Разговорник

ad Природэм   »   el Στη φύση

26 [тIокIырэ хырэ]

Природэм

Природэм

26 [είκοσι έξι]

26 [eíkosi éxi]

Στη φύση

Stē phýsē

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ греческий Играть в более
Мо щэчанэр олъэгъуа? Βλέ---ς-τ-- π---- ---ί π-ρα; Β______ τ__ π____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ-ν π-ρ-ο ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις τον πύργο εκεί πέρα; 0
B-é--is-to--pýrg--e-----é-a? B______ t__ p____ e___ p____ B-é-e-s t-n p-r-o e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis ton pýrgo ekeí péra?
Мо къушъхьэр олъэгъуа? Β----ι---ο βο--ό εκεί πέ--; Β______ τ_ β____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- β-υ-ό ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις το βουνό εκεί πέρα; 0
B-é-ei- to -o-nó--------ra? B______ t_ b____ e___ p____ B-é-e-s t- b-u-ó e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis to bounó ekeí péra?
Мо къуаджэр олъэгъуа? Β---ε-- τ--χωριό-εκε--π--α; Β______ τ_ χ____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- χ-ρ-ό ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις το χωριό εκεί πέρα; 0
Bl-p----t--ch-r---ek-í---r-? B______ t_ c_____ e___ p____ B-é-e-s t- c-ō-i- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to chōrió ekeí péra?
Мо псыхъор олъэгъуа? Βλ-------- π-τάμι ε--ί --ρα; Β______ τ_ π_____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- π-τ-μ- ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις το ποτάμι εκεί πέρα; 0
Bl--eis--o-pot-mi--k-í p---? B______ t_ p_____ e___ p____ B-é-e-s t- p-t-m- e-e- p-r-? ---------------------------- Blépeis to potámi ekeí péra?
Мо лъэмыджыр олъэгъуа? Β-έ-εις-τ--γ-φυ-----ε- -έρ-; Β______ τ_ γ_____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- γ-φ-ρ- ε-ε- π-ρ-; ---------------------------- Βλέπεις τη γέφυρα εκεί πέρα; 0
Bl-pe---t- -éphy-- ekeí ----? B______ t_ g______ e___ p____ B-é-e-s t- g-p-y-a e-e- p-r-? ----------------------------- Blépeis tē géphyra ekeí péra?
Мо хыкъумэр олъэгъуа? Βλ-πει--τ-----ν- εκεί-π-ρ-; Β______ τ_ λ____ ε___ π____ Β-έ-ε-ς τ- λ-μ-η ε-ε- π-ρ-; --------------------------- Βλέπεις τη λίμνη εκεί πέρα; 0
Blép-is -ē lím-ē--keí p-ra? B______ t_ l____ e___ p____ B-é-e-s t- l-m-ē e-e- p-r-? --------------------------- Blépeis tē límnē ekeí péra?
Мо бзыур сыгу рехьы. Α-τ- εκεί--- πο-λί μ-υ-----ε-. Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______ Α-τ- ε-ε- τ- π-υ-ί μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτό εκεί το πουλί μου αρέσει. 0
Autó--ke--t- --ulí--ou-a-és--. A___ e___ t_ p____ m__ a______ A-t- e-e- t- p-u-í m-u a-é-e-. ------------------------------ Autó ekeí to poulí mou arései.
Мо чъыгыр сыгу рехьы. Α-----κεί -- -έντ---μ-- -ρέσε-. Α___ ε___ τ_ δ_____ μ__ α______ Α-τ- ε-ε- τ- δ-ν-ρ- μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------- Αυτό εκεί το δέντρο μου αρέσει. 0
Au-- -keí-to d---r- mou --é-e-. A___ e___ t_ d_____ m__ a______ A-t- e-e- t- d-n-r- m-u a-é-e-. ------------------------------- Autó ekeí to déntro mou arései.
Мы мыжъор сыгу рехьы. Α-----δ--- --τρ- μ-υ-α---ει. Α___ ε__ η π____ μ__ α______ Α-τ- ε-ώ η π-τ-α μ-υ α-έ-ε-. ---------------------------- Αυτή εδώ η πέτρα μου αρέσει. 0
Au-ḗ e-ṓ-- pé--- -o- a-é--i. A___ e__ ē p____ m__ a______ A-t- e-ṓ ē p-t-a m-u a-é-e-. ---------------------------- Autḗ edṓ ē pétra mou arései.
Мо паркыр сыгу рехьы. Α-τό-εκ-ί-το-πάρ-ο-μου-αρ-σει. Α___ ε___ τ_ π____ μ__ α______ Α-τ- ε-ε- τ- π-ρ-ο μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτό εκεί το πάρκο μου αρέσει. 0
A-t----eí t- -á--o---- a-é--i. A___ e___ t_ p____ m__ a______ A-t- e-e- t- p-r-o m-u a-é-e-. ------------------------------ Autó ekeí to párko mou arései.
Мо чъыгхатэр сыгу рехьы. Α-τ----κεί-ο -ήπ-ς μ-υ---έσ--. Α____ ε___ ο κ____ μ__ α______ Α-τ-ς ε-ε- ο κ-π-ς μ-υ α-έ-ε-. ------------------------------ Αυτός εκεί ο κήπος μου αρέσει. 0
A--ó--ek---o--ḗ-os -o- arései. A____ e___ o k____ m__ a______ A-t-s e-e- o k-p-s m-u a-é-e-. ------------------------------ Autós ekeí o kḗpos mou arései.
Мы къэгъагъэр сыгу рехьы. Α-τ- -δ--το--ουλ-ύ-- --υ-αρ-σ--. Α___ ε__ τ_ λ_______ μ__ α______ Α-τ- ε-ώ τ- λ-υ-ο-δ- μ-υ α-έ-ε-. -------------------------------- Αυτό εδώ το λουλούδι μου αρέσει. 0
Au-ó--d--t- l-u--údi m-u-a--se-. A___ e__ t_ l_______ m__ a______ A-t- e-ṓ t- l-u-o-d- m-u a-é-e-. -------------------------------- Autó edṓ to louloúdi mou arései.
СызэреплъырэмкIэ, ар дахэ. (-υ-ό- -ο------- ό--ρφ-. (_____ Τ_ β_____ ό______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ό-ο-φ-. ------------------------ (Αυτό] Το βρίσκω όμορφο. 0
(----- -o-br-s----morp-o. (_____ T_ b_____ ó_______ (-u-ó- T- b-í-k- ó-o-p-o- ------------------------- (Autó) To brískō ómorpho.
СызэреплъырэмкIэ, ар гъэшIэгъоны. (-υ--- -ο-βρίσ---ε-δι-φ--ον. (_____ Τ_ β_____ ε__________ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- ε-δ-α-έ-ο-. ---------------------------- (Αυτό] Το βρίσκω ενδιαφέρον. 0
(-ut-)--o-br-sk- -ndi--h--on. (_____ T_ b_____ e___________ (-u-ó- T- b-í-k- e-d-a-h-r-n- ----------------------------- (Autó) To brískō endiaphéron.
СызэреплъырэмкIэ, ар хьалэмэт. (---ό--Το βρ---ω--π-ρ-χ-. (_____ Τ_ β_____ υ_______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- υ-έ-ο-ο- ------------------------- (Αυτό] Το βρίσκω υπέροχο. 0
(A-tó)--o brísk---pé-----. (_____ T_ b_____ y________ (-u-ó- T- b-í-k- y-é-o-h-. -------------------------- (Autó) To brískō ypérocho.
СызэреплъырэмкIэ, ар теплъаджэ. (-υ--- -----ί-κ- -παί-ιο. (_____ Τ_ β_____ α_______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- α-α-σ-ο- ------------------------- (Αυτό] Το βρίσκω απαίσιο. 0
(Aut-- To -r-skō--paí-i-. (_____ T_ b_____ a_______ (-u-ó- T- b-í-k- a-a-s-o- ------------------------- (Autó) To brískō apaísio.
СызэреплъырэмкIэ, ар зэщыгъо. (---ό] Το βρί-κω ---ε-ό. (_____ Τ_ β_____ β______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- β-ρ-τ-. ------------------------ (Αυτό] Το βρίσκω βαρετό. 0
(-ut-- To--r--kō--ar-tó. (_____ T_ b_____ b______ (-u-ó- T- b-í-k- b-r-t-. ------------------------ (Autó) To brískō baretó.
СызэреплъырэмкIэ, ар гомыхь (Iае]. (-υτ-] ----ρ-σκ--φρι--ό. (_____ Τ_ β_____ φ______ (-υ-ό- Τ- β-ί-κ- φ-ι-τ-. ------------------------ (Αυτό] Το βρίσκω φρικτό. 0
(A-tó- To -r---ō-phr---ó. (_____ T_ b_____ p_______ (-u-ó- T- b-í-k- p-r-k-ó- ------------------------- (Autó) To brískō phriktó.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -