Разговорник

ad Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1   »   tr bir şeyler sebep göstermek 1

75 [тIокIищрэ пшIыкIутфырэ]

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

Зыгорэм ишъхьаусыгъохэр къэгъэлъэгъон 1

75 [yetmiş beş]

bir şeyler sebep göstermek 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Сыда шъукъызкIэмыкIощтыр? N--i--g-lmi-o-s-nu-? N____ g_____________ N-ç-n g-l-i-o-s-n-z- -------------------- Niçin gelmiyorsunuz? 0
Ом изытет Iае. H--a ço- k---. H___ ç__ k____ H-v- ç-k k-t-. -------------- Hava çok kötü. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ ом изытет Iэе дэд. H-va ço- -öt- -l-uğ- içi- -e-miyoru-. H___ ç__ k___ o_____ i___ g__________ H-v- ç-k k-t- o-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. ------------------------------------- Hava çok kötü olduğu için gelmiyorum. 0
Сыда ар (хъулъфыгъ) къызыкIэмыкIощтыр. O-(--ke-) -içi- gel---or? O (______ n____ g________ O (-r-e-) n-ç-n g-l-i-o-? ------------------------- O (erkek) niçin gelmiyor? 0
Ар (хъулъфыгъ) къырагъэблэгъагъэп. O -erke-) da----- d--il. O (______ d______ d_____ O (-r-e-) d-v-t-i d-ğ-l- ------------------------ O (erkek) davetli değil. 0
Ар (хъулъфыгъ) къэкIощтэп, сыда пIомэ ар къырагъэблэгъагъэп. Da-etl--(-rke-------dığ- -ç-n g-l-iy--. D______ (______ o_______ i___ g________ D-v-t-i (-r-e-) o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-. --------------------------------------- Davetli (erkek) olmadığı için gelmiyor. 0
Сыда о укъызыкIэмыкIощтыр? Ni------l----r--n? N____ g___________ N-ç-n g-l-i-o-s-n- ------------------ Niçin gelmiyorsun? 0
Сэ уахътэ сиIэп. V-k--- y-k. V_____ y___ V-k-i- y-k- ----------- Vaktim yok. 0
Сэ сыкъэкIощтэп, сыда пIомэ уахътэ сиIэп. V-kt---o-m----ı i----ge-miyo-um. V_____ o_______ i___ g__________ V-k-i- o-m-d-ğ- i-i- g-l-i-o-u-. -------------------------------- Vaktim olmadığı için gelmiyorum. 0
Сыда укъызыкIэмынэщтыр? Niçin ka--ı-or--n? N____ k___________ N-ç-n k-l-ı-o-s-n- ------------------ Niçin kalmıyorsun? 0
Сэ джыри Iоф сшIэн фае. D-ha ça---m-- l----. D___ ç_______ l_____ D-h- ç-l-ş-a- l-z-m- -------------------- Daha çalışmam lazım. 0
Сэ сыкъанэрэп, сыда пIомэ джыри Iоф сшIэн фае. Dah- ç--ı-m-- ge--k-iği --in -alm-yo---. D___ ç_______ g________ i___ k__________ D-h- ç-l-ş-a- g-r-k-i-i i-i- k-l-ı-o-u-. ---------------------------------------- Daha çalışmam gerektiği için kalmıyorum. 0
Сыд шъузыкIежьэжьырэр? N---n-------e- --di--rsu--z? N____ ş_______ g____________ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
Сэ сыпшъыгъ. Yo-gu-um. Y________ Y-r-u-u-. --------- Yorgunum. 0
СызыкIежьэжьырэр сыпшъыгъэшъ ары. Yo-g---old------ç-n -idiy-ru-. Y_____ o______ i___ g_________ Y-r-u- o-d-ğ-m i-i- g-d-y-r-m- ------------------------------ Yorgun olduğum için gidiyorum. 0
Сыд шъузыкIежьэжьыгъэр? N-ç-n--i-d-d-n g-di--rsu-u-? N____ ş_______ g____________ N-ç-n ş-m-i-e- g-d-y-r-u-u-? ---------------------------- Niçin şimdiden gidiyorsunuz? 0
КIасэ хъугъэ. Geç o--u. G__ o____ G-ç o-d-. --------- Geç oldu. 0
СызыкIежьэжьыгъэр кIасэ хъугъэшъ ары. Ge- o-du-- ---n --diy---m. G__ o_____ i___ g_________ G-ç o-d-ğ- i-i- g-d-y-r-m- -------------------------- Geç olduğu için gidiyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -