Разговорник

ad Природэм   »   tr Doğada

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [yirmi altı]

Doğada

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Or-dak--kuley--g--üy-r-mu---? O______ k_____ g______ m_____ O-a-a-i k-l-y- g-r-y-r m-s-n- ----------------------------- Oradaki kuleyi görüyor musun? 0
Мо къушъхьэр олъэгъуа? Or--aki dağı -ör-y-r -us-n? O______ d___ g______ m_____ O-a-a-i d-ğ- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki dağı görüyor musun? 0
Мо къуаджэр олъэгъуа? Or--a-i-kö-ü----ü-o- --s--? O______ k___ g______ m_____ O-a-a-i k-y- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki köyü görüyor musun? 0
Мо псыхъор олъэгъуа? O-adaki------------or mu--n? O______ n____ g______ m_____ O-a-a-i n-h-i g-r-y-r m-s-n- ---------------------------- Oradaki nehri görüyor musun? 0
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Ora-ak------üy- ----y------u-? O______ k______ g______ m_____ O-a-a-i k-p-ü-ü g-r-y-r m-s-n- ------------------------------ Oradaki köprüyü görüyor musun? 0
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Or-d-----ö-ü---r-y-- -u-un? O______ g___ g______ m_____ O-a-a-i g-l- g-r-y-r m-s-n- --------------------------- Oradaki gölü görüyor musun? 0
Мо бзыур сыгу рехьы. Ş--a-ak- -o----ki) --ş--oş-ma-g-d----. Ş_______ (________ k__ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) k-ş h-ş-m- g-d-y-r- -------------------------------------- Şuradaki (oradaki) kuş hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Şurad--i-(-ra-a-----ğ-ç--oşuma -i--yo-. Ş_______ (________ a___ h_____ g_______ Ş-r-d-k- (-r-d-k-) a-a- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Şuradaki (oradaki) ağaç hoşuma gidiyor. 0
Мы мыжъор сыгу рехьы. B-ra--ki ta- hoş--a -i---or. B_______ t__ h_____ g_______ B-r-d-k- t-ş h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------- Buradaki taş hoşuma gidiyor. 0
Мо паркыр сыгу рехьы. O-----i--ş-rad-k-- p--k -oşuma-----y-r. O______ (_________ p___ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- p-r- h-ş-m- g-d-y-r- --------------------------------------- Oradaki (şuradaki) park hoşuma gidiyor. 0
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. O-ada-- ---r-daki- ---ç- hoşuma--idiyo-. O______ (_________ b____ h_____ g_______ O-a-a-i (-u-a-a-i- b-h-e h-ş-m- g-d-y-r- ---------------------------------------- Oradaki (şuradaki) bahçe hoşuma gidiyor. 0
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. B------i---ç-- ----m---i----r. B_______ ç____ h_____ g_______ B-r-d-k- ç-ç-k h-ş-m- g-d-y-r- ------------------------------ Buradaki çiçek hoşuma gidiyor. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. Bu-- ho---ul--or--. B___ h__ b_________ B-n- h-ş b-l-y-r-m- ------------------- Bunu hoş buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. B-n---l-in- bul--or-m. B___ i_____ b_________ B-n- i-g-n- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu ilginç buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. Bu----a-i-a -ul--or-m. B___ h_____ b_________ B-n- h-r-k- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu harika buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. Bun- ---k-n bu-u--rum. B___ ç_____ b_________ B-n- ç-r-i- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu çirkin buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. Bunu -----ı--u-u--r--. B___ s_____ b_________ B-n- s-k-c- b-l-y-r-m- ---------------------- Bunu sıkıcı buluyorum. 0
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае). Bunu------nç ----yo---. B___ k______ b_________ B-n- k-r-u-ç b-l-y-r-m- ----------------------- Bunu korkunç buluyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -