数)人们 |
ജ-ങ്ങൾ
ജ____
ജ-ങ-ങ-
------
ജനങ്ങൾ
0
j--a-g-l
j_______
j-n-n-a-
--------
janangal
|
|
您 能 听懂 人们 说话 吗 ? |
നി-്ങ---ക്--ളു--െ---സ്സ-ല-യോ?
നി_____ ആ___ മ______
ന-ങ-ങ-ക-ക- ആ-ു-ള- മ-സ-സ-ല-യ-?
-----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
0
n-ng--kku------al- m----i-a-y-?
n________ a_______ m___________
n-n-a-k-u a-l-k-l- m-n-s-l-a-o-
-------------------------------
ningalkku aalukale manasilaayo?
|
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
ningalkku aalukale manasilaayo?
|
不, 听 不 太懂 。 |
ഇ-്-- എ--ക്-്-അ--െ----- -ന്-ായി-മ---സി---ു--ന--്-.
ഇ___ എ___ അ__ അ__ ന___ മ__________
ഇ-്-, എ-ി-്-് അ-ള- അ-്- ന-്-ാ-ി മ-സ-സ-ല-ക-ന-ന-ല-ല-
--------------------------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
0
il-a---n--k---v-le-a-hr---ann-ay- man-si--akunn-l-a.
i____ e_____ a____ a____ n_______ m_________________
i-l-, e-i-k- a-a-e a-h-a n-n-a-y- m-n-s-l-a-u-n-l-a-
----------------------------------------------------
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
|
不, 听 不 太懂 。
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
illa, enikku avale athra nannaayi manasilaakunnilla.
|
女朋友 |
കാമുകി
കാ__
ക-മ-ക-
------
കാമുകി
0
k-amu-i
k______
k-a-u-i
-------
kaamuki
|
|
您 有 一位 女朋友 吗 ? |
ന---ങൾ-്ക് --- --മുക- --്-ോ?
നി_____ ഒ_ കാ__ ഉ___
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു ക-മ-ക- ഉ-്-ോ-
----------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
0
nin-alk-u-o-u kaam-k---n-o?
n________ o__ k______ u____
n-n-a-k-u o-u k-a-u-i u-d-?
---------------------------
ningalkku oru kaamuki undo?
|
您 有 一位 女朋友 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
ningalkku oru kaamuki undo?
|
是, 我 有 一位 。 |
അതെ, --ിക--് ഒ----ണം----ട-.
അ__ എ___ ഒ___ ഉ___
അ-െ- എ-ി-്-് ഒ-െ-്-ം ഉ-്-്-
---------------------------
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
0
ath-- en-kku ore-na- und-.
a____ e_____ o______ u____
a-h-, e-i-k- o-e-n-m u-d-.
--------------------------
athe, enikku orennam undu.
|
是, 我 有 一位 。
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
athe, enikku orennam undu.
|
女儿 |
മ-ൾ
മ__
മ-ൾ
---
മകൾ
0
makal
m____
m-k-l
-----
makal
|
|
您 有 一个 女儿 吗 ? |
ന--്ങ-ക്ക്-ഒര- മ-ളുണ---?
നി_____ ഒ_ മ_____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഒ-ു മ-ള-ണ-ട-?
------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
0
ni--a-k---oru -a-a--n-o?
n________ o__ m_________
n-n-a-k-u o-u m-k-l-n-o-
------------------------
ningalkku oru makalundo?
|
您 有 一个 女儿 吗 ?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
ningalkku oru makalundo?
|
不,我 没有 。 |
ഇല--, ---ക-ക-ല്ല.
ഇ___ എ______
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-്-.
-----------------
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
0
il-a,------illa.
i____ e_________
i-l-, e-i-k-l-a-
----------------
illa, enikkilla.
|
不,我 没有 。
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
illa, enikkilla.
|