Разговорник

ad Мыдэныгъэ 1   »   th การปฏิเสธ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

Мыдэныгъэ 1

Мыдэныгъэ 1

64 [หกสิบสี่]

hòk-sìp-sèe

การปฏิเสธ 1

gan-bhà-dhì-sàyt

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тайский Играть в более
А гущыIэр къызгурыIорэп. ผม-/---ฉัน--ม-----ใ-----้ ผ_ / ดิ__ ไ________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ำ-ี- ------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ 0
pǒm--i--chǎn---̂-----o-ja---a--née p______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a---e-e ------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kam-née
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. ผม / ----น---่--้-ใ-ปร--ย--ี้ ผ_ / ดิ__ ไ_____________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ร-โ-ค-ี- ----------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ 0
po----ì--h-̌----̂--kâ--jai--h-à--o----ée p___________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---h-a---o-k-n-́- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-bhrà-yôk-née
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. ผ- --ดิฉ-น-ไ----้าใ-ค-ามหมาย ผ_ / ดิ__ ไ______________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ว-ม-ม-ย ---------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย 0
po----ì-c-a-n-mâ--k-̂o-j-i--------̌i p_______________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---w-m-m-̌- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kwam-mǎi
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) คุ-ค-ู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
ko---k-oo k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? คุณเ-้---คุ-ค-ู-ห- -ร-บ /-คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k-o--kâo-jai-k-on-kr-----̌i--r--p---́ k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ары, дэгъоу къызгурэIо. ค--บ-/ --ะ-ผ- /--ิ----เข้าใ-ท่า-ดี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
kr-́--ka---ǒm--------̌n-ka-o---i-ta-n-dee k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) ค-ณ-รู คุ___ ค-ณ-ร- ------ คุณครู 0
ko------o k________ k-o---r-o --------- koon-kroo
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? คุ--ข--ใจ-ุณ-ร---- คร-บ---คะ? คุ_____________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ุ-ค-ู-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? 0
k----kâ--j---ko---k-oo-mǎ---ráp-k-́ k_________________________________ k-o---a-o-j-i-k-o---r-o-m-̌---r-́---a- -------------------------------------- koon-kâo-jai-koon-kroo-mǎi-kráp-ká
Ары, дэгъоу къызгурэIо. คร---- ----ผม----ิฉ-- เ-้าใ-----ดี ค__ / ค่_ ผ_ / ดิ__ เ________ ค-ั- / ค-ะ ผ- / ด-ฉ-น เ-้-ใ-ท-า-ด- ---------------------------------- ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี 0
k--́--ka--p-̌--d-̀-ch-̌n-k-̂o-j-i-t--n-d-e k__________________________________ k-a-p-k-̂-p-̌---i---h-̌---a-o-j-i-t-̂---e- ------------------------------------------ kráp-kâ-pǒm-dì-chǎn-kâo-jai-tân-dee
цIыфхэр ผู้คน ผู้__ ผ-้-น ----- ผู้คน 0
pô---on p______ p-̂---o- -------- pôo-kon
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? คุ-เ-้า------ข-ไ---ครับ ---ะ? คุ_______________ ค__ / ค__ ค-ณ-ข-า-จ-ว-เ-า-ห- ค-ั- / ค-? ----------------------------- คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? 0
k-on-k-̂----i-p--ak-k-̌o----i-k--́p---́ k________________________________ k-o---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------- koon-kâo-jai-pûak-kǎo-mǎi-kráp-ká
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. ไม่--ม-/-ด--ั-ไ--ค--ยเ--า-จ-ว----ซั-เ-----ร่-ครับ-/-คะ ไ_ ผ_ / ดิ__________________________ ค__ / ค_ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น-ม-ค-อ-เ-้-ใ-พ-ก-ข-ซ-ก-ท-า-ห-่ ค-ั- / ค- ------------------------------------------------------ ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ 0
mâi---̌m-d----h--n-ma-----̂----a-o-j----u--k--ǎo--ák------ra-i---a-p-ká m____________________________________________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---a-w---a-o-j-i-p-̂-k-k-̌---a-k-t-̂---a-i-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-kâwy-kâo-jai-pûak-kǎo-sák-tâo-rài-kráp-ká
пшъэшъэгъу เ-ื่--ห------แฟน เ______ / แ__ เ-ื-อ-ห-ิ- / แ-น ---------------- เพื่อนหญิง / แฟน 0
pê-----i-n----n p_____________ p-̂-a---i-n---æ- ---------------- pêuan-yǐng-fæn
Пшъэшъэгъу уиIа? ค---ี----หม? คุ_________ ค-ณ-ี-ฟ-ไ-ม- ------------ คุณมีแฟนไหม? 0
k----m-e--æ---a-i k_______________ k-o---e---æ---a-i ----------------- koon-mee-fæn-mǎi
Ары, сиI. คร-- -มมี ค__ ผ__ ค-ั- ผ-ม- --------- ครับ ผมมี 0
kra---pǒm-m-e k___________ k-a-p-p-̌---e- -------------- kráp-pǒm-mee
пшъашъэ / пхъу ลูกส-ว ลู____ ล-ก-า- ------ ลูกสาว 0
l--o--sǎo l_______ l-̂-k-s-̌- ---------- lôok-sǎo
Пшъашъэ уиIа? คุ--ีล-กส-วใช่ไหม? คุ_____________ ค-ณ-ี-ู-ส-ว-ช-ไ-ม- ------------------ คุณมีลูกสาวใช่ไหม? 0
koon--ee----o---ǎo-c-a----ǎi k_________________________ k-o---e---o-o---a-o-c-a-i-m-̌- ------------------------------ koon-mee-lôok-sǎo-châi-mǎi
Хьау, пшъашъэ сиIэп. ไ-่--- - -ิฉั- --่-ี--กสาว ไ_ ผ_ / ดิ__ ไ_______ ไ-่ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ี-ู-ส-ว -------------------------- ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว 0
m-̂---ǒm--i---h-̌--m-̂i--ee--ôok----o m_______________________________ m-̂---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---e---o-o---a-o --------------------------------------- mâi-pǒm-dì-chǎn-mâi-mee-lôok-sǎo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -