Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   th การปฏิเสธ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тайский Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. ผ--- --ฉัน--ม---้-ใ-ค---้ ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี- ------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 0
p-̌m-dì-ch-̌-----i--âo-ja------n-́e p______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. ผ- --ด-ฉ-- ไม---้า--ปร--ย---้ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 0
p-̌m--i--------m-----a---jai----à--ôk---́e p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. ผ- ----ฉั- ไม่เ-้-ใจ-วา--ม-ย ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย ---------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 0
p--m--ì-c-ǎn---̂--k-̂--j---k-----ǎi p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) คุณค-ู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
k--n----o k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? คุณเ-้-ใจ--ณคร--ห---ร---/ ค-? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k-o--ka-------k-o----o--ma-i-k-a----á k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ары, дэгъоу къызгурэIо. ครั--/---- -ม-- ดิ--- เ---ใจท่---ี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
k--́--ka--p----dì-chǎn----o--a-----n---e k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) ค-ณ-รู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
k--n-kroo k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? คุณ-ข--ใจ-ุ--รูไ-ม--ร-บ - คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k-o--k-̂--ja--ko----ro---a-----á----́ k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ары, дэгъоу къызгурэIо. ค-ับ-/ -----ม---ด-ฉ-- เข้าใ-ท---ดี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
k-a-p-kâ-pǒ--di--cha----â---ai---̂--dee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
цIыфхэр ผู-คน ผู้__ ผ-้-น ----- ผู้คน 0
pô--k-n p______ p-̂---o- -------- pôo-kon
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? ค--เ--าใจ--ก-ขาไ-- ครั- --คะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 0
k--n-kâo---i---̂a-------ma-i--r------́ k________________________________ k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------- koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. ไ-่--ม - -ิฉั--ม--่--เข้---พวกเข---กเท---หร่ -รั- - คะ ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------------ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 0
mâi-pǒm--ì--h--n----i-ka----k-̂------pu-ak---̌--sa-k---̂o--a---kra-p-ká m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
пшъэшъэгъу เ-ื-อ-ห-ิง - --น เ______ / แ__ เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น ---------------- เพื่อนหญิง / แฟน 0
pêuan--i-----æn p_____________ p-̂-a---i-n---æ- ---------------- pêuan-yǐng-fæn
Пшъэшъэгъу уиIа? ค------น---? คุ_________ ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม- ------------ คุณมีแฟนไหม? 0
k-o--m----æ---a-i k_______________ k-o---e---æ---a-i ----------------- koon-mee-fæn-mǎi
Ары, сиI. ค-ั----มี ค__ ผ__ ค-ั- ผ-ม- --------- ครับ ผมมี 0
k-áp-pǒ----e k___________ k-a-p-p-̌---e- -------------- kráp-pǒm-mee
пшъашъэ / пхъу ลูกสาว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
lô-k--a-o l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
Пшъашъэ уиIа? ค-ณมีลูกสา--ช่-ห-? คุ_____________ ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม- ------------------ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 0
k--n-m-e--ôo--s--o--h--i--ǎi k_________________________ k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌- ------------------------------ koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Хьау, пшъашъэ сиIэп. ไ-่ ผม / -ิฉั- -ม่--ล-ก-าว ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว -------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 0
m-̂i---̌m-d-̀--hǎn-ma-i---e-l--o----̌o m_______________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o --------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -