คู่มือสนทนา

th การปฏิเสธ 1   »   ad Мыдэныгъэ 1

64 [หกสิบสี่]

การปฏิเสธ 1

การปฏิเสธ 1

64 [тIокIищрэ плIырэ]

64 [tIokIishhrje plIyrje]

Мыдэныгъэ 1

Mydjenygje 1

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจคำนี้ А-г-щыIэ- -ъ-зг-р--ор-п. А г______ к_____________ А г-щ-I-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------ А гущыIэр къызгурыIорэп. 0
A g--h--I-e---------I-rjep. A g_________ k_____________ A g-s-h-I-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------- A gushhyIjer kyzguryIorjep.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจประโยคนี้ А гу-ыIэух--ъ-р-къ-згу-ы--рэ-. А г____________ к_____________ А г-щ-I-у-ы-ъ-р к-ы-г-р-I-р-п- ------------------------------ А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. 0
A ---hh-----hygj-- ---g-ry-orjep. A g_______________ k_____________ A g-s-h-I-e-h-g-e- k-z-u-y-o-j-p- --------------------------------- A gushhyIjeuhygjer kyzguryIorjep.
ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจความหมาย А- и-э--анэ-къ----р-Iо-э-. А_ и_______ к_____________ А- и-э-ь-н- к-ы-г-р-I-р-п- -------------------------- Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. 0
A-hh-im---'---e-k--------r-ep. A___ i_________ k_____________ A-h- i-j-h-a-j- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------ Ashh imjeh'anje kyzguryIorjep.
คุณครู кI-лэ----дж-(х--л--ы--) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-ъ-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) 0
k--eljee-a-z--(h-l-y-) k____________ (_______ k-j-l-e-g-d-h (-u-f-g- ---------------------- kIjeljeegadzh (hulfyg)
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? К-э--е-ъ-д----къы-ор-р-к---г-р--у-? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KI--l--e---z---m k-Io--e--k-b-urjeIu-? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี А-ы,-д-г--- -------э-о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
Ar----jeg-u--y-----e--. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
คุณครู кIэ-э-г-ад--(-----фыгъ) к__________ (__________ к-э-э-г-а-ж (-з-л-ф-г-) ----------------------- кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) 0
kI--lj----dzh (bz----g) k____________ (________ k-j-l-e-g-d-h (-z-l-y-) ----------------------- kIjeljeegadzh (bzylfyg)
คุณเข้าใจคุณครูไหม ครับ / คะ? К-эл---ъа---м къыIо--р к--б-урэI-а? К____________ к_______ к___________ К-э-э-г-а-ж-м к-ы-о-э- к-ы-г-р-I-а- ----------------------------------- КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? 0
KIj-l-e-------em--yI-rje- ky--u--eIua? K_______________ k_______ k___________ K-j-l-e-g-d-h-e- k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- -------------------------------------- KIjeljeegadzhjem kyIorjer kybgurjeIua?
ครับ / ค่ะ ผม / ดิฉัน เข้าใจท่านดี А--- дэ-ъ-у к-ыз-----о. А___ д_____ к__________ А-ы- д-г-о- к-ы-г-р-I-. ----------------------- Ары, дэгъоу къызгурэIо. 0
A--, --eg-u--y----jeI-. A___ d_____ k__________ A-y- d-e-o- k-z-u-j-I-. ----------------------- Ary, djegou kyzgurjeIo.
ผู้คน цIы--эр ц______ ц-ы-х-р ------- цIыфхэр 0
c-yf-jer c_______ c-y-h-e- -------- cIyfhjer
คุณเข้าใจพวกเขาไหม ครับ / คะ? Ц-ы-м-----I-р-- -ъ-бгу--I-а? Ц_____ к_______ к___________ Ц-ы-м- к-а-о-э- к-ы-г-р-I-а- ---------------------------- ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? 0
CI------ka-o-je------------a? C______ k_______ k___________ C-y-m-e k-I-r-e- k-b-u-j-I-a- ----------------------------- CIyfmje kaIorjer kybgurjeIua?
ไม่ ผม / ดิฉันไม่ค่อยเข้าใจพวกเขาซักเท่าไหร่ ครับ / คะ Х--у------э----I-рэр--къо---ъ--гурыI-рэ-. Х____ а____ к_______ и____ к_____________ Х-а-, а-э-э к-а-о-э- и-ъ-у к-ы-г-р-I-р-п- ----------------------------------------- Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. 0
H'--,-a-j-m-e --Ior-e- ikou k--gu--Io-j--. H____ a______ k_______ i___ k_____________ H-a-, a-j-m-e k-I-r-e- i-o- k-z-u-y-o-j-p- ------------------------------------------ H'au, ahjemje kaIorjer ikou kyzguryIorjep.
เพื่อนหญิง / แฟน пш---ъ-г-у п_________ п-ъ-ш-э-ъ- ---------- пшъэшъэгъу 0
ps-je-h---u p__________ p-h-e-h-e-u ----------- pshjeshjegu
คุณมีแฟนไหม? Пш-----г-- -и--? П_________ у____ П-ъ-ш-э-ъ- у-I-? ---------------- Пшъэшъэгъу уиIа? 0
P-h--shjegu --Ia? P__________ u____ P-h-e-h-e-u u-I-? ----------------- Pshjeshjegu uiIa?
ครับ ผมมี Ар-- с--. А___ с___ А-ы- с-I- --------- Ары, сиI. 0
A-y- -i-. A___ s___ A-y- s-I- --------- Ary, siI.
ลูกสาว п--а-ъэ /-пхъу п______ / п___ п-ъ-ш-э / п-ъ- -------------- пшъашъэ / пхъу 0
pshas-j--/ -hu p_______ / p__ p-h-s-j- / p-u -------------- pshashje / phu
คุณมีลูกสาวใช่ไหม? Пш--ш-э -иIа? П______ у____ П-ъ-ш-э у-I-? ------------- Пшъашъэ уиIа? 0
P-h---j--ui-a? P_______ u____ P-h-s-j- u-I-? -------------- Pshashje uiIa?
ไม่ ผม / ดิฉัน ไม่มีลูกสาว Х--у, -----ъ---и-э-. Х____ п______ с_____ Х-а-, п-ъ-ш-э с-I-п- -------------------- Хьау, пшъашъэ сиIэп. 0
H'--, ----s-j- siIje-. H____ p_______ s______ H-a-, p-h-s-j- s-I-e-. ---------------------- H'au, pshashje siIjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -