短语手册

zh 情态动词的过去时2   »   sv Förfluten tid av modala hjälpverb 2

88[八十八]

情态动词的过去时2

情态动词的过去时2

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 瑞典语 播放 更多
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 Mi----n v-ll----t- -ek- m---do-kan. M__ s__ v____ i___ l___ m__ d______ M-n s-n v-l-e i-t- l-k- m-d d-c-a-. ----------------------------------- Min son ville inte leka med dockan. 0
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 Mi-----ter v--le--n----p--a ----ol-. M__ d_____ v____ i___ s____ f_______ M-n d-t-e- v-l-e i-t- s-e-a f-t-o-l- ------------------------------------ Min dotter ville inte spela fotboll. 0
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 M-n-fr- vi-l--i--e s---a s-h--k-m-d-m--. M__ f__ v____ i___ s____ s_____ m__ m___ M-n f-u v-l-e i-t- s-e-a s-h-c- m-d m-g- ---------------------------------------- Min fru ville inte spela schack med mig. 0
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 M------rn v-ll---n-- ta-------m----. M___ b___ v____ i___ t_ e_ p________ M-n- b-r- v-l-e i-t- t- e- p-o-e-a-. ------------------------------------ Mina barn ville inte ta en promenad. 0
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 D- ville i-----------u--et. D_ v____ i___ s____ r______ D- v-l-e i-t- s-ä-a r-m-e-. --------------------------- De ville inte städa rummet. 0
他们 那时 不想 去 睡觉 。 D--v-ll--i-t---å - s-n-. D_ v____ i___ g_ i s____ D- v-l-e i-t- g- i s-n-. ------------------------ De ville inte gå i säng. 0
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 H-n fi-k i-te ä-a---a-s. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-a-s- ------------------------ Han fick inte äta glass. 0
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 Han f-ck --te ä-----o-lad. H__ f___ i___ ä__ c_______ H-n f-c- i-t- ä-a c-o-l-d- -------------------------- Han fick inte äta choklad. 0
他 那时 不可以 吃 糖 。 H-- f----int- ----g-dis. H__ f___ i___ ä__ g_____ H-n f-c- i-t- ä-a g-d-s- ------------------------ Han fick inte äta godis. 0
我 那时 可以 为自己 许愿 。 Ja--fick-ö-sk- mig---got. J__ f___ ö____ m__ n_____ J-g f-c- ö-s-a m-g n-g-t- ------------------------- Jag fick önska mig något. 0
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 J-g-fick-k-p--mig -n---ä-ni-g. J__ f___ k___ m__ e_ k________ J-g f-c- k-p- m-g e- k-ä-n-n-. ------------------------------ Jag fick köpa mig en klänning. 0
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 Jag f--k-t---- pr-l-n. J__ f___ t_ e_ p______ J-g f-c- t- e- p-a-i-. ---------------------- Jag fick ta en pralin. 0
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? F-----u rö-a i----gpl--et? F___ d_ r___ i f__________ F-c- d- r-k- i f-y-p-a-e-? -------------------------- Fick du röka i flygplanet? 0
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? F--k du d-ic-- ---på-----hu---? F___ d_ d_____ ö_ p_ s_________ F-c- d- d-i-k- ö- p- s-u-h-s-t- ------------------------------- Fick du dricka öl på sjukhuset? 0
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? F--k--u ta-m-d-h---en-p- ---e-le-? F___ d_ t_ m__ h_____ p_ h________ F-c- d- t- m-d h-n-e- p- h-t-l-e-? ---------------------------------- Fick du ta med hunden på hotellet? 0
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 P--s-mma-lovet-f--k barn-n v----ut- l--g-. P_ s__________ f___ b_____ v___ u__ l_____ P- s-m-a-l-v-t f-c- b-r-e- v-r- u-e l-n-e- ------------------------------------------ På sommarlovet fick barnen vara ute länge. 0
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 D- -ic- le-a---ng---å -år---. D_ f___ l___ l____ p_ g______ D- f-c- l-k- l-n-e p- g-r-e-. ----------------------------- De fick leka länge på gården. 0
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 D---i-k-stan-a-up---l----. D_ f___ s_____ u___ l_____ D- f-c- s-a-n- u-p- l-n-e- -------------------------- De fick stanna uppe länge. 0

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。 可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......