Разговорник

ad ЗэхашIэр   »   th ความรู้สึก

56 [шъэныкъорэ хырэ]

ЗэхашIэр

ЗэхашIэр

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

kwam-róo-sèuk

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ тайский Играть в более
Фэен / шIоигъон. มีค-ามร----ก / ต-อ-การ-/ --าก มี_______ / ต้_____ / อ___ ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
m-̂e--w-m---́--sèu--d-âw---ga---̀-y--k m_________________________________ m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
Тэ тыфай / тшIоигъу. เ-----วาม-ู้--- /-เร-ต้-ง--- - -ร----ก เ__________ / เ________ / เ______ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
r-o-me-ek-wa--ro-o-s---k-r-o-d--̂wn---a---ao-a---a-k r_____________________________________________ r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. เร-ไ--มี--ามรู้--- /--รา-ม่ต้อ-ก-- / เ-า-ม่อ-าก เ____________ / เ__________ / เ________ เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
rao--a---mêek-w---r-́---è-k--ao--a-i-d-a-------n--a-----i-a--y-̂k r_________________________________________________________ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
Щынэн ก-ัว ก__ ก-ั- ---- กลัว 0
gl-a g___ g-u- ---- glua
Сэ сэщынэ. ผ-----ิ--- --ัว ผ_ / ดิ__ ก__ ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
po----i-----̌--gl-a p_______________ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
Сэ сыщынэрэп. ผม-- ดิฉัน -ม-ก--ว ผ_ / ดิ__ ไ____ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
po-m-d---c---n--a---glua p___________________ p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
Уахътэ иIэн. ม-เว-า มี____ ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
me---ay--a m_________ m-e-w-y-l- ---------- mee-way-la
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. เขามีเว-า เ_______ เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
k-̌--me-------a k_____________ k-̌---e---a---a --------------- kǎo-mee-way-la
Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. เ-า--่ม-เ-ลา เ_________ เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
ka---ma---m-e---y-la k_________________ k-̌---a-i-m-e-w-y-l- -------------------- kǎo-mâi-mee-way-la
Зэщын. เบื่อ เ__ เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
be-ua b___ b-̀-a ----- bèua
Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. เ--เบื่อ เ_____ เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
tu----è-a t_______ t-r---e-u- ---------- tur̶-bèua
Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. เธ-ไม-เบื่อ เ_______ เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
t----m-̂i-be-ua t___________ t-r---a-i-b-̀-a --------------- tur̶-mâi-bèua
МэлэкIэн ห-ว หิ_ ห-ว --- หิว 0
hěw h__ h-̌- ---- hěw
Шъо шъумэлакIа? คุณหิ-ไ-ม? คุ_______ ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
k-on-h-̌w-m--i k___________ k-o---e-w-m-̌- -------------- koon-hěw-mǎi
Шъо шъумэлакIэба? ค--ไม-หิวหร--? คุ_________ ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
ko---m--i-h--w-r--u k_______________ k-o---a-i-h-̌---e-u ------------------- koon-mâi-hěw-rěu
Псы фэлIэн กร---ย--ำ ก______ ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
gra---ǎ-----m g__________ g-a---a-i-n-́- -------------- grà-hǎi-nám
Ахэр псы фэлIэх. พว---า-ร-หา---ำ พ____________ พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
pûa--k-̌o-g--̀--------́m p___________________ p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m ------------------------- pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
Ахэр псы фалIэхэрэп. พ--------------น-ำ พ______________ พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
pu----kǎ--m-̂i-g--̀-ha-i---́m p_______________________ p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́- ------------------------------ pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -