| А гущыIэр къызгурыIорэп. |
నాక- ----ం -ర-థం-ా-డం --దు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u ā-pa--- -r--aṅ---a--ṁ---du
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
А гущыIэр къызгурыIорэп.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. |
నా-ు ఆ-వ--------్-ం--వడ- లేదు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāk--ā ---ya- --t-a-kāva--- -ē-u
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. |
న-----ా-ి-అ-్థం అర-----వడ--లేదు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā----āni ---h-- --t-a-k-vaḍa---ē-u
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) |
అధ్యాపక-డు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adhy---k-ḍu
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
| КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
అ--య--క-డు చె--ప-నది అర-థం ---త-ందా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hyā---u----e-p----i---t-a- avut-nd-?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
అవ---, -ా-ు --న --ప-పినద- అర--- --ు---ది
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av---,---k--ā-a-a-c-p-inadi--rth---a--tō-di
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) |
అధ-యాపక---లు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Ad-y--------u
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
| КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
అధ్య-పక-రాలు ---్-ి--ి---్థ--అవుత-ం--?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hy-pa-u---u cep--nad- -rth-ṁ a-u-ō-d-?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
అ-ు--- -ాక--ఆ-ిడ-------నది---్థ--అ---ో--ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A--n-,-nā----vi-- cep-ina-- -r--a--av---ndi
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| цIыфхэр |
మ-ుష-లు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
M-n-ṣu-u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
| ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? |
మీక--మను--ల---ర్థం అ-ుతార-?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mī-u -a------ a--h-ṁ-av-tārā?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
| Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. |
ల------ాక---ాళ్ళ- అంతగా-అర్థ-----ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē-u---------ḷ-u ----g- -r-h-ṁ -ā-u
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
| пшъэшъэгъу |
స్---ి---ా-ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
S--hi-----u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
пшъэшъэгъу
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
| Пшъэшъэгъу уиIа? |
మ--ు---------ర------్న-ా?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī---s--hitur--u-u--a--?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
Пшъэшъэгъу уиIа?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
| Ары, сиI. |
అవును- నాక--ఒ--స--ే-ి--ర-ల- ఉ--నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A-un-- ---u -ka-s--h-tu-ā----n-a-i
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
Ары, сиI.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
| пшъашъэ / пхъу |
క-త-రు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K-t--u
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
пшъашъэ / пхъу
కూతురు
Kūturu
|
| Пшъашъэ уиIа? |
మీ-ు-కూత-------న-ా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M-k---ūturu --n--ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
Пшъашъэ уиIа?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
| Хьау, пшъашъэ сиIэп. |
లేదు- న-క--కూతురు లే-ు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L--u---āk- k----u l--u
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|