短语手册

zh 情态动词的过去时2   »   es Pretérito 2

88[八十八]

情态动词的过去时2

情态动词的过去时2

88 [ochenta y ocho]

Pretérito 2

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 西班牙语 播放 更多
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 Mi--ij--n- q---í--jug-r--o- -a-m-ñe--. M_ h___ n_ q_____ j____ c__ l_ m______ M- h-j- n- q-e-í- j-g-r c-n l- m-ñ-c-. -------------------------------------- Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
我 女儿 那时 不想 踢足球 。 M- -i---no --e--a---ga---- -út---. M_ h___ n_ q_____ j____ a_ f______ M- h-j- n- q-e-í- j-g-r a- f-t-o-. ---------------------------------- Mi hija no quería jugar al fútbol.
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 M--e--o-- n- ---rí---ugar c--mi-- -l--j-d-ez. M_ e_____ n_ q_____ j____ c______ a_ a_______ M- e-p-s- n- q-e-í- j-g-r c-n-i-o a- a-e-r-z- --------------------------------------------- Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 M------o---o q-e-í-n -a- -------o. M__ h____ n_ q______ d__ u_ p_____ M-s h-j-s n- q-e-í-n d-r u- p-s-o- ---------------------------------- Mis hijos no querían dar un paseo.
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 No-q--rí-n-o--en-r-l---a-i--ci-n. N_ q______ o______ l_ h__________ N- q-e-í-n o-d-n-r l- h-b-t-c-ó-. --------------------------------- No querían ordenar la habitación.
他们 那时 不想 去 睡觉 。 N--qu-r--n -r---- c---. N_ q______ i___ a c____ N- q-e-í-n i-s- a c-m-. ----------------------- No querían irse a cama.
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 Él no------ - -ebía-co-er--el-d-s. É_ n_ p____ / d____ c____ h_______ É- n- p-d-a / d-b-a c-m-r h-l-d-s- ---------------------------------- Él no podía / debía comer helados.
他 那时 不可以 吃 巧克力 。 N- p-d-a /--e-ía -o----c--co--t-. N_ p____ / d____ c____ c_________ N- p-d-a / d-b-a c-m-r c-o-o-a-e- --------------------------------- No podía / debía comer chocolate.
他 那时 不可以 吃 糖 。 No----ía-/ -ebía c-m-r-cara---o-. N_ p____ / d____ c____ c_________ N- p-d-a / d-b-a c-m-r c-r-m-l-s- --------------------------------- No podía / debía comer caramelos.
我 那时 可以 为自己 许愿 。 Pu-e p---r u- --se-. P___ p____ u_ d_____ P-d- p-d-r u- d-s-o- -------------------- Pude pedir un deseo.
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 Pude comp--r-un--e--i--. P___ c______ u_ v_______ P-d- c-m-r-r u- v-s-i-o- ------------------------ Pude comprar un vestido.
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 Pu-- c--e- un b--b--. P___ c____ u_ b______ P-d- c-g-r u- b-m-ó-. --------------------- Pude coger un bombón.
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? ¿-u----e -um-r-----l a-i--? ¿_______ f____ e_ e_ a_____ ¿-u-i-t- f-m-r e- e- a-i-n- --------------------------- ¿Pudiste fumar en el avión?
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? ¿-----t- ---e- -erve-- -- -l ho--i-a-? ¿_______ b____ c______ e_ e_ h________ ¿-u-i-t- b-b-r c-r-e-a e- e- h-s-i-a-? -------------------------------------- ¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? ¿-u-i-te l-evar-a- pe-r--conti----l-----l? ¿_______ l_____ a_ p____ c______ a_ h_____ ¿-u-i-t- l-e-a- a- p-r-o c-n-i-o a- h-t-l- ------------------------------------------ ¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 D-ra-t--las--a--cio------s--i-o- p-dí-- ---a- --u-r--ha--- t--de. D______ l__ v_________ l__ n____ p_____ e____ a_____ h____ t_____ D-r-n-e l-s v-c-c-o-e- l-s n-ñ-s p-d-a- e-t-r a-u-r- h-s-a t-r-e- ----------------------------------------------------------------- Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 E--os - e--as---dí-n---gar ----n----u--o--at---n -- ---i-. E____ / e____ p_____ j____ d______ m____ r___ e_ e_ p_____ E-l-s / e-l-s p-d-a- j-g-r d-r-n-e m-c-o r-t- e- e- p-t-o- ---------------------------------------------------------- Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 E-l-- ------- --d-a- --os---se -a--e. E____ / e____ p_____ a________ t_____ E-l-s / e-l-s p-d-a- a-o-t-r-e t-r-e- ------------------------------------- Ellos / ellas podían acostarse tarde.

对抗遗忘的窍门

学习并不总是容易。 即便会有乐趣,但学习也很累。 当我们学会了新东西时会感到高兴。 我们为自己的进步感到自豪。 然而不幸的是,我们可能会忘记所学过的东西。 遗忘尤其对语言学习来说是个问题。 大多数人都在学校里学习一种或多种语言。 学生生涯结束后,这些语言知识通常就丢失了。 我们几乎不再使用那种语言。 日常生活里由我们的母语主宰。 外语只有在我们到国外度假时才会使用。 但是,当我们不常去激活这些知识,它们就会丢失。 我们的大脑需要训练。 可以说,大脑就像肌肉一样发挥作用。 这些肌肉必须得到运动,否则就会萎缩。 但是也有阻止遗忘的方法存在。 最重要的就是,对所学过的知识不断加以运用。 在这期间,固定的惯例能有帮助。 人们可以在每周不同日子里安排小小的计划。 比如,星期一读一本外语书。 星期三收听外国广播电台。 星期五写一篇外文日记。 通过这种方式,在语言的听,读,写上做切换。 这样就能以不同的形式激活知识。 所有的练习都无需持续太长时间,半个小时就已足够。 但重要的是,经常练习! 研究表明,我们所学过的东西会在脑海中保存几十年之久。 因此,我们只需要将它们从抽屉里重新翻出来......