| А гущыIэр къызгурыIорэп. |
म-- ह---ब्द -मजत ----.
म_ हा श__ स___ ना__
म-ा ह- श-्- स-ज- न-ह-.
----------------------
मला हा शब्द समजत नाही.
0
m--- ---śa--a-sa-aj--a-n---.
m___ h_ ś____ s_______ n____
m-l- h- ś-b-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
malā hā śabda samajata nāhī.
|
А гущыIэр къызгурыIорэп.
मला हा शब्द समजत नाही.
malā hā śabda samajata nāhī.
|
| А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. |
मल- -े-व------मजत ----.
म_ हे वा__ स___ ना__
म-ा ह- व-क-य स-ज- न-ह-.
-----------------------
मला हे वाक्य समजत नाही.
0
M--ā--ē -ā-----a-a-a-- --h-.
M___ h_ v____ s_______ n____
M-l- h- v-k-a s-m-j-t- n-h-.
----------------------------
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
मला हे वाक्य समजत नाही.
Malā hē vākya samajata nāhī.
|
| Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. |
म-ा-अर्- स--त-न-ही.
म_ अ__ स___ ना__
म-ा अ-्- स-ज- न-ह-.
-------------------
मला अर्थ समजत नाही.
0
Ma-ā a-th--s-m-jata--āh-.
M___ a____ s_______ n____
M-l- a-t-a s-m-j-t- n-h-.
-------------------------
Malā artha samajata nāhī.
|
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
मला अर्थ समजत नाही.
Malā artha samajata nāhī.
|
| кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) |
श-क्-क
शि___
श-क-ष-
------
शिक्षक
0
Śi-ṣaka
Ś______
Ś-k-a-a
-------
Śikṣaka
|
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
शिक्षक
Śikṣaka
|
| КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
शि--षक-क-य बोल-ात त- -प---ा-ा----ते -ा?
शि___ का_ बो___ ते आ____ स___ का_
श-क-ष- क-य ब-ल-ा- त- आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
---------------------------------------
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
0
ś---ak--kā----ōl-t-t- tē-ā-a---l--s-ma--t--k-?
ś______ k___ b_______ t_ ā_______ s_______ k__
ś-k-a-a k-y- b-l-t-t- t- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
----------------------------------------------
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
शिक्षक काय बोलतात ते आपल्याला समजते का?
śikṣaka kāya bōlatāta tē āpalyālā samajatē kā?
|
| Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
हो! त- क-य -ि-वत-त--े -ला--ांग-- स-जते.
हो_ ते का_ शि____ ते म_ चां__ स____
ह-! त- क-य श-क-त-त त- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
---------------------------------------
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
0
Hō! -- k--- -i----tāt- -- m-lā-cā--alē-sam--atē.
H__ T_ k___ ś_________ t_ m___ c______ s________
H-! T- k-y- ś-k-v-t-t- t- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
------------------------------------------------
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
हो! ते काय शिकवतात ते मला चांगले समजते.
Hō! Tē kāya śikavatāta tē malā cāṅgalē samajatē.
|
| кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) |
श--्षि-ा
शि___
श-क-ष-क-
--------
शिक्षिका
0
Śi-ṣ-kā
Ś______
Ś-k-i-ā
-------
Śikṣikā
|
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
शिक्षिका
Śikṣikā
|
| КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
शि-्--के-- --लण- आपल-याल-----ते--ा?
शि____ बो__ आ____ स___ का_
श-क-ष-क-च- ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
-----------------------------------
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
śikṣik-cē b-l--ē--pa----ā -am-ja-ē -ā?
ś________ b_____ ā_______ s_______ k__
ś-k-i-ē-ē b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
--------------------------------------
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
शिक्षिकेचे बोलणे आपल्याला समजते का?
śikṣikēcē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
| Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
ह---त्-ा----ब--णे --शि---े -----ा--ल---मजत-.
हो_ त्__ बो__ / शि___ म_ चां__ स____
ह-, त-य-ं-े ब-ल-े / श-क-ण- म-ा च-ं-ल- स-ज-े-
--------------------------------------------
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
0
Hō, -----c--bōl--ē/--i---aṇ---al- ----a-- ------tē.
H__ t_____ b______ ś_______ m___ c______ s________
H-, t-ā-̄-ē b-l-ṇ-/ ś-k-v-ṇ- m-l- c-ṅ-a-ē s-m-j-t-.
---------------------------------------------------
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
हो, त्यांचे बोलणे / शिकवणे मला चांगले समजते.
Hō, tyān̄cē bōlaṇē/ śikavaṇē malā cāṅgalē samajatē.
|
| цIыфхэр |
लोक
लो_
ल-क
---
लोक
0
L-ka
L___
L-k-
----
Lōka
|
|
| ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? |
ल-----े बोल---आ---याला --ज-े---?
लो__ बो__ आ____ स___ का_
ल-क-ं-े ब-ल-े आ-ल-य-ल- स-ज-े क-?
--------------------------------
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
0
lōk-n̄c- b-l----ā--l--l---am-ja-ē kā?
l______ b_____ ā_______ s_______ k__
l-k-n-c- b-l-ṇ- ā-a-y-l- s-m-j-t- k-?
-------------------------------------
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
लोकांचे बोलणे आपल्याला समजते का?
lōkān̄cē bōlaṇē āpalyālā samajatē kā?
|
| Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. |
न------ला-अज-न--ू-्णप-- ल---ं---बोलण--सम-त -ा-ी.
ना__ म_ अ__ पू____ लो__ बो__ स___ ना__
न-ह-, म-ा अ-ू- प-र-ण-ण- ल-क-ं-े ब-ल-े स-ज- न-ह-.
------------------------------------------------
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
0
N-h-,-m-----j-na --r-ap-ṇ- l---n̄c- b-laṇē-s-ma-----n---.
N____ m___ a____ p________ l______ b_____ s_______ n____
N-h-, m-l- a-ū-a p-r-a-a-ē l-k-n-c- b-l-ṇ- s-m-j-t- n-h-.
---------------------------------------------------------
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
|
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
नाही, मला अजून पूर्णपणे लोकांचे बोलणे समजत नाही.
Nāhī, malā ajūna pūrṇapaṇē lōkān̄cē bōlaṇē samajata nāhī.
|
| пшъэшъэгъу |
मैत-र-ण
मै___
म-त-र-ण
-------
मैत्रीण
0
M-----ṇa
M_______
M-i-r-ṇ-
--------
Maitrīṇa
|
пшъэшъэгъу
मैत्रीण
Maitrīṇa
|
| Пшъэшъэгъу уиIа? |
आपल्--ल- ---दी---त-री- आहे---?
आ____ ए__ मै___ आ_ का_
आ-ल-य-ल- ए-ा-ी म-त-र-ण आ-े क-?
------------------------------
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
0
āp---āl---k-----ma-tr--a ā-ē --?
ā_______ ē_____ m_______ ā__ k__
ā-a-y-l- ē-h-d- m-i-r-ṇ- ā-ē k-?
--------------------------------
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
|
Пшъэшъэгъу уиIа?
आपल्याला एखादी मैत्रीण आहे का?
āpalyālā ēkhādī maitrīṇa āhē kā?
|
| Ары, сиI. |
हो,--ल- एक-------ण ---.
हो_ म_ ए_ मै___ आ__
ह-, म-ा ए- म-त-र-ण आ-े-
-----------------------
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
0
Hō, malā -ka--a--rīṇa-āh-.
H__ m___ ē__ m_______ ā___
H-, m-l- ē-a m-i-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
|
Ары, сиI.
हो, मला एक मैत्रीण आहे.
Hō, malā ēka maitrīṇa āhē.
|
| пшъашъэ / пхъу |
म--गी
मु__
म-ल-ी
-----
मुलगी
0
M-lagī
M_____
M-l-g-
------
Mulagī
|
пшъашъэ / пхъу
मुलगी
Mulagī
|
| Пшъашъэ уиIа? |
आप-्---- --लग- आ-े क-?
आ____ मु__ आ_ का_
आ-ल-य-ल- म-ल-ी आ-े क-?
----------------------
आपल्याला मुलगी आहे का?
0
ā------- --lag--āh- kā?
ā_______ m_____ ā__ k__
ā-a-y-l- m-l-g- ā-ē k-?
-----------------------
āpalyālā mulagī āhē kā?
|
Пшъашъэ уиIа?
आपल्याला मुलगी आहे का?
āpalyālā mulagī āhē kā?
|
| Хьау, пшъашъэ сиIэп. |
न---,-म----ुल-ी-न--ी.
ना__ म_ मु__ ना__
न-ह-, म-ा म-ल-ी न-ह-.
---------------------
नाही, मला मुलगी नाही.
0
N--ī- -alā m---g----h-.
N____ m___ m_____ n____
N-h-, m-l- m-l-g- n-h-.
-----------------------
Nāhī, malā mulagī nāhī.
|
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
नाही, मला मुलगी नाही.
Nāhī, malā mulagī nāhī.
|