የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   ms Dalam kereta api

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [tiga puluh empat]

Dalam kereta api

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማላይኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? Ada--- i---k----a api--- -erl-n? A_____ i__ k_____ a__ k_ B______ A-a-a- i-u k-r-t- a-i k- B-r-i-? -------------------------------- Adakah itu kereta api ke Berlin? 0
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? Puku----rap-k---ke-et- -p--b-rtol-k? P____ b________ k_____ a__ b________ P-k-l b-r-p-k-h k-r-t- a-i b-r-o-a-? ------------------------------------ Pukul berapakah kereta api bertolak? 0
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? Bil---- -e-e-a-api-ti-- -i---rl-n? B______ k_____ a__ t___ d_ B______ B-l-k-h k-r-t- a-i t-b- d- B-r-i-? ---------------------------------- Bilakah kereta api tiba di Berlin? 0
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? Ma-f, b---h s--a -alu? M____ b____ s___ l____ M-a-, b-l-h s-y- l-l-? ---------------------- Maaf, boleh saya lalu? 0
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። Sa-a-ra-a --i t-m-at-dud---saya. S___ r___ i__ t_____ d____ s____ S-y- r-s- i-i t-m-a- d-d-k s-y-. -------------------------------- Saya rasa ini tempat duduk saya. 0
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። Say- -a-- a-da -ud----i ----at -aya. S___ r___ a___ d____ d_ t_____ s____ S-y- r-s- a-d- d-d-k d- t-m-a- s-y-. ------------------------------------ Saya rasa anda duduk di tempat saya. 0
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? Di----a-a- ge-a-----empat tidu-? D_ m______ g______ t_____ t_____ D- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- t-d-r- -------------------------------- Di manakah gerabak tempat tidur? 0
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው Ge-aba- t--p-t-ti-------ada d--h----g-kere----pi. G______ t_____ t____ b_____ d_ h_____ k_____ a___ G-r-b-k t-m-a- t-d-r b-r-d- d- h-j-n- k-r-t- a-i- ------------------------------------------------- Gerabak tempat tidur berada di hujung kereta api. 0
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ D-- -i-m-n-k-----ra-a- -e--at --kan- - ---hada--n. D__ d_ m______ g______ t_____ m_____ - D_ h_______ D-n d- m-n-k-h g-r-b-k t-m-a- m-k-n- - D- h-d-p-n- -------------------------------------------------- Dan di manakah gerabak tempat makan? - Di hadapan. 0
ከታች መተኛት እችላለው? B--eh-a---a-a------ d- -a-a-? B_______ s___ t____ d_ b_____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- b-w-h- ----------------------------- Bolehkah saya tidur di bawah? 0
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? Bole-ka-----a -i-ur d---engah? B_______ s___ t____ d_ t______ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- t-n-a-? ------------------------------ Bolehkah saya tidur di tengah? 0
ከላይ መተኛት እችላለው? B-le-----saya-ti-u---i atas? B_______ s___ t____ d_ a____ B-l-h-a- s-y- t-d-r d- a-a-? ---------------------------- Bolehkah saya tidur di atas? 0
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? B--ak-- --t--a-an -er-----i-s-m-ad--? B______ k___ a___ b_____ d_ s________ B-l-k-h k-t- a-a- b-r-d- d- s-m-a-a-? ------------------------------------- Bilakah kita akan berada di sempadan? 0
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? B--a-- la--ka- p--j--a-an--- ------? B_____ l______ p_________ k_ B______ B-r-p- l-m-k-h p-r-a-a-a- k- B-r-i-? ------------------------------------ Berapa lamakah perjalanan ke Berlin? 0
ባቡሩ ዘግይታል? A-a--h --re-a--p---erl-wat? A_____ k_____ a__ t________ A-a-a- k-r-t- a-i t-r-e-a-? --------------------------- Adakah kereta api terlewat? 0
የሚነበብ ነገር አለዎት? A-ak-- a-da--e-pu--a- ---ua-- u-t-k-diba-a? A_____ a___ m________ s______ u____ d______ A-a-a- a-d- m-m-u-y-i s-s-a-u u-t-k d-b-c-? ------------------------------------------- Adakah anda mempunyai sesuatu untuk dibaca? 0
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? A-akah---su--u--ntu- d----a--d-n----in-- -i -i-i? A_____ s______ u____ d______ d__ d______ d_ s____ A-a-a- s-s-a-u u-t-k d-m-k-n d-n d-m-n-m d- s-n-? ------------------------------------------------- Adakah sesuatu untuk dimakan dan diminum di sini? 0
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? Boleh--n---kej--kan-sa-a -a-a-p-k-l 7 pag-? B____ a___ k_______ s___ p___ p____ 7 p____ B-l-h a-d- k-j-t-a- s-y- p-d- p-k-l 7 p-g-? ------------------------------------------- Boleh anda kejutkan saya pada pukul 7 pagi? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -