短语手册

zh 情态动词的过去时2   »   da Modalverbernes datid 2

88[八十八]

情态动词的过去时2

情态动词的过去时2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 丹麦语 播放 更多
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 M-n--øn---ll- i--e--ege -e- duk-en. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-k- l-g- m-d d-k-e-. ----------------------------------- Min søn ville ikke lege med dukken. 0
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 M-n-da---r v-l-e-i----s-i--e -od-ol-. M__ d_____ v____ i___ s_____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-k- s-i-l- f-d-o-d- ------------------------------------- Min datter ville ikke spille fodbold. 0
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 M-n-k-n- v--le ik-e sp-lle ska----- ---. M__ k___ v____ i___ s_____ s___ m__ m___ M-n k-n- v-l-e i-k- s-i-l- s-a- m-d m-g- ---------------------------------------- Min kone ville ikke spille skak med mig. 0
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 Mi-e---rn-vil---ik-e--å e- t-r. M___ b___ v____ i___ g_ e_ t___ M-n- b-r- v-l-e i-k- g- e- t-r- ------------------------------- Mine børn ville ikke gå en tur. 0
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 De--i--- -kk--ry-de--p p--v---lse-. D_ v____ i___ r____ o_ p_ v________ D- v-l-e i-k- r-d-e o- p- v-r-l-e-. ----------------------------------- De ville ikke rydde op på værelset. 0
他们 那时 不想 去 睡觉 。 De-v-l-e ikk- -å-- -e-g. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-k- g- i s-n-. ------------------------ De ville ikke gå i seng. 0
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 H-n-må-----kk------- en-is. H__ m____ i___ s____ e_ i__ H-n m-t-e i-k- s-i-e e- i-. --------------------------- Han måtte ikke spise en is. 0
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 H-n-m-t-e-i-k- sp-s--------ad-. H__ m____ i___ s____ c_________ H-n m-t-e i-k- s-i-e c-o-o-a-e- ------------------------------- Han måtte ikke spise chokolade. 0
他 那时 不可以 吃 糖 。 Ha- m-t---ik-e -pi-e-bo-s-er. H__ m____ i___ s____ b_______ H-n m-t-e i-k- s-i-e b-l-j-r- ----------------------------- Han måtte ikke spise bolsjer. 0
我 那时 可以 为自己 许愿 。 J---m-tt- ø--k- mi-------. J__ m____ ø____ m__ n_____ J-g m-t-e ø-s-e m-g n-g-t- -------------------------- Jeg måtte ønske mig noget. 0
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 J-g -å-te-k-be-e--kjo-e. J__ m____ k___ e_ k_____ J-g m-t-e k-b- e- k-o-e- ------------------------ Jeg måtte købe en kjole. 0
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 Je---ått- -ag--e------------d--ch-------. J__ m____ t___ e_ s_____ f____ c_________ J-g m-t-e t-g- e- s-y-k- f-l-t c-o-o-a-e- ----------------------------------------- Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. 0
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? Må--- -u---ge p-------? M____ d_ r___ p_ f_____ M-t-e d- r-g- p- f-y-t- ----------------------- Måtte du ryge på flyet? 0
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? Må-t- ----rikk- øl-på s-gehuse-? M____ d_ d_____ ø_ p_ s_________ M-t-e d- d-i-k- ø- p- s-g-h-s-t- -------------------------------- Måtte du drikke øl på sygehuset? 0
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? M-t----- -ag---un-e----d -å---tell-t? M____ d_ t___ h_____ m__ p_ h________ M-t-e d- t-g- h-n-e- m-d p- h-t-l-e-? ------------------------------------- Måtte du tage hunden med på hotellet? 0
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 I-fe--en --tt--b---e-e -l----l---- -d-. I f_____ m____ b______ b____ l____ u___ I f-r-e- m-t-e b-r-e-e b-i-e l-n-e u-e- --------------------------------------- I ferien måtte børnene blive længe ude. 0
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 De ---t- --ge--æ--- i -----n. D_ m____ l___ l____ i g______ D- m-t-e l-g- l-n-e i g-r-e-. ----------------------------- De måtte lege længe i gården. 0
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 De m--t- ----- l--g-----e. D_ m____ b____ l____ o____ D- m-t-e b-i-e l-n-e o-p-. -------------------------- De måtte blive længe oppe. 0

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。 可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......