የሐረጉ መጽሐፍ

am የህዝብ ማመላለሻ   »   ms Pengangkutan awam tempatan

36 [ሰላሣ ስድስት]

የህዝብ ማመላለሻ

የህዝብ ማመላለሻ

36 [tiga puluh enam]

Pengangkutan awam tempatan

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የአውቶቢስ ፌርማታው የት ነው? D- -a--ka- per-en-ian---s? D_ m______ p_________ b___ D- m-n-k-h p-r-e-t-a- b-s- -------------------------- Di manakah perhentian bas? 0
የትኛው አውቶቢስ ነው ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? Bas m-nak-h-y-----er----e -u-at-band--? B__ m______ y___ p____ k_ p____ b______ B-s m-n-k-h y-n- p-r-i k- p-s-t b-n-a-? --------------------------------------- Bas manakah yang pergi ke pusat bandar? 0
የትኛውን ቁጥር አውቶቢስ ነው መያዝ ያለብኝ? Lalua- ---a-a- y-n- ----- sa---am-il? L_____ m______ y___ p____ s___ a_____ L-l-a- m-n-k-h y-n- p-r-u s-y- a-b-l- ------------------------------------- Laluan manakah yang perlu saya ambil? 0
መቀየር አለብኝ? Ad-k-h -aya----lu --n-k---(-a--k-r-t--api-? A_____ s___ p____ m______ (__________ a____ A-a-a- s-y- p-r-u m-n-k-r (-a-/-e-e-a a-i-? ------------------------------------------- Adakah saya perlu menukar (bas/kereta api)? 0
የት ነው መቀየር ያለብኝ? Di--a-a say--a--pe--u-me---a- (ba--ke--ta---i-? D_ m___ s______ p____ m______ (__________ a____ D- m-n- s-y-k-h p-r-u m-n-k-r (-a-/-e-e-a a-i-? ----------------------------------------------- Di mana sayakah perlu menukar (bas/kereta api)? 0
ትኬቱ ስንት ነው ዋጋው? Bera-aka- ha-g- t-k-t? B________ h____ t_____ B-r-p-k-h h-r-a t-k-t- ---------------------- Berapakah harga tiket? 0
መሃል ከተማ ከመድረሴ በፊት ስንት ፌርማታ አለ? Berap--b-n-a--a--per------n -- -u-at ban-ar? B_____ b________ p_________ k_ p____ b______ B-r-p- b-n-a-k-h p-r-e-t-a- k- p-s-t b-n-a-? -------------------------------------------- Berapa banyakkah perhentian ke pusat bandar? 0
እዚህ መውረድ አለብዎ። Anda--er-- t---n -- sin-. A___ p____ t____ d_ s____ A-d- p-r-u t-r-n d- s-n-. ------------------------- Anda perlu turun di sini. 0
ከኋላ መውረድ አለብዎ። An-- -e--u-k--u---di--e------. A___ p____ k_____ d_ b________ A-d- p-r-u k-l-a- d- b-l-k-n-. ------------------------------ Anda perlu keluar di belakang. 0
የሚቀጥለው የምድር ባቡር በ 5 ደቂቃ ይመጣል። Kere---ap- ---a- t-na--s---r-s------ba -a-am --sa --m-ni-. K_____ a__ b____ t____ s_________ t___ d____ m___ 5 m_____ K-r-t- a-i b-w-h t-n-h s-t-r-s-y- t-b- d-l-m m-s- 5 m-n-t- ---------------------------------------------------------- Kereta api bawah tanah seterusnya tiba dalam masa 5 minit. 0
የሚቀጥለው የጎዳና ባቡር በ 10 ደቂቃ ይመጣል። Trem-s----u-n-----ba--a-a--masa -----ni-. T___ s_________ t___ d____ m___ 1_ m_____ T-e- s-t-r-s-y- t-b- d-l-m m-s- 1- m-n-t- ----------------------------------------- Trem seterusnya tiba dalam masa 10 minit. 0
የሚቀጥለው አውቶቢስ በ 15 ደቂቃ ይመጣል። B---set---sny--tiba ------ma-a 1---i--t. B__ s_________ t___ d____ m___ 1_ m_____ B-s s-t-r-s-y- t-b- d-l-m m-s- 1- m-n-t- ---------------------------------------- Bas seterusnya tiba dalam masa 15 minit. 0
የመጨረሻው የምድር ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Bi--kah---re----p----w-- --n-h--e--k-i---ert--a-? B______ k_____ a__ b____ t____ t_______ b________ B-l-k-h k-r-t- a-i b-w-h t-n-h t-r-k-i- b-r-o-a-? ------------------------------------------------- Bilakah kereta api bawah tanah terakhir bertolak? 0
የመጨረሻው የጎዳና ባቡር መቼ ነው የሚነሳው? Bil---h -r-m--er--h---be---l--? B______ t___ t_______ b________ B-l-k-h t-e- t-r-k-i- b-r-o-a-? ------------------------------- Bilakah trem terakhir bertolak? 0
የመጨረሻው አውቶቢስ መቼ ነው የሚነሳው? Bilaka- ba- te--------ert-la-? B______ b__ t_______ b________ B-l-k-h b-s t-r-k-i- b-r-o-a-? ------------------------------ Bilakah bas terakhir bertolak? 0
ትኬት አለዎትወይ? A---------a mempu--------e-? A_____ a___ m________ t_____ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i t-k-t- ---------------------------- Adakah anda mempunyai tiket? 0
ትኬት? አያይ የለኝም። Tik--- - --d--, s-y--ti--k memp----- t-ke-. T_____ - T_____ s___ t____ m________ t_____ T-k-t- - T-d-k- s-y- t-d-k m-m-u-y-i t-k-t- ------------------------------------------- Tiket? - Tidak, saya tidak mempunyai tiket. 0
ስለዚህ ቅጣት መክፈል ይኖርብዎታል። Ji------i---an-- pe--- -e------ pe-a---. J___ b_____ a___ p____ m_______ p_______ J-k- b-g-t- a-d- p-r-u m-m-a-a- p-n-l-i- ---------------------------------------- Jika begitu anda perlu membayar penalti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -