| 我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。 |
Ұл-мны-----р-ақп-н--йн-ғ-с----лм---.
Ұ______ қ_________ о_______ к_______
Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
0
U----ıñ-q-----qp-n---na-ısı -e-m---.
U______ q_________ o_______ k_______
U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
|
我 儿子 那时 不想 玩 洋娃娃 。
Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді.
Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
|
| 我 女儿 那时 不想 踢足球 。 |
Қ---м--ң фу--о- ойн--ы-- к-лм--і.
Қ_______ ф_____ о_______ к_______
Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
0
Qı-ımn-ñ------l-o-----sı -el----.
Q_______ f_____ o_______ k_______
Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
|
我 女儿 那时 不想 踢足球 。
Қызымның футбол ойнағысы келмеді.
Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
|
| 我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。 |
Әй-лімні- ме---е- ша-ма--о--а------е-м---.
Ә________ м______ ш_____ о_______ к_______
Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і-
------------------------------------------
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
0
Äyel-m--ñ-me---e--şa-mat--yn---sı kel--di.
Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______
Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i-
------------------------------------------
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
|
我的 妻子 那时 不想 和 我 玩儿 国际象棋 。
Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді.
Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
|
| 我的 孩子 那时 不想 去 散步 。 |
Б----ар---------у------сі -ел-ед-.
Б___________ с___________ к_______
Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і-
----------------------------------
Балаларымның серуендегісі келмеді.
0
B--a-a-ı--ıñ-s-r-e-deg--- ------i.
B___________ s___________ k_______
B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i-
----------------------------------
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
|
我的 孩子 那时 不想 去 散步 。
Балаларымның серуендегісі келмеді.
Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
|
| 他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。 |
Ол--ды---өлмені ----ғ--ы--ел-еді.
О______ б______ ж_______ к_______
О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і-
---------------------------------
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
0
Ol----- b-l---- -ï--ğı---ke---di.
O______ b______ j_______ k_______
O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i-
---------------------------------
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
|
他们 当时 不想 收拾 这个 房间 。
Олардың бөлмені жинағысы келмеді.
Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
|
| 他们 那时 不想 去 睡觉 。 |
Олард---жатқыс- --л-е-і.
О______ ж______ к_______
О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і-
------------------------
Олардың жатқысы келмеді.
0
O-a---- -a----- ke-m---.
O______ j______ k_______
O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i-
------------------------
Olardıñ jatqısı kelmedi.
|
他们 那时 不想 去 睡觉 。
Олардың жатқысы келмеді.
Olardıñ jatqısı kelmedi.
|
| 他 那时 不可以 吃 冰激淋 。 |
О--- -а---з-----еуге--о--айт--.
О___ б________ ж____ б_________
О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н-
-------------------------------
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
0
O----ba--uzd----ew-e ----aytın.
O___ b________ j____ b_________
O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n-
-------------------------------
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
|
他 那时 不可以 吃 冰激淋 。
Оған балмұздақ жеуге болмайтын.
Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
|
| 他 那时 不可以 吃 巧克力 。 |
Оған --к-л-д же----б-лм-й---.
О___ ш______ ж____ б_________
О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н-
-----------------------------
Оған шоколад жеуге болмайтын.
0
Oğ---şokol-d j-w-e -----y---.
O___ ş______ j____ b_________
O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n-
-----------------------------
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
|
他 那时 不可以 吃 巧克力 。
Оған шоколад жеуге болмайтын.
Oğan şokolad jewge bolmaytın.
|
| 他 那时 不可以 吃 糖 。 |
Оғ-н -әмп----е-г--бо--ай--н.
О___ к_____ ж____ б_________
О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н-
----------------------------
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
0
Oğan---mp-- -e-ge ---m-y---.
O___ k_____ j____ b_________
O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n-
----------------------------
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
|
他 那时 不可以 吃 糖 。
Оған кәмпит жеуге болмайтын.
Oğan kämpït jewge bolmaytın.
|
| 我 那时 可以 为自己 许愿 。 |
Маған-б---еңе қ--а- алу-- ---а-ын.
М____ б______ қ____ а____ б_______
М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н-
----------------------------------
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
0
Ma-----i--e-e -ala----wğa-bo--tın.
M____ b______ q____ a____ b_______
M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n-
----------------------------------
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
|
我 那时 可以 为自己 许愿 。
Маған бірдеңе қалап алуға болатын.
Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
|
| 我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。 |
Ма--- к-й----сат-п ал----болатын.
М____ к_____ с____ а____ б_______
М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н-
---------------------------------
Маған көйлек сатып алуға болатын.
0
Mağ---köy-------ı- a-w-a -olatı-.
M____ k_____ s____ a____ b_______
M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n-
---------------------------------
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
|
我 那时 可以 给 自己 买条 连衣裙 。
Маған көйлек сатып алуға болатын.
Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
|
| 我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。 |
М--а- ш----а-----ға бо-----.
М____ ш______ а____ б_______
М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н-
----------------------------
Маған шоколад алуға болатын.
0
M-ğa- ş-ko------wğa----at-n.
M____ ş______ a____ b_______
M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n-
----------------------------
Mağan şokolad alwğa bolatın.
|
我 那时 可以 拿块 夹心巧克力 吃 。
Маған шоколад алуға болатын.
Mağan şokolad alwğa bolatın.
|
| 你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ? |
Са-а-----қ---т-ме-і---г--- --л-тын-ба -д-?
С____ ұ_____ т_____ ш_____ б______ б_ е___
С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і-
------------------------------------------
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
0
S---n u-aq-a teme---ş---g- --l---n-----d-?
S____ u_____ t_____ ş_____ b______ b_ e___
S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i-
------------------------------------------
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
|
你 那时 可以 在飞机里 吸烟 吗 ?
Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді?
Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
|
| 你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ? |
С--а--аур---н-да с--а -ш-г--бол-т-- ------?
С____ а_________ с___ і____ б______ б_ е___
С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і-
-------------------------------------------
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
0
Sağ-n-awrwxa---a -ıra-işwg--b-l--ı---a edi?
S____ a_________ s___ i____ b______ b_ e___
S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i-
-------------------------------------------
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
|
你 那时 可以 在医院 喝 啤酒 吗 ?
Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді?
Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
|
| 你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ? |
Сағ-----нақ--й-- -зің--н б--------- ал-ға б-ла--н--а -д-?
С____ қ____ ү___ ө______ б____ и___ а____ б______ б_ е___
С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і-
---------------------------------------------------------
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
0
S--an---n-q ü----öz-ñ--n b--ge -tti -lwğa----a-ı-------i?
S____ q____ ü___ ö______ b____ ï___ a____ b______ b_ e___
S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i-
---------------------------------------------------------
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
|
你 那时 可以 把 狗 带到 宾馆里 吗 ?
Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді?
Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
|
| 孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。 |
Де----с -е---де ---ал-рға -ала-а ұза--ж-р-----ол-т-н.
Д______ к______ б________ д_____ ұ___ ж_____ б_______
Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н-
-----------------------------------------------------
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
0
D------ -ez-n-----la--r-a --l--a-uzaq -ü---e--o-----.
D______ k______ b________ d_____ u___ j_____ b_______
D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n-
-----------------------------------------------------
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
|
孩子们 那时 可以 在假期里 在外面 长时间 逗留 。
Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын.
Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
|
| 他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿 |
О--р-а-аул----ұза----н-у-а бо--ты- ед-.
О_____ а_____ ұ___ о______ б______ е___
О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і-
---------------------------------------
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
0
Ol------w--da-uzaq-----w-a---latı- ed-.
O_____ a_____ u___ o______ b______ e___
O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i-
---------------------------------------
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
|
他们 那时 可以 在院子里 长时间 玩儿
Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді.
Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
|
| 他们 那时 可以 长时间 熬夜 。 |
О---ға---а-----ыт--йық-а-ау-- бо-атын.
О_____ ұ___ у____ ұ__________ б_______
О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н-
--------------------------------------
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
0
O--r-a uz----a-ı- ---qta-a-----o----n.
O_____ u___ w____ u__________ b_______
O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n-
--------------------------------------
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
|
他们 那时 可以 长时间 熬夜 。
Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын.
Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.
|