የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   ms Dalam kereta api

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Ada-a- it--ke-eta api--e Ber-i-? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Pu-ul b---pak-h-ke---- --i---rt-l--? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Bi-akah --re-a--p- t-ba--i--e-lin? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? M-af,--ol-h-say- l-l-? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Say- --s- i-i---mp-t ---u--s-y-. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። Saya----a-an-- -ud-k -i -e-p-t s--a. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Di ma-a-a- g--a--k --mp-- -----? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው Ge---ak ----------u- b---da--- -u-u-- -er-t- -pi. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ Dan d--manakah--era--k-tem--- ma-an- ------ada--n. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
ከታች መተኛት እችላለው? B----kah---y----du---i--a-ah? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Bol--k-h--a-a-tidu- d--t--g-h? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? B-l-h-ah-s--a t-d-- -- at-s? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? Bi-akah----- ak-n--er------ s-m-ad--? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? B--ap- l-m-k-h-per---------e ---l--? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
ባቡሩ ዘግይታል? A-a--h--eret----i-t--lewa-? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? A-a-a----d-----pun-a- --su-tu -n--- di---a? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? A--kah ses-atu-un--k-d---ka- --n---mi-u--d--si-i? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? B-l-h-a-da-k-ju--an -a-a--ad------l 7 p--i? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -