Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   th ความรู้สึก

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

[kwam-róo-sèuk]

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тайский Играть в более
Фэен / шIоигъон. ม--ว-มร-้สึก-- -้----ร-/-อยาก มี_______ / ต้_____ / อ___ ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
m-̂ek--am-ró---èuk-dhâwn---a--------k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Тэ тыфай / тшIоигъу. เราม-----ร-้สึก / --า-้องกา-----ร--ย-ก เ__________ / เ________ / เ______ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
r-------k-w-m--o----è----ao-dh-̂w---gan---o-----a-k r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. เ----------ม--้สึก - ---ไม--้องก-ร-/--รา----ย-ก เ____________ / เ__________ / เ________ เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
rao-mâ---ê----a----́o---̀-k-r--------dh------gan--ao--âi-a---a-k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Щынэн ก-ัว ก__ ก-ั- ---- กลัว 0
g-ua g___ g-u- ---- glua
Сэ сэщынэ. ผม-/ ------ก--ว ผ_ / ดิ__ ก__ ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
po-m-dì--h--n----a p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Сэ сыщынэрэп. ผ--/ ด--ั- --่กลัว ผ_ / ดิ__ ไ____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
po----ì-c-ǎn-mâ--g-ua p___________________ p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
Уахътэ иIэн. ม--วลา มี____ ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
me--w---la m_________ m-e-w-y-l- ---------- mee-way-la
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. เ-า-ี---า เ_______ เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
k----m---w---la k_____________ k-̌---e---a---a --------------- kǎo-mee-way-la
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. เขา-ม่-ีเว-า เ_________ เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
k-̌--mâ--m-e--a---a k_________________ k-̌---a-i-m-e-w-y-l- -------------------- kǎo-mâi-mee-way-la
Зэщын. เ-ื-อ เ__ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
be-ua b___ b-̀-a ----- bèua
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. เธ-เบ-่อ เ_____ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
tur̶--è-a t_______ t-r---e-u- ---------- tur̶-bèua
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. เ------บ-่อ เ_______ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
tur--m-̂i--èua t___________ t-r---a-i-b-̀-a --------------- tur̶-mâi-bèua
МэлэкIэн หิว หิ_ ห-ว --- หิว 0
he-w h__ h-̌- ---- hěw
Шъо шъумэлакIа? คุณ----ห-? คุ_______ ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
k--n---̌--ma-i k___________ k-o---e-w-m-̌- -------------- koon-hěw-mǎi
Шъо шъумэлакIэба? คุณไ--ห-ว--ือ? คุ_________ ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
k--n---̂i------r-̌u k_______________ k-o---a-i-h-̌---e-u ------------------- koon-mâi-hěw-rěu
Псы фэлIэн กระ--ย-้ำ ก______ ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
gr-----̌i---́m g__________ g-a---a-i-n-́- -------------- grà-hǎi-nám
Ахэр псы фэлIэх. พวก-ขา-ร-หาย-้ำ พ____________ พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
p-̂-k--ǎ--g--̀-h-̌i--ám p___________________ p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m ------------------------- pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
Ахэр псы фалIэхэрэп. พวก-ข-----ระหายน-ำ พ______________ พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
p-̂ak--ǎo-ma-i--ra----̌i---́m p_______________________ p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́- ------------------------------ pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -