Разговорник

ad Къэлэ экскурсиер   »   tr Şehir turu

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

Къэлэ экскурсиер

Къэлэ экскурсиер

42 [kırk iki]

Şehir turu

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ турецкий Играть в более
Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? P-z---er---a--- -ü-ler--açı---ı? P________ P____ g______ a___ m__ P-z-r-e-i P-z-r g-n-e-i a-ı- m-? -------------------------------- Pazaryeri Pazar günleri açık mı? 0
Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? Fu-----z----s--günl-r- açık -ı? F___ P________ g______ a___ m__ F-a- P-z-r-e-i g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------- Fuar Pazartesi günleri açık mı? 0
Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? Ser-i Salı --nl--i a-ık-m-? S____ S___ g______ a___ m__ S-r-i S-l- g-n-e-i a-ı- m-? --------------------------- Sergi Salı günleri açık mı? 0
Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? Hayvana--Bah-esi--a-şamb----nl----------ı? H_______ B______ Ç_______ g______ a___ m__ H-y-a-a- B-h-e-i Ç-r-a-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------------------ Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı? 0
Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? Mü-- Pe--embe-g---e-i-aç---m-? M___ P_______ g______ a___ m__ M-z- P-r-e-b- g-n-e-i a-ı- m-? ------------------------------ Müze Perşembe günleri açık mı? 0
Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? Ga--r--C-m--gü-l-ri-açık -ı? G_____ C___ g______ a___ m__ G-l-r- C-m- g-n-e-i a-ı- m-? ---------------------------- Galeri Cuma günleri açık mı? 0
Сурэт тепхы хъущта? Re--m--e-me-e --in-va- --? R____ ç______ i___ v__ m__ R-s-m ç-k-e-e i-i- v-r m-? -------------------------- Resim çekmeye izin var mı? 0
ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? Gir-ş üc--t- öde--- ----k----m-? G____ ü_____ ö_____ g___________ G-r-ş ü-r-t- ö-e-e- g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Giriş ücreti ödemek gerekiyormu? 0
ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? G--i- --r--i-ne-kada-? G____ ü_____ n_ k_____ G-r-ş ü-r-t- n- k-d-r- ---------------------- Giriş ücreti ne kadar? 0
Купхэм къафыкIырагъэча? G--p-a- --i----r-in--r----a----? G______ i___ b__ i______ v__ m__ G-u-l-r i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? -------------------------------- Gruplar için bir indirim var mı? 0
КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? Ç--uk--- -ç-n-bi--in-i--- --r -ı? Ç_______ i___ b__ i______ v__ m__ Ç-c-k-a- i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? --------------------------------- Çocuklar için bir indirim var mı? 0
Студентхэм къафыкIырагъэча? Ü--v--si-e --ren-----i-i-in -----n--rim var---? Ü_________ ö__________ i___ b__ i______ v__ m__ Ü-i-e-s-t- ö-r-n-i-e-i i-i- b-r i-d-r-m v-r m-? ----------------------------------------------- Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı? 0
Мыр сыд уна? B------i--sı? B_ n_ b______ B- n- b-n-s-? ------------- Bu ne binası? 0
Мы унэм тхьапш ыныбжь? Bi----e-k-dar--sk-? B___ n_ k____ e____ B-n- n- k-d-r e-k-? ------------------- Bina ne kadar eski? 0
Мы унэр хэт зышIыгъэр? Bi---ı-kim-y-p--? B_____ k__ y_____ B-n-y- k-m y-p-ı- ----------------- Binayı kim yaptı? 0
Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. B-n mi--r--kl- ilg-leniy-ru-. B__ m_________ i_____________ B-n m-m-r-ı-l- i-g-l-n-y-r-m- ----------------------------- Ben mimarlıkla ilgileniyorum. 0
Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. B---s--at-ile ---il--------. B__ s____ i__ i_____________ B-n s-n-t i-e i-g-l-n-y-r-m- ---------------------------- Ben sanat ile ilgileniyorum. 0
Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. R-sim ile------e-i-orum. R____ i__ i_____________ R-s-m i-e i-g-l-n-y-r-m- ------------------------ Resim ile ilgileniyorum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -