А гущыIэр къызгурыIорэп. |
ನನಗ- - -ದ ಅ-್ಥವ-ಗ---ದಿಲ್-.
ನ__ ಆ ಪ_ ಅ_________
ನ-ಗ- ಆ ಪ- ಅ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
--------------------------
ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
n-n--- - -ad- ---havā--v-di-l-.
n_____ ā p___ a________________
n-n-g- ā p-d- a-t-a-ā-u-u-i-l-.
-------------------------------
nanage ā pada arthavāguvudilla.
|
А гущыIэр къызгурыIорэп.
ನನಗೆ ಆ ಪದ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
nanage ā pada arthavāguvudilla.
|
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп. |
ನ-ಗ- ಆ ವಾಕ್-----ಥ-ಾಗ----ಿ--ಲ.
ನ__ ಆ ವಾ__ ಅ_________
ನ-ಗ- ಆ ವ-ಕ-ಯ ಅ-್-ವ-ಗ-ವ-ದ-ಲ-ಲ-
-----------------------------
ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
0
N-nag-----ā-ya-a-tha----v-d-lla.
N_____ ā v____ a________________
N-n-g- ā v-k-a a-t-a-ā-u-u-i-l-.
--------------------------------
Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
|
А гущыIэухыгъэр къызгурыIорэп.
ನನಗೆ ಆ ವಾಕ್ಯ ಅರ್ಥವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.
Nanage ā vākya arthavāguvudilla.
|
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп. |
ನನಗೆ--ರ-ಥ ಗ-ತ---ಗ-ತ್ತ---ಲ
ನ__ ಅ__ ಗೊ_______
ನ-ಗ- ಅ-್- ಗ-ತ-ತ-ಗ-ತ-ತ-ಲ-ಲ
-------------------------
ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ
0
Na--ge--rtha----t-g--t-l-a
N_____ a____ g____________
N-n-g- a-t-a g-t-ā-u-t-l-a
--------------------------
Nanage artha gottāguttilla
|
Ащ имэхьанэ къызгурыIорэп.
ನನಗೆ ಅರ್ಥ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತಿಲ್ಲ
Nanage artha gottāguttilla
|
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ) |
ಅ-್--ಪಕ
ಅ____
ಅ-್-ಾ-ಕ
-------
ಅಧ್ಯಾಪಕ
0
a-----a-a
a________
a-h-ā-a-a
---------
adhyāpaka
|
кIэлэегъадж (хъулъфыгъ)
ಅಧ್ಯಾಪಕ
adhyāpaka
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
ನ--ಗೆ -ಧ್--ಪ-ರ- ಹ-ಳು---ು ಅರ್-ವಾ--ತ-ತದೆ--?
ನಿ__ ಅ_____ ಹೇ___ ಅ_________
ನ-ಮ-ೆ ಅ-್-ಾ-ಕ-ು ಹ-ಳ-ವ-ದ- ಅ-್-ವ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
-----------------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
ni--g- a-h--p-kar---ē-u--d---rt---āg---adey-?
n_____ a__________ h_______ a________________
n-m-g- a-h-ā-a-a-u h-ḷ-v-d- a-t-a-ā-u-t-d-y-?
---------------------------------------------
nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕರು ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
nimage adhyāpakaru hēḷuvudu arthavāguttadeye?
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
ಹ---,-ಅ-ರ--ಹ--ುವುದ-----ಚೆ---ಾ-- -ರ್ಥ-ಾಡಿಕ--್-ಬಲ್-ೆ.
ಹೌ__ ಅ__ ಹೇ_____ ಚೆ___ ಅ___________
ಹ-ದ-, ಅ-ರ- ಹ-ಳ-ವ-ದ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಲ-ಲ-.
---------------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
0
Haudu- ---ru -ē---u--nn- ce-nā-i a---a-āḍi---ḷab-ll-.
H_____ a____ h__________ c______ a___________________
H-u-u- a-a-u h-ḷ-v-d-n-u c-n-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-e-
-----------------------------------------------------
Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
Haudu, avaru hēḷuvudannu cennāgi arthamāḍikoḷḷaballe.
|
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ) |
ಅಧ--ಾಪಕಿ
ಅ____
ಅ-್-ಾ-ಕ-
--------
ಅಧ್ಯಾಪಕಿ
0
A---āpaki
A________
A-h-ā-a-i
---------
Adhyāpaki
|
кIэлэегъадж (бзылъфыгъ)
ಅಧ್ಯಾಪಕಿ
Adhyāpaki
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа? |
ನ-ಮಗ--ಅ-್ಯ-ಪಕ- ಹೇಳುವು-ು-ಅರ-ಥ-ಾ-ು-್-ದ-ಯ-?
ನಿ__ ಅ____ ಹೇ___ ಅ_________
ನ-ಮ-ೆ ಅ-್-ಾ-ಕ- ಹ-ಳ-ವ-ದ- ಅ-್-ವ-ಗ-ತ-ತ-ೆ-ೆ-
----------------------------------------
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
0
n--a-e --hy-pak- --ḷ---d- --t-av--u--ad-y-?
n_____ a________ h_______ a________________
n-m-g- a-h-ā-a-i h-ḷ-v-d- a-t-a-ā-u-t-d-y-?
-------------------------------------------
nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
|
КIэлэегъаджэм къыIорэр къыбгурэIуа?
ನಿಮಗೆ ಅಧ್ಯಾಪಕಿ ಹೇಳುವುದು ಅರ್ಥವಾಗುತ್ತದೆಯೆ?
nimage adhyāpaki hēḷuvudu arthavāguttadeye?
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо. |
ಹ-ದ-- -ವ----ೇಳ-ವ---್-ು-ಅ------ಿಕೊಳ-ಳಬಲ್--.
ಹೌ__ ಅ__ ಹೇ_____ ಅ___________
ಹ-ದ-, ಅ-ರ- ಹ-ಳ-ವ-ದ-್-ು ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಲ-ಲ-.
------------------------------------------
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
0
H-udu, ----- --ḷ-v--ann- artha--ḍ-ko--a-----.
H_____ a____ h__________ a___________________
H-u-u- a-a-u h-ḷ-v-d-n-u a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-e-
---------------------------------------------
Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
|
Ары, дэгъоу къызгурэIо.
ಹೌದು, ಅವರು ಹೇಳುವುದನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲೆ.
Haudu, avaru hēḷuvudannu arthamāḍikoḷḷaballe.
|
цIыфхэр |
ಜ-ಗಳು.
ಜ____
ಜ-ಗ-ು-
------
ಜನಗಳು.
0
J---g--u.
J________
J-n-g-ḷ-.
---------
Janagaḷu.
|
|
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа? |
ನೀ-- ಜ-ಗಳನ--- ---ಥಮ--ಿಕೊ---ಬ-್ಲಿ-ೆ?
ನೀ_ ಜ_____ ಅ____________
ನ-ವ- ಜ-ಗ-ನ-ನ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಲ-ಲ-ರ-?
-----------------------------------
ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ?
0
Nīvu-----g-ḷann- art--m-ḍ-k--ḷ--al-ire?
N___ j__________ a_____________________
N-v- j-n-g-ḷ-n-u a-t-a-ā-i-o-ḷ-b-l-i-e-
---------------------------------------
Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
|
ЦIыфмэ къаIорэр къыбгурэIуа?
ನೀವು ಜನಗಳನ್ನು ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬಲ್ಲಿರೆ?
Nīvu janagaḷannu arthamāḍikoḷḷaballire?
|
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп. |
ಇಲ--, ನಾನ- -ವರ-್ನು--ಷ್ಟು -ೆ-್ನ--ಿ ಅ-----ಡ-ಕೊಳ್ಳಲ-ರ-.
ಇ___ ನಾ_ ಅ____ ಅ__ ಚೆ___ ಅ__________
ಇ-್-, ನ-ನ- ಅ-ರ-್-ು ಅ-್-ು ಚ-ನ-ನ-ಗ- ಅ-್-ಮ-ಡ-ಕ-ಳ-ಳ-ಾ-ೆ-
----------------------------------------------------
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ.
0
Ill-- -ā-u-a--ra-n- a-ṭu----n-g--ar----ā--k-ḷḷ-lā--.
I____ n___ a_______ a___ c______ a__________________
I-l-, n-n- a-a-a-n- a-ṭ- c-n-ā-i a-t-a-ā-i-o-ḷ-l-r-.
----------------------------------------------------
Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
|
Хьау, ахэмэ къаIорэр икъоу къызгурыIорэп.
ಇಲ್ಲ, ನಾನು ಅವರನ್ನು ಅಷ್ಟು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಅರ್ಥಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಲಾರೆ.
Illa, nānu avarannu aṣṭu cennāgi arthamāḍikoḷḷalāre.
|
пшъэшъэгъу |
ಸ-ನೇಹಿ-ೆ.
ಸ್____
ಸ-ನ-ಹ-ತ-.
---------
ಸ್ನೇಹಿತೆ.
0
S-ē--te.
S_______
S-ē-i-e-
--------
Snēhite.
|
пшъэшъэгъу
ಸ್ನೇಹಿತೆ.
Snēhite.
|
Пшъэшъэгъу уиIа? |
ನ--ಗೆ-ಒಬ್ಬ-ಸ--ೇಹಿತ- -ದ್ದಾ-ೆ--?
ನಿ__ ಒ__ ಸ್___ ಇ_____
ನ-ಮ-ೆ ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ಇ-್-ಾ-ೆ-ೆ-
------------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
Nima-- --------hi-- -d--ḷ---?
N_____ o___ s______ i________
N-m-g- o-b- s-ē-i-e i-d-ḷ-y-?
-----------------------------
Nimage obba snēhite iddāḷeye?
|
Пшъэшъэгъу уиIа?
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
Nimage obba snēhite iddāḷeye?
|
Ары, сиI. |
ಹೌದು, -ನ-ೆ--ಬ-ಬ ಸ್ನೇಹಿ-ೆ ಇದ್--ಳೆ.
ಹೌ__ ನ__ ಒ__ ಸ್___ ಇ____
ಹ-ದ-, ನ-ಗ- ಒ-್- ಸ-ನ-ಹ-ತ- ಇ-್-ಾ-ೆ-
---------------------------------
ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ.
0
Haudu,---na-- -b-a--n-h-t- id-ā-e.
H_____ n_____ o___ s______ i______
H-u-u- n-n-g- o-b- s-ē-i-e i-d-ḷ-.
----------------------------------
Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
|
Ары, сиI.
ಹೌದು, ನನಗೆ ಒಬ್ಬ ಸ್ನೇಹಿತೆ ಇದ್ದಾಳೆ.
Haudu, nanage obba snēhite iddāḷe.
|
пшъашъэ / пхъу |
ಮ---.
ಮ___
ಮ-ಳ-.
-----
ಮಗಳು.
0
M-----.
M______
M-g-ḷ-.
-------
Magaḷu.
|
пшъашъэ / пхъу
ಮಗಳು.
Magaḷu.
|
Пшъашъэ уиIа? |
ನಿ--ೆ -ಬ-ಬ -ಗ-ು--ದ-ದಾಳ-ಯ-?
ನಿ__ ಒ__ ಮ__ ಇ_____
ನ-ಮ-ೆ ಒ-್- ಮ-ಳ- ಇ-್-ಾ-ೆ-ೆ-
--------------------------
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
0
Nimage ob-a--agaḷ--i-dāḷe-e?
N_____ o___ m_____ i________
N-m-g- o-b- m-g-ḷ- i-d-ḷ-y-?
----------------------------
Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
|
Пшъашъэ уиIа?
ನಿಮಗೆ ಒಬ್ಬ ಮಗಳು ಇದ್ದಾಳೆಯೆ?
Nimage obba magaḷu iddāḷeye?
|
Хьау, пшъашъэ сиIэп. |
ಇಲ--,----- -ಗ---ಇ---.
ಇ___ ನ__ ಮ__ ಇ___
ಇ-್-, ನ-ಗ- ಮ-ಳ- ಇ-್-.
---------------------
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ.
0
I-la---ana----agaḷu -lla.
I____ n_____ m_____ i____
I-l-, n-n-g- m-g-ḷ- i-l-.
-------------------------
Illa, nanage magaḷu illa.
|
Хьау, пшъашъэ сиIэп.
ಇಲ್ಲ, ನನಗೆ ಮಗಳು ಇಲ್ಲ.
Illa, nanage magaḷu illa.
|